Aller au contenu

un nouveau et une bonne résolution

  • Ce sujet est vide.
Vous lisez 7 fils de discussion
  • Auteur
    Messages
    • #4397

      Bonjour

      Une bonne résolution me fait m’inscrire sur ce forum que je viens de découvir : j’ai très envie de me remettre au vietnamien (j’en ai fait 2 ans quand j’étais plus jeune).

      Tôi rất thích tiêng Việt tại vì giống như âm nhạc. Tôi tìm người có thể giúp tôi tiến bộ, et bien sûr j’aiderai aussi cette personne à progresser en français !

      J’espère que ma participation sur le forum me permettra de faire quelques progrès en vietnamien et je suis bien entendu prêt en échange.

      Sinon, pour en dire un peu plus sur moi, je suis prof de maths:zen:, je suis aussi passionné de danse indienne que je danse et enseigne (j’ai une page perso à ce sujet mais j’ai lu qu’il ne fallait pas donner le lien dans le message donc en MP si ça vous intéresse). D’ailleurs samedi prochain je danse pour le Việt Nam !

      Au plaisir de converser avec vous.

      Yvon

    • #77773
      thuong19
      Participant
        Yvon;67203 wrote:
        … j’ai très envie de me remettre au vietnamien (j’en ai fait 2 ans quand j’étais plus jeune).
        …Tôi rất thích tiêng Việt tại vì giống như âm nhạc. Tôi tìm người có thể giúp tôi tiến bộ, et bien sûr j’aiderai aussi cette personne à progresser en français !
        ….Sinon, pour en dire un peu plus sur moi, je suis prof de maths, ….

        salut Yvon et :bienv:,
        tu as raison de te remettre au Viêtnamien.
        Mais si ce n’est pas indiscret, tu es Pháp, alors pour quelles raisons as tu appris le viêtnamien ? Pour le boulot, tu as des origines viêtnamiennes, pour le plaisir…?
        Anh là người Việt , nhưng tôi không nói tiếng Việt tốt, tôi được sinh ra trong France.Anh cũng đã được giáo sư toán học.
        Je triche, j’utilise « Translate google ».:wink2:

      • #77776

        Eh bien merci. Je m’étais mis au vietnamien simplement parce que j’avais entendu une amie très proche le parler et que j’ai trouvé les sons de la langue incroyables et je trouvais intellectuellement très intéressant d’apprendre une langue très différente du français (et sans conjugaisons, ça repose !).
        En m’y remettant je me disais aussi qu’une langue avec des mots très courts prendrait moins de place dans ma petite tête ! :maiscnulca:

      • #77778
        thuong19
        Participant
          Yvon;67281 wrote:
          Eh bien merci. Je m’étais mis au vietnamien simplement parce que j’avais entendu une amie très proche le parler et que j’ai trouvé les sons de la langue incroyables et je trouvais intellectuellement très intéressant d’apprendre une langue très différente du français (et sans conjugaisons, ça repose !).
          En m’y remettant je me disais aussi qu’une langue avec des mots très courts prendrait moins de place dans ma petite tête ! :maiscnulca:

          Bonsoir ex-collègue,
          Mais dis-moi, tu as quand même l’intention d’aller visiter ce pays mythique quand même, car comme tu n’en parles pas, je me pose des questions.(à tort?…).
          Mais t’es bien un matheux pour évoquer le compactage de tes connaissances nouvelles dans ta petite tête. De temps en temps je suis certain que tu défragmentes le disque dur de ton cerveau. :wink2:

        • #77779
          Yvon;67203 wrote:
          Bonjour
          Une bonne résolution me fait m’inscrire sur ce forum que je viens de découvir : j’ai très envie de me remettre au vietnamien (j’en ai fait 2 ans quand j’étais plus jeune).

          Tôi rất thích tiêng Việt tại vì giống như âm nhạc. Tôi tìm người có thể giúp tôi tiến bộ, et bien sûr j’aiderai aussi cette personne à progresser en français !

          J’espère que ma participation sur le forum me permettra de faire quelques progrès en vietnamien et je suis bien entendu prêt en échange.

          Sinon, pour en dire un peu plus sur moi, je suis prof de maths:zen:, je suis aussi passionné de danse indienne que je danse et enseigne (j’ai une page perso à ce sujet mais j’ai lu qu’il ne fallait pas donner le lien dans le message donc en MP si ça vous intéresse). D’ailleurs samedi prochain je danse pour le Việt Nam !

