› Discussions générales sur le Vietnam › La Cuisine vietnamienne › chè xam bô luong
- Ce sujet est vide.
-
AuteurMessages
-
-
26 mai 2008 à 23h15 #3775
Bonjour,
Je recherche mais en vain la recette (en français si possible ) du chè xam bô luong.
D’avance merci
Kim Sang:bye: -
27 mai 2008 à 2h28 #66995kimsang;55245 wrote:Bonjour,
Je recherche mais en vain la recette (en français si possible ) du chè xam bô luong.
D’avance merci
Kim Sang:bye:KimSang :bye:la recette mais pas en française .
algue ; bobo ;nhan nhuc ; tao kho .
ici dans l’épicerie ça se vend dans un sachet tout les ingrédients et il ne nous reste à les faire (sauf algue )
algue( khổ tai ?) tu trempes dns l’eau pour ramollir
bô bô (orge séché tu trempes dans l’eau et tu cuites
táo khô meme chose…………………………….
nhẩn nhục khô ,tu fais cuire pour faire le jus principal et tu ajoutes le sucre et laisse refroidir ,après avant de mettre l’algue ,il ne faut pas mettre l’algue quand le jus est encore chaud pcq ça risque d’etre moelleux le jus .
il y a des recettes qui met le rau cau( agar) frais càd seulement ramollir à l’eau en remplaçant l’algue vert .
ça dépend la quantité de nhan nhuc que tient ta réussistes .
jen’ai pas de quantité exacte mais tu mets un peu de ces ingrédients dans un verre et remplie de jus nhan nhuc.Bon test .:friends: -
27 mai 2008 à 13h28 #67049kimsang;55245 wrote:Bonjour,
Je recherche mais en vain la recette (en français si possible ) du chè xam bô luong.
D’avance merci
Kim Sang:bye:Oh! tu m’intéresses kimsang….pas pour te donner la recette, mais pour manger ce Sam Bo Luong.
Miam, Miam, Slurp!:jap:
-
27 mai 2008 à 18h29 #67076Con Trai;55312 wrote:Oh! tu m’intéresses kimsang….pas pour te donner la recette, mais pour manger ce Sam Bo Luong.
Miam, Miam, Slurp!:jap:
Salut ConTrai ,tu peux aussi manger avec les yeux ,NVTL a mis une photo dans le post les fruits de Dédéheo concernant ses arbres .bon appétit hahaha:pleasantry::bye:
-
27 mai 2008 à 20h31 #67099huynhthibich;55350 wrote:Salut ConTrai ,tu peux aussi manger avec les yeux ,NVTL a mis une photo dans le post les fruits de Dédéheo concernant ses arbres .bon appétit hahaha:pleasantry::bye:
Salut …….bich (y’a des biches au Canada?)
Ah non! pas du virtuel, c’est un accord entre Kim Sang et moi, elle va me nourrir, hier le ca phé da, aujourd’hui le sam bo luong et comme je suis sur qu’elle cuisine à merveille, demain un bon pho!:jap:
-
27 mai 2008 à 21h41 #67103Con Trai;55312 wrote:Oh! tu m’intéresses kimsang….pas pour te donner la recette, mais pour manger ce Sam Bo Luong.
Miam, Miam, Slurp!:jap:
Bonjour anh Con Trai,
Laisse moi le temps de le tester auprès de mes deux petits bridés et de mon Jules et puis je t’inviterai pour le déguster. :wink2:
Mais je réussis très bien le chè chui et le banh bo nuong.:bye:
-
27 mai 2008 à 21h43 #67105huynhthibich;55252 wrote:KimSang :bye:la recette mais pas en française .
algue ; bobo ;nhan nhuc ; tao kho .
ici dans l’épicerie ça se vend dans un sachet tout les ingrédients et il ne nous reste à les faire (sauf algue )
algue( khổ tai ?) tu trempes dns l’eau pour ramollir
bô bô (orge séché tu trempes dans l’eau et tu cuites
táo khô meme chose…………………………….
nhẩn nhục khô ,tu fais cuire pour faire le jus principal et tu ajoutes le sucre et laisse refroidir ,après avant de mettre l’algue ,il ne faut pas mettre l’algue quand le jus est encore chaud pcq ça risque d’etre moelleux le jus .
il y a des recettes qui met le rau cau( agar) frais càd seulement ramollir à l’eau en remplaçant l’algue vert .
