Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
Bao Nhân wrote:Honnêtement, je ne comprend pas cette phrase, et puis, je pense que c’est dû plutôt à mon niveau de français, certainement pas le tien.
se mettre sur son 31 ça veux dire : « se faire toute belle »
http://www.linternaute.com/expression/langue-francaise/49/se-mettre-sur-son-31/il veux dire que les filles d’aujourd’hui préfèrent être top à la mode, bien maquillées, bien habillées, attirantes…
Nem Chua wrote:Les Vietnamiennes, sures de leur beauté…
C’est vrai qu’elles ont du charme. :love::MdrDevil:
…Bah, quand j’étais lycéenne à l’école Chu Van An, Hanoi, j’ai détesté « ao dai » pour des raisons que Jeune Lingustique a cité plus haut. Oui, en fait :
– Trop chaud en été, meme en Automne et à partir le mois de March.
– Trop froid en hiver.
– Le pan de « ao dai » a été facilement accroché à la chaine ou à la roue de vélo : soit j’ai été tombée, soit j’ai du changer mon « ao dai »… Aucun marque de lessives, ni OMO, ni … peuvent effacer des taches noires de l’huile…, soit le tissu fragile de ao dai est déchiré !!!
-Plus, au lycée, eh oui, les ados !!! mes camarades garçons ont bien aimé jetter les ballons d’eau vers les filles… Quant aux nous les filles, nous avons préféré notre « semaine exceptionelle » du mois pour etre dispensées de ao dai. Bien sur, des fois, nous avons triché les surveillants, à la rentrée du lycée onl nous a posé des questions telles que : déjà ? ce n’était pas toi aussi la semaine dernière ou etc…En fin, avec mes amis, nous révisons tjs ces cools souvenirs… Nous avons détesté le ao dai avec des raisons très adolescentes… Sinon, nous savons bien que, nous « sommes réussies » dans ao dai, sourtout quand nous sommes en France ou autres pays étrangers.
Bonjour,
Je pourrais t’aider à traduire ce film. Juste une petite question avant de te confirmer 100% : quel est le sujet du film ?
Sinon, je suis de Hanoi, je suis à Paris depuis 3 ans et je suis en train de rédiger une thèse… J’habite dans 11e aussi.
Tu peux m’envoyer un MP pour avoir mon numéro de téléphone ainsi que mes disponibilités. Je pars bien tôt au Vietnam donc… QUICK !Son Lam wrote:Bonjour à tous,Le passeport vietnamien de ma femme arrive à expiration fin septembre.
Je sais qu’il était possible (il y a 6 mois) de prolonger la validité sans avoir besoin d’en refaire un.
Savez-vous si c’est toujours possible ? Connaissez-vous la durée exigée par l’ambassade pour effectuer cette prolongation ?
Si c’est impossible, donnent-ils un papier quelconque durant la période nécessaire à l’édition du nouveau passeport ? Quelle est la durée de cette période ?
Tout vos témoignages sont les bienvenus.
PS : L’ambassade ne répond que rarement au téléphone et lorsque vous ne vivez pas à Paris, ce n’est pas simple…
J’ai fait une prolongation de mon passeport au mois de Septembre 2005, afin de renouveler mon titre de séjour d’étudiant 2005-2006 (mon passeport est expiré le mois de Juillet 2006 mais vu que mon titre de séjour a une durée de 12 mois : de Octobre 2005- Octobre 2006 (étudiant) donc j’ai fait une demande de prologation de passeport avant renouveler mon titre de séjours pour éviter aller plusieurs fois à la préfecture pendant l’année scolaire)… Bref, j’ai prolongé mon passeport quand il a encore un valablement de 10 mois avant son expiration, et il n’y avait aucun de prob, j’ai expliqué aux gens à l’ambassade et ils ont dit que c’est normal et ils ont bien compris cette situation… (ce détail est destiné à ce qui aura même cas…)
Quant à tes questions :
– Dans le passeport vietnamien, la page 6 ( Gia han, Renewal) est reservé à prolonger le passeport (un renouvelement avant changer un autre passeport). La prolongation a une durée de 3 ans.– Il faut aller directement à l’Ambassade de Vietnam à Paris.
