Aller au contenu

huynhthibich

Toutes mes réponses sur les forums

15 sujets de 346 à 360 (sur un total de 1,400)
  • Auteur
    Messages
  • en réponse à : Musique viet pour soirée #73303

    Kimsang j,entends rien em oi,excuses moi ,mon fil est détaché .hihihi

    le nom de la chanson Diana?

    en réponse à : Presentation #73302

    Bonjour Amgr .
    contente de te voir bien .oui appelles moi .:friends:

    en réponse à : Travailler au Vietnam ? vos expériences.. #73301

    Benp ,là tu parles ..pour toi ou pour les employés en france et ailleurs .
    les jeunes vn changent leur job assez souvent pour un peu de « đồng » pas US ni EU .le système de travail au vn n’est pas pour protéger les travailleurs ;si c’est réglé comme les normes en occident càd en cas de perdre le travail involontaire ,les travailleurs toucheront des prestations de chomage ,de maladie …et la caisse de retraite ,telque nous avons connu en france ,au canada ,usa ,suisse ….
    au vn non ,les travailleurs n’ont rien ,donc ça ne motive pas de rester parce que la fin est semblable dans toutes les compagnies.
    toi ,tu as tes raisons de rester pour apprendre une autre métier et etre payer en meme temps ,et comme tu es formé en france ,alors ton point de vue est différent vis à vis les vn .ton salaire te permets de braver les inflations .pas pour les vn .! .
    2è point ,le fait que des nouvelles compagnies viennent d’installer ,elles recrutent des employés ayant déjà travailler avec des étrangers ,elles n,ont à payer un surplus de salaire et évitent les problèmes de training ,dont il y a beaucoup d’offres ,je lis le journal vn net et je vois vraiment des jobs et des jobs (pas cher au coût de la vie )comparative au journal ici .

    ps :je ne suis pas la seule à te dire que tu comprends pas bien mon pays .

    en réponse à : Việt Nam quê hương Tô #73298

    avant au VN on appelle le kaki croquant :des kaki japonnais et le mou :des kaki chinois et l’on a aussi pendant le TẾT des kaki séchés (hồng khô) parmi les friandes qui trainent sur la table lors les visites chez la parenté ,les premiers jours de l’ an .

    en réponse à : Les fruits #73295

    je suppose que ce sont tes longaniers fleuris au printemps .ça doit etre succulent les fruits de maison .j’adore ça.merci Dédéheo pour mes yeux

    en réponse à : divorce et remariage #73258

    hihihi l’art de maintenir d’une ménage ,oublie pas son aniversaire ,avant tout passait bien ,maintenant proche du jour de mon ani il faut que je le fais penser .:wink2:

    en réponse à : Témoignage : la circulation #73256

    Benp ,bientot vous (les Saigonnais )utilisent le mot « heure de pointe » et « les bouchons de la circulation « 

    en réponse à : Việt Nam quê hương Tô #73255

    Kimsang ,la bonne méthode de ta maman ,laisse les trai bi vieilli sur l,arbre pour ensuite prendre les graines .tandis que les légumes vendues au marché sont pas mature pour faire des graines .
    j’aime l’arbre trai hong de chez ta maman Kimsang ,j’adore mangé ce fruit là (les persimon ):bye:

    en réponse à : divorce et remariage #73254

    Raphael tu dors pas ???

    en réponse à : divorce et remariage #73253
    HUYARD Pierre;62341 wrote:
    C’est quoi un « roucoucou »?

    Salut Pierre .heuh..hihihihi ,le roucoucou c’est comme les pigeons qui se tiennent ensemble et ben en faite le roucoulement bon .hihihihi .:bye:
    Pierre j,ajoute ce sont des mots mielleux ,des mots du bout des lèvres ,des mots qui lui met en valeurs ,des mots encouragements….

    en réponse à : Témoignage : les boissons #73247

    je répondrai « để khi khác »==une autre fois .

    en réponse à : Việt Nam quê hương Tô #73246

    je l,ai déjà essayé et ne marche pas ,il faut acheter les graines dans les épiceries .

    en réponse à : divorce et remariage #73245

    salut Raphael ,c’est la période la plus difficile ,une qui tire l’élastique parce qu,elle tient le jeu .tu devrais etre en bonne forme ,bien se nourrir ,se détendre ,et tu trouveras une solution pour te défendre .

    en réponse à : Demande de traduction "Hoa Tím Ngày Xưa" #73201
    NGƯỜI PHÁP;62285 wrote:
    Huynthibich,

    Je te remercie beaucoup d’avancer la traduction, j’espère avoir de l’inspiration pour la suite, car j’aimerai bien participer un peu plus, mais c’est pas facile pour moi.Mais je ne désespère pas.

    A bientôt.

    Dominique

    tu sais la 2è est pas facile pcq :gom nhớ thương c’est à dire ramasser souvenir aimer .
    avant de ramasser tu dois te souvenir .j’essaie de formuler la phrase :umnik2:

    en réponse à : Demande de traduction "Hoa Tím Ngày Xưa" #73199
    NGƯỜI PHÁP;62164 wrote:

    YouTube – Hoa Tim Ngay Xua – Nhu Quynh
    Hoa Tím Ngày Xưa ==violettes d’antan
    Nhạc sĩ: Thanh Sơn

    Rồi chiều nay lá khô rơi đầy có người nhìn buồn lây

    puis un soir rempli de feuilles asséchées une personne au regard attristé

    :bye:

    je ,xung phong hihihihi .

15 sujets de 346 à 360 (sur un total de 1,400)