Aller au contenu

TRẦN VĂN TRẠCH (1924-1994) – "Quái Kiệt" / "Le Phénomène"

Discussions générales sur le Vietnam La Culture au Vietnam TRẦN VĂN TRẠCH (1924-1994) – "Quái Kiệt" / "Le Phénomène"

  • Ce sujet est vide.
Vous lisez 0 fil de discussion
  • Auteur
    Messages
    • #721

      Trần văn Trạch (1924-1994)

      1085822119_tranvantrach-b2.jpg

      Quote:
      __________________________________________________

      Tên thật Trần Quang Trạch
      Sinh năm 1924 tại Mỹ Tho Nam Việt
      Bào đệ của Tiến sĩ âm nhạc Trần Văn Khê.
      Khởi nghiệp bằng cổ nhạc với giọng ca ‘mùi’và
      xử dụng thông thạo các nhạc cụ : đàn kìm, tỳ bà.
      lên Sài gòn từ năm 1945.
      Bắt đầu trình diễn nhạc hài hước năm 1947
      năm 1950 làm trưởng ban nhạc Sầm Giang của đài phát
      thanh Pháp Á.
      Sinh hoạt trong lãnh vực điện ảnh Việt Nam, thời phôi thai:
      đóng trong các phimThoại Khanh Châu Tuấn, Trương Chi
      Mỵ Nương..
      Là người đầu tiên dùng danh từ ‘đại nhạc hội’.
      Định cư tại Pháp năm 1977
      Qua đời ngày 12 tháng 4 năm 1994 tại Pháp (…).

      Các nhạc phẩm đã sáng tác, phổ biến :

      • Chiến Xa Việt Nam
      • Chiếc Xe Lửa Mùng 5
      • Khi Người Ta Yêu Nhau
      • Xổ Số Kiến Thiết Quốc Gia
      • Anh Phu Xích Lô (nhh)
      • Cái đồng Hồ Tay (nhh)
      • Cây Bút Máy (nhh)
      • Anh Chàng Thất Nghiệp (nhh)
      • Sở Vòi Rồng hay là « A Lô ! A Lô ! » (nhh) – Xem sau đây
      • Ðừng Có Lo (nhh)
      • Tôi đóng Xi Nê (nhh)
      • Ba Chàng đi Hỏi Vợ (nhh)
      • Chiếc ô Tô Cũ (nhh)
      • …
      nhh : nhạc hài hước

      Nguồn : http://www.songvinh.com

      __________________________________________________

      De son vrai nom Trần Quang Trạch
      Né en 1924 à Mỹ Tho, dans le Sud.
      Cadet du docteur en musicologie Trần Văn Khê.
      Débuta sa carrière par la musique traditionnelle avec sa voix « suave » et sa maîtrise des instruments : đàn kìm, tỳ bà.
      Monta à Saigon en 1945.
      A commencé à présenter les chansons comiques en 1947.
      En 1950 fut le chef de l’orchestre Sầm Giang de la radio France Asie.
      A travaillé dans le domaine du cinéma vietnamien en gestation : a joué dans les films Thoại Khanh Châu Tuấn, Trương Chi Mỵ Nương.
      Fut le premier à utiliser le terme ‘đại nhạc hội’ en vietnamien (ndt : pour «gala»)
      S’installa en France en 1977 où il s’est éteint le 12 avril 1994

      Principales œuvres créées ou popularisées :

      • Les Blindés du Việt Nam
      • La Loco du 5
      • Quand on s’aime
      • La Loterie pour la Reconstruction Nationale
      • Le Cyclo (cc)
      • Le Bracelet-Montre (cc)
      • Le Stylo (cc)
      • Le Chômeur (cc)
      • Les Pompiers ou «Allo ! Allo !» (cc) – Voir ci-après
      • Ne vous en faites pas (cc)
      • Je vais au cinéma (cc)
      • Trois Garçons en quête d’une épouse (cc)
      • La vieille auto (cc)
      • …
      cc : chanson comique

      band.gif
      Tai Nạn Tê-lê-phôn

      Quote:

      [size=10pt]Tai Nạn Tê-lê-phôn

      __________________________________________________

      (Thoại)
      Thưa quý ngài ! Đây là tâm sư của một anh chàng không có chuyện
      cần dùng cũng gắn một cái máy điện thoại tê-lê-phôn ở trong nhà chơi.
      Rồi anh ta bực mình quá và than thân như sau đây:

      Từ đâu nạn đưa tới
      Gắn chi cái tê-lê-phôn
      Bởi tôi muốn làm tài khôn.
      Khiến tôi muốn thành ra ma
      Không vào Chợ Quán, cũng ra Biên Hòa…

      Alô, Alô !!!
      Alô, Alô ! Nửa đêm kêu nghe bên kia dây « Alô, Alô ! »
      Thằng cha già chó! Mày theo đồ chó, đồ trâu đồ chó! Mày không đi về sao?