ça dépend la quantité de nhan nhuc que tient ta réussistes .
jen’ai pas de quantité exacte mais tu mets un peu de ces ingrédients dans un verre et remplie de jus nhan nhuc.Bon test .:friends:cam on chi nhiêu nhé.:bye:
-
28 mai 2008 à 1h32 #67113Con Trai;55375 wrote:Salut …….bich (y’a des biches au Canada?)
Ah non! pas du virtuel, c’est un accord entre Kim Sang et moi, elle va me nourrir, hier le ca phé da, aujourd’hui le sam bo luong et comme je suis sur qu’elle cuisine à merveille, demain un bon pho!:jap:
Bonjour ConTrai ,oui il y a des biches gentilles au canada .la preuve ,elle est entrain de te répondre; mais pour d’autres termes je ne connais pas.
Oui Kimsang cuisine très bien ,tu es bien tombé ,mais si c’est pas indiscret quel accord a entre vous deux ? cho mọi người biết chút coi .hihihihi.:bye: -
28 mai 2008 à 8h12 #67146huynhthibich;55391 wrote:Oui Kimsang cuisine très bien ,tu es bien tombé ,mais si c’est pas indiscret quel accord a entre vous deux ? cho mọi người biết chút coi .hihihihi.:bye:
Dung so, khong co chuyên gi dau! juste une bonne camaraderie et un bon feeling! ça devrait être comme ça sur FV, non?
:jap: -
28 mai 2008 à 17h11 #67200huynhthibich;55391 wrote:Bonjour ConTrai ,oui il y a des biches gentilles au canada .la preuve ,elle est entrain de te répondre; mais pour d’autres termes je ne connais pas.
Oui Kimsang cuisine très bien ,tu es bien tombé ,mais si c’est pas indiscret quel accord a entre vous deux ? cho mọi người biết chút coi .hihihihi.:bye:Coucou chi Bich,
Je te rassure, il n’y a aucun accord entre anh Con trai et moi sinon, un bon feeling , une bonne entente fraternelle tout comme avec toi , Chantal, Namnam anh NVTL … dans le respect mutuel des idées et des opinions de chacun. :wink2: Comme le précise anh Con Trai, ça devrait être comme ça sur FV non ??
Kim Sang:bye:
-
28 mai 2008 à 17h15 #67202Con Trai;55375 wrote:Salut …….bich (y’a des biches au Canada?)
Ah non! pas du virtuel, c’est un accord entre Kim Sang et moi, elle va me nourrir, hier le ca phé da, aujourd’hui le sam bo luong et comme je suis sur qu’elle cuisine à merveille, demain un bon pho!:jap:
Coucou anh Con Trai,
J’oeuvre déjà pour mon futur hospice à Vung Tâu dont tu feras partie des clients vu que tu as 50 ans passés de quelques jours…hihihihihi … Je vais bien vous bichonner toutes et tous avec mes chè et le ca phé da …hihihihihihi:friends::wink2:
Kim Sang
-
28 mai 2008 à 17h41 #67204kimsang;55490 wrote:Coucou chi Bich,
Je te rassure, il n’y a aucun accord entre anh Con trai et moi sinon, un bon feeling , une bonne entente fraternelle tout comme avec toi , Chantal, Namnam anh NVTL … dans le respect mutuel des idées et des opinions de chacun. :wink2: Comme le précise anh Con Trai, ça devrait être comme ça sur FV non ??
Kim Sang:bye:
Con Trai;55430 wrote:Dung so, khong co chuyên gi dau! juste une bonne camaraderie et un bon feeling! ça devrait être comme ça sur FV, non?