          Au plaisir de converser avec vous.

          Yvon

          Bonjour Yvon et :bienv:
          Tu vas trouver surement ce que tu cherches ici :bigsmile:
          Si tu as des questions, fais nous signe.
          Au plaisir de te lire encore.
          NVTL :bye:

          thuong19;67278 wrote:
          salut Yvon et :bienv:,
          tu as raison de te remettre au Viêtnamien.
          Mais si ce n’est pas indiscret, tu es Pháp, alors pour quelles raisons as tu appris le viêtnamien ? Pour le boulot, tu as des origines viêtnamiennes, pour le plaisir…?
          Anh là người Việt , nhưng tôi không nói tiếng Việt tốt, tôi được sinh ra trong France.Anh cũng đã được giáo sư toán học.
          Je triche, j’utilise « Translate google ».:wink2:

          Salut Thuong :bye:

          C’est super ! Je vois que depuis que Dédé lançait le site « Translate Google » le vietnamien n’est plus un secret pour tout le monde :bigsmile:

          Merci à toi Dédé :biggthumpup:

          NVTL :jap:

        • #77780

          @thuong19 67284 wrote:

          Bonsoir ex-collègue,
          Mais dis-moi, tu as quand même l’intention d’aller visiter ce pays mythique quand même, car comme tu n’en parles pas, je me pose des questions.(à tort?…).
          Mais t’es bien un matheux pour évoquer le compactage de tes connaissances nouvelles dans ta petite tête. De temps en temps je suis certain que tu défragmentes le disque dur de ton cerveau. :wink2:

          Mais c’est Sherlock Holmes qu’il faudrait t’appeler ! Effectivement, je n’ai jamais eu l’occasion d’y aller, alors, tant qu’à faire, je vais me préparer en travaillant un peu la langue.
          Sinon, c’est une super idée, la défragmentation du cerveau… tu as le mode d’emploi ?
          @NoiVongTayLon 67285 wrote:

          Bonjour Yvon et :bienv:
          Tu vas trouver surement ce que tu cherches ici :bigsmile:
          Si tu as des questions, fais nous signe.
          Au plaisir de te lire encore.
          NVTL :bye:

          Salut Thuong :bye:

          C’est super ! Je vois que depuis que Dédé lançait le site « Translate Google » le vietnamien n’est plus un secret pour tout le monde :bigsmile:

          Merci à toi Dédé :biggthumpup:

          NVTL :jap:

          Merci aussi.
          Je ne suis pas le premier à le faire, mais j’ai commencé à essayer de comprendre une chanson de Khánh Ly : « biển nhớ ».
          Je butais sur le début
          Ngày mai em đi, biển nhớ tên em gọi về 
Gọi hồn liễu rũ lê thê, gọi bờ cát trắng đêm khuya.
          Voici la réponse de Google :
          Demain, ils vont, de mémoriser le nom de la mer, ils ont demandé à 
 âme touche d’appel a captivé le jour férié, appelé rivage de sable blanc loin dans la nuit
          J’en ai conclu que cette chanteuse était une grande surréaliste !

          Bonne soirée !

          Yvon

        • #77797
          Yvon;67286 wrote:
          Je ne suis pas le premier à le faire, mais j’ai commencé à essayer de comprendre une chanson de Khánh Ly : « biển nhớ ».
          Je butais sur le début
          Ngày mai em đi, biển nhớ tên em gọi về 
Gọi hồn liễu rũ lê thê, gọi bờ cát trắng đêm khuya.
          Voici la réponse de Google :
          Demain, ils vont, de mémoriser le nom de la mer, ils ont demandé à 
 âme touche d’appel a captivé le jour férié, appelé rivage de sable blanc loin dans la nuit
          J’en ai conclu que cette chanteuse était une grande surréaliste !
          Bonne soirée !
          Yvon

          Merci Yvon :bye:

          En effet c’est le problème de traduction des robots du type « Translate Google », la traduction est bien loin de ce qu’il voulait s’exprimer l’auteur :bigsmile::heat:
          NVTL

        • #77801

          J’ai bien l’impression ! La bonne nouvelle c’est que nos petites têtes peuvent encore battre les ordinateurs ! :champion:

      Vous lisez 7 fils de discussion
      • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.