      (Thoại)
      Tôi lấy làm lạ, tôi nói « A lô! Chắc có lẽ bà kêu sai chớ còn tôi đây mà bà! »
      Thì bà ở bển trả lời, bả nói:
      « Mày con lẻo mép, tao cho chiếc dép, dẹp như con tép, con tép bên rào »
      Không đây tôi mà, tôi nhạc sĩ hề, nói thật nói thề, số nhà ba mươi lăm,
      số điện một trăm. Ối dzậy, xin lỗi thầy

      Alô, Alô ! Nửa đêm nghe chửi om xòm
      Đành thôi lại ngủ, tành tanh tanh tánh.. tành tanh…

      Ôi tê – lê – phôn, cũng tại mày
      Con dê con trâu cũng tại mày
      Tao đem tao quăng ở đường rầy
      Leng keng leng keng sớm bao chiều
      Leng keng leng keng quá hao tiền
      T x x x cũng dzì tê-lê-phôn…

      Một hôm lửa bắt cháy
      Kíp bên xóm làng kêu la
      Số chi mãi tìm không ra
      x x mấy thằng em tôi
      Nó cầm đi chơi mãi lâu không dzề

      Alô, Alồ ! Ở đây nhà cháy, cách đây mấy cái
      Ở đây đã nóng, phải sở vòi rồng không?
      Alô ! Ở đâu đó, phải sở chữa lữa hông?
      Thì bên kia nói « Dạ đây là nhà đóng hòm, x x để gởi đi xa

      Alô, Alồ ! Ở đây nhà cháy, cách đây mấy cái
      Ở đây đã nóng, phải sở vòi rồng không?
      Alô ! Ở đâu đó, phải sở chữa lữa hông?
      Thì ở bên kia trả lời « Dạ đây là nhà bán thuốc dưỡng thai, hiệu con nai
      (Còn tiếp)[/size]


      [size=10pt]Accident de Téléphone

      Traduction SGDG : Thanh Bạch

      __________________________________________________

      (Récitatif)

      Chers amis ! Voici les confidences d’un type qui sans en avoir besoin,
      s’est fait quand même brancher le téléphone chez lui, juste pour le plaisir.
      Très contrarié, il s’est plaint ainsi:

      Voilà la source de mes ennuis,
      Pourquoi se faire brancher le téléphone
      Pour faire le fanfaron
      Cela m’a rendu gaga
      Bon pour Chợ Quán, ou pour Biên Hòa…
      [NDT: Noms d’asiles d’aliénés de la Région Saigonnaise dans les années 50]
      Allo, Allo !!!
      Allo, Allo ! En pleine nuit à l’autre bout du fil j’entends « Allo, Allo ! »
      Vieux chenapan! Tu traînes avec les traînées, les catins!
      Tu ne veux plus rentrer c’est ça ?

      (Récitatif)
      Intrigué, je dis  » Allo ! Vous faites surement erreur Madame, ici c’est chez moi « 
      A l’autre bout, la dame me répond:
      « Fais le malin, mes sandales vont t’aplatir comme ces crevettes sur le séchoir « 
      « Mais non, c’est moi le comique, c’est vrai juré, j’habite au 35, mon numéro c’est 100 »
      [NDT: 35 est le numéro symbolique de la chèvre, elle-même symbole des
      … coureurs de jupons – sans doute parce que ces derniers baratinent
      comme bêlent les chèvres ?!]
      « Ah bon, excusez-moi Monsieur « 

      Allo, Allo ! Se faire insulter en pleine nuit
      Vaut mieux se coucher, ta ra ta ta ta ra ta ta …

      Ô téléphone c’est de ta faute
      Toutes les insultes, c’est encore de ta faute
      Je vais te balancer sur la voie ferrée,
      Dring dring dring du matin jusqu’au soir
      Dring dring dring ça coûte cher
      (Censuré) encore à cause du téléphone …

      Un jour un incendie s’est déclaré
      C’est la panique dans la quartier qui braille
      Je n’arrivais pas à trouver ce sacré numéro
      (Censuré) et mes frangins
      Qui sont sortis et ne sont toujours pas rentrés

      Allo, Allo! Ca flambe à quelques pas d’ici
      Ca chauffe ici, c’est les pompiers?
      Allo ! Je suis bien chez les pompiers ?
      A l’autre bout « Bonjour ici c’est les pompes funèbres, on expédie les cercueils en quantité … « 

      Allo, Allo! Ca flambe à quelques pas d’ici
      Ca chauffe ici, c’est les pompiers?
      Allo ! Je suis bien chez les pompiers ?
      A l’autre bout « Bonjour ici c’est la pharmacie le Faon, spécialiste des remontants
      pour futures mamans… « 

      (A suivre)[/size]

Vous lisez 0 fil de discussion
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.