– Sur place, ta femme va remplir un formulaire , fournir 2 photos d’identité, son passeport (bien sur
. Avant y aller, faites une photocopie des pages importantes de son passeport : infos personnelles, son titre de séjours. Le frais est … , je suis désolée, je me confonds entre ces deux chiffres : 16 euros et 24 euros, je m’en souviens plus…. Cette demande sera faite immédiatement , ca dépend s’il y a bcp de mondes ou non. La dernière fois, j’ai attendu 20 minutes !!!
Ces informations sont toujours d’actualité car mes amis l’ont fait récemment aussi.Attention : le 18 Février 2007 sera le « nouvel an Chinois » !!!!
En général, les Vietnamiens et les Chinois ont la même date de Tet (ou de nouvel an lunaire). Pourtant, cette année, le Tet au Vietnam arrivera une journée plus tôt qu’en Chine. Le 17 Février 2007 sera 1er Janvier 2007 (calendrier lunaire) au Vietnam, et 18 Février 2007 = 1er Janvier lunaire en Chine.Quelle ville est en tete du monde alors ? Et une liste complète de ces dix villes ? Je suis curieuseeee… Merci d’avance pour ces infos
J’ai regardé aussi ce film. Je suis un peu déçue car l’histoire est trop simple et ne m’a pas vraiment convaincu. Sauf, les paysages sont beaux, les actrices sont belles, l’acteur qui incarne le rôle du papa joue super bien !
NNB : Nhung nguoi ban (Les amis)
http://www.nhungnguoiban.org/
Infos, petites annonces sur études, logements, loisirs des étudiants vietnamiens en France.
Tournoi de foot NNB est organisé annuellement, se groupe des équipes de foot (dont les étudiants vietnamiens sont jouers) de tous les provinces, villes en France…Bonjour,
Faites une visiste de ce site :J’ai quelques amis français ont trouvé leurs jobs depuis ce site.
Bonne chance
ca donne faim tout ca :love: :bigsmile:
Naang Touï wrote:AH apparemment il est plus avantageux de partir au Vietnam avec un vol PARIS-BANGKOK et de Bangkok prendre un vol AIR ASIA (30 eur en aout) Bangkok-HANOÏet idem pour le retour !!! Qu’est-ce que vous en pensez ? Quelq’un l’a t-il déjà fait ?
En effet je constate que les offres pour Bangkok sont plus nombreuses, si quelqu’un peut me corriger !
EN TOUT CAS MILLE MERCIs POUR TON LIEN !
:thanks: :thanks:up, j’ai exactement la même question !!!
est ce qu’il y a des vols intéressants direct paris – BKK ou il faut passer par le moyen orient pour que ça soit pas trop cher ??:bigthumbup:
nono32 wrote:Une question peut être bête, mais je me demande comment on traduit « je m’appelle ».
Est-ce que le nom est le centre de la phrase, ou alors le verbe ?
Quelle est la bonne formule, la plus utilisée ?
« Tôi ten … »
« Tôi ten là … »
« Ten tôi là … »
???
merciSalut,
Toi ten la… = Je m’appelle…
Ten toi la… = Mon prénom est…/ « Ten toi » = Ten cua (de) toiEn fait, tous ces deux cas sont utilisés souvent , il n’y a pas une distinction de « bonne ou mauvaise formule ».
Normalement, si la question « Ong/Ba/Anh/Chi/Em… ten la gi ? » La réponse : « Toi ten la… »
(Comment vous vous appelez ?/Comment tu t’appeles ?)
si la question « Ten ong/ba/anh/chi/em la gi ? ». La réponse : « Ten toi la… »
(Quel est votre/ton prénom ?)10 février 2006 à 18h32 en réponse à : [Langue]JUSTE UNE PETITE QUESTION ? si je peux me le permettre… #17040Bien sur que tu peux vivre au vietnam sans parler ni anglais ni vietnamien. Imagine, tu aurais un super boulot qui te permettra d’avoir un interprète :lol!:
En fait, je suis sure que si tu vis pendant longtemps au vietnam, tu parleras le vietnamien. Tu auras envie d’apprendre cette langue sur place pour mieux comprendre des gens autour de toi, pour faire shopping toute seule :bigsmile:, et etc.
C’est un peu dommage si tu vis dans un pays sans parler la langue de ce pays (mon avis personnel)…
Salut Mike et tlm, juste une petite remarque sur ce horoscope 2006… c’est celui chinois ou vietnamien ? Parce que, dans la liste des 12 animaux du Vietnam, c’est le CHAT à la place du LAPIN.
Sinon il me semble que tous sont pareils, même ordre, jours, dates et années ! -
AuteurMessages