:jap:Con trai ,Kimsang :bye: hi hihi ,et le mot taquiner ça existe ?
je te renvoie la balle Kimsang ,au sujet de » ma biche » hahaha .:friends:tu es là pendant que j’écris ,ça tient toujours ta maison pour des retraités pour des membres à Vungtau et tu retraites comme Thuong 19 ,Nemchua ….dans un autre post .ce sera fun .
-
29 mai 2008 à 13h00 #67279huynhthibich;55494 wrote:Con trai ,Kimsang :bye: hi hihi ,et le mot taquiner ça existe ?
je te renvoie la balle Kimsang ,au sujet de » ma biche » hahaha .:friends:tu es là pendant que j’écris ,ça tient toujours ta maison pour des retraités pour des membres à Vungtau et tu retraites comme Thuong 19 ,Nemchua ….dans un autre post .ce sera fun .
Coucou chi Bich, ma biche préférée,
Je sais bien que tu me taquine … :wink2: « qui aime bien chatie bien » comme on dit. :bigsmile::bigsmile::bye:
-
29 mai 2008 à 13h07 #67280
Kimsang:bye: mais je doute de ton cas en vn :không có lửa làm sao có khói ,ou le contraire qu’es ce qui est logique ,le fumé avant le feu ? .hihihihiiiiiiiii:friends:
-
29 mai 2008 à 15h39 #67287huynhthibich;55579 wrote:Kimsang:bye: mais je doute de ton cas en vn :không có lửa làm sao có khói ,ou le contraire qu’es ce qui est logique ,le fumé avant le feu ? .hihihihiiiiiiiii:friends:
Ne doute pas de moi chi Bich oi, je suis peut être parfois trop direct mais c’est toujours sans méchanceté aucune. :wink2:
L’expression qui correspond à không có lửa làm sao có khói , c’est il n’y a pas de fumé sans feu . hihihihihihihihi :friends:
Em Kim Sang:bye:
-
30 mai 2008 à 5h50 #67356
A part chi Bich qui m’a donné sa recette, personne d’autre ne la en français ou en vietnamien (ou me le retraduire ???) .
C’est un dessert certainement pas très répandu alors…pourtant avec tellement de vertus…
-
30 mai 2008 à 6h21 #67364kimsang;55663 wrote:A part chi Bich qui m’a donné sa recette, personne d’autre ne la en français ou en vietnamien (ou me le retraduire ???) .
C’est un dessert certainement pas très répandu alors…pourtant avec tellement de vertus…
Coucou KimSang :bye:
Voila voila… Pour l’instant c’est une recette visuelle, j’essaie de trouver plus tard une autre en littérature…:bigsmile::bigsmile:
NVTL :jap: -
30 mai 2008 à 7h33 #67367
Je me contenterai aussi de ça :
un petit chè trai cay, c’est bon aussi!
:bye: -
30 mai 2008 à 9h12 #67379NoiVongTayLon;55671 wrote:Coucou KimSang :bye:
Voila voila… Pour l’instant c’est une recette visuelle, j’essaie de trouver plus tard une autre en littérature…:bigsmile::bigsmile:
NVTL :jap:Merci anh NVTL,
Cela me permet déjà de visualiser les différents ingrédients car parfois avec les noms, j’ai un peu de mal. au moins je ne risquerais pas de me tromper sans la composition. :wink2:
Kim Sang:bye:
-
30 mai 2008 à 9h16 #67380Con Trai;55675 wrote:Je me contenterai aussi de ça :
un petit chè trai cay, c’est bon aussi!
:bye:Merci anh Con Trai pour les photos…
Tu sais que je suis gourmande… et là tu m’a donné envie de manger. :wink2::friends: D’ailleurs c’est ce que je vais faire avec mes gosses (en attendant que monsieur rentre) :bigsmile::bigsmile:
Kim Sang:bye:
-
30 mai 2008 à 12h43 #67395Con Trai;55675 wrote:Je me contenterai aussi de ça :
un petit chè trai cay, c’est bon aussi!
:bye:[/quoteBonjour Contrai ,il manque des tabourets en plastic ,parce ce que je suis volontaire de prendre une place devant « cô hàng chè ».Chantalngoc ,Kimsang, Namnam ,NVTL,Thuong19 voulez vous prendre une place hihihi
merci Contrai pour les photos.:bye: -
30 mai 2008 à 16h50 #67408huynhthibich;55706 wrote:Bonjour Contrai ,il manque des tabourets en plastic ,parce ce que je suis volontaire de prendre une place devant « cô hàng chè ».Chantalngoc ,Kimsang, Namnam ,NVTL,Thuong19 voulez vous prendre une place hihihi
merci Contrai pour les photos.Merci Con Trai pour les photos :bye:
Moi, je préfère manger les « chè » dans un bol comme ça : miam miam… -
30 mai 2008 à 17h22 #67414
-
30 mai 2008 à 17h52 #67419huynhthibich;55706 wrote:Con Trai;55675 wrote:Je me contenterai aussi de ça :
un petit chè trai cay, c’est bon aussi!
:bye:[/quoteBonjour Contrai ,il manque des tabourets en plastic ,parce ce que je suis volontaire de prendre une place devant « cô hàng chè ».Chantalngoc ,Kimsang, Namnam ,NVTL,Thuong19 voulez vous prendre une place hihihi
merci Contrai pour les photos.:bye:ouiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Bich j’en veux bien 1,2,3 bols à m’en faire éclater le ventre!
-
30 mai 2008 à 18h38 #67425kimsang;55687 wrote:Merci anh NVTL,
Cela me permet déjà de visualiser les différents ingrédients car parfois avec les noms, j’ai un peu de mal. au moins je ne risquerais pas de me tromper sans la composition. :wink2:
Kim Sang:bye:
KimSang :bye:
Voici la recette, mais en vietnamien, désolé…:bigsmile::bigsmile:
NVTL :jap:Chè Sâm Bổ Lượng
Nguyên Liệu:
1 bịch sâm bổ lượng khô,
nhãn nhục,
lilly buld,
đường,
1/3 bịch phổ tai khô, hay phổ tai cắt sợi sẵn.
Cách Làm:
– ngâm phổ tai cho mềm, rửa thật sạch.
– ngâm bobo, hột sen, lilly buld.
– hột bobo, hột sen lilly bulb nấu riêng cho mềm xả nuớc cho sạch để ráo.
– nấm mèo trắng ngâm cho sạch cắt gốc bỏ đi…
– phổ tai cắt ngắn , trụng sơ fổ tai và nấm mèo trong nuớc sôi để ráo nuớc.
– nấu nuớc với đuờng phèn bỏ táo tầu táo đen vô nấu cho nở ra .. nêm cho ngọt một chút tại vì khi bỏ các thứ vào thì sẽ làm lạt nồi chè.
Thả toàn bộ các thứ vào.
Rửa nhãn nhục cho sạch rùi bỏ vào nấu chờ cho nồi chè sôi lại vài dạo chờ nhản nhục bung ra hết hông còn nhăn nheo rùi mới bỏ phổ tai và nấm mèo trắng vào.
Cho nồi chè sôi lại rồi bắt ra bếp, để nguội.
-
31 mai 2008 à 7h34 #67458NoiVongTayLon;55736 wrote:KimSang :bye:
Voici la recette, mais en vietnamien, désolé…:bigsmile::bigsmile:
NVTL :jap:Chè Sâm Bổ Lượng
Nguyên Liệu:
1 bịch sâm bổ lượng khô,
nhãn nhục,
lilly buld,
đường,
1/3 bịch phổ tai khô, hay phổ tai cắt sợi sẵn.Cách Làm:
– ngâm phổ tai cho mềm, rửa thật sạch.
– ngâm bobo, hột sen, lilly buld.
– hột bobo, hột sen lilly bulb nấu riêng cho mềm xả nuớc cho sạch để ráo.
– nấm mèo trắng ngâm cho sạch cắt gốc bỏ đi…
– phổ tai cắt ngắn , trụng sơ fổ tai và nấm mèo trong nuớc sôi để ráo nuớc.
– nấu nuớc với đuờng phèn bỏ táo tầu táo đen vô nấu cho nở ra .. nêm cho ngọt một chút tại vì khi bỏ các thứ vào thì sẽ làm lạt nồi chè.Thả toàn bộ các thứ vào.
Rửa nhãn nhục cho sạch rùi bỏ vào nấu chờ cho nồi chè sôi lại vài dạo chờ nhản nhục bung ra hết hông còn nhăn nheo rùi mới bỏ phổ tai và nấm mèo trắng vào.
Cho nồi chè sôi lại rồi bắt ra bếp, để nguội.
Merci beaucoup cher Maître cuisiner et anh NVTL :wink2:
pour cette recette. Je vais acheter les ingrédients et je me mettre au plus vite ….
Kim Sang:bye:
-
2 juin 2008 à 16h56 #67660
quelqu’un peut-il traduire la recette en français ????????:bye:
Viiiiiiiiiiiite !!!!!!!!!!!! j’adore le chè xam bô luong :jap:
-
2 juin 2008 à 18h14 #67669
OMG
Pourquoi torturez-vous les gens comme ça ??? T___T
c’est tellement bon tout ça. AAAAAAAHH ..
-
2 juin 2008 à 19h57 #67674
kkhuète, pourrais tu nous traduire STP la recette?
Cam on chau:bye:excuse moi j’avais oublié que tu avais des difficultés à manier le vietnamien
-
3 juin 2008 à 6h04 #67693
Bonjour ,
J’ai suivi la recette donnée par anh NVTL et je me suis lancée ce dimanche à l’occasion des 83 ans de ma maman. En fait, quand ils ont mangé, mon père a trouvé que c’était trop sucré (j’ai pas du bien dosé le sucre). :punish:Du coup, ils ont tous mangé le gâteau d’anniversaire au dorian que j’ai fait et je me retrouve avec le nôi de chè xam bô luong à finir toute seule hihihihihihihi :pleasantry:
Kim Sang
-
3 juin 2008 à 6h51 #67696
Bonjour Kimsang
durian, le gateau au durian kimsang!
Dorian est le prénom de mon fils aîné, et je ne veux pas que tu le dévores, même si je t’aime bien:friends: -
3 juin 2008 à 10h11 #67715kimsang;56032 wrote:Bonjour ,
J’ai suivi la recette donnée par anh NVTL et je me suis lancée ce dimanche à l’occasion des 83 ans de ma maman. En fait, quand ils ont mangé, mon père a trouvé que c’était trop sucré (j’ai pas du bien dosé le sucre). :punish:Du coup, ils ont tous mangé le gâteau d’anniversaire au dorian que j’ai fait et je me retrouve avec le nôi de chè xam bô luong à finir toute seule hihihihihihihi :pleasantry:
Kim Sang
:bye:
Le durian, je te le laisse, j’ai essayé à nouveau, vraiment, je peux pas, ça passe pas!
Neu ma chè ngot qua thi sao khong de vao it nuoc them?T’inquiète Kimsang, moi j’veux bien plonger dans la marmite quant à NVTL, il a sorti carrément le saladier. D’autres son amateur aussi ; Kkhuete, chantalngoc, Mekong, huynthibich…etc
:jap:
-
3 juin 2008 à 10h17 #67718huynhthibich;55706 wrote:Bonjour Contrai ,il manque des tabourets en plastic ,parce ce que je suis volontaire de prendre une place devant « cô hàng chè ».Chantalngoc ,Kimsang, Namnam ,NVTL,Thuong19 voulez vous prendre une place hihihi
merci Contrai pour les photos.:bye:Coucou huynhthibich,
Les tabourets en plastique sont bien là, j’suis assis dessus! En attendant de se retrouver tous/toutes assis devant la marchande, j’ai avaler un chè đau đo hier à paris, mais c’est pas bon comme là-bas.
:Vietnam:
-
3 juin 2008 à 10h41 #67720chantalngoc;56035 wrote:Bonjour Kimsang
durian, le gateau au durian kimsang!
Dorian est le prénom de mon fils aîné, et je ne veux pas que tu le dévores, même si je t’aime bien:friends:Coucou ma chère Chantalngoc,
hihihihi … oui c’est le gâteau au durian hihihihi :wink2:Mille excuses cela dit , j’embrasse bien fort ton grand garçon … je le dévore de bisous alors :wink2::friends:
Kim Sang
-
3 juin 2008 à 11h22 #67726Con Trai;56056 wrote::bye:
Le durian, je te le laisse, j’ai essayé à nouveau, vraiment, je peux pas, ça passe pas!
Neu ma chè ngot qua thi sao khong de vao it nuoc them?T’inquiète Kimsang, moi j’veux bien plonger dans la marmite quant à NVTL, il a sorti carrément le saladier. D’autres son amateur aussi ; Kkhuete, chantalngoc, Mekong, huynthibich…etc
:jap:
Bonjour Contrai .
Tu écris en VN en traduisant du français il faut ecrire comme ça :
Nếu mà chè ngot quá thì cho thêm vào chút (sud) nước /thêm vào ít nước.
ça fait penser à moi ,lorsque j’écris en français ,je traduis de vn dans ma pensée.:bye:
Kimsang c’est pas si grave ,juste ajouter qq glaçons et ton xâm bổ lượng sera parfait pour nous Contrai ,moi ,NVT(gros saladier bleu),Chantalngoc ,Mékong ,KKhuete .Nous t’attendons .en vn le mot « ăn chựt » =quêter (pour manger ):friends: -
3 juin 2008 à 11h27 #67727
bonjour HTbich et Kimsang
pourriez vous nous traduire le recette svp?
car c’est bien beau de nous faire saliver, mais j’aimerai pouvoir la préparer et en faire profiter toute ma famille « ben phap » ( en France, c’est correct?):friends: -
3 juin 2008 à 12h49 #67736Con Trai;56056 wrote::bye:
Le durian, je te le laisse, j’ai essayé à nouveau, vraiment, je peux pas, ça passe pas!
Neu ma chè ngot qua thi sao khong de vao it nuoc them?T’inquiète Kimsang, moi j’veux bien plonger dans la marmite quant à NVTL, il a sorti carrément le saladier. D’autres son amateur aussi ; Kkhuete, chantalngoc, Mekong, huynthibich…etc
:jap:
Bonjour anh Con Trai,
Tu m’as fait repenser au moment où j’étais en train de faire le « banh sau riên » mon petit Thomas se bouchait le nez et ma petite Victoria s’est enfermée dans sa chambre :bigsmile: Par contre, lorsqu’on a mangé , le petit il a fini une part en se bouchant le nez … hihihihihihihi:friends:
Kim Sang
-
3 juin 2008 à 12h50 #67737NoiVongTayLon;55736 wrote:KimSang :bye:
Voici la recette, mais en vietnamien, désolé…:bigsmile::bigsmile:
NVTL :jap:Chè Sâm Bổ Lượng
Nguyên Liệu:
1 bịch sâm bổ lượng khô, =un sachet xam bo luong ,séché
nhãn nhục, =logan séché
lilly buld, =
đường = sucre
1/3 bịch phổ tai khô, hay phổ tai cắt sợi sẵn.= 1/3 algue séché ,ou algue séché coupéCách Làm:
– ngâm phổ tai cho mềm, rửa thật sạch.=laver et trempé ,ramolli dans l’eau
– ngâm bobo, hột sen, lilly buld.=trempé orge ,graine de lotus
– hột bobo, hột sen lilly bulb nấu riêng cho mềm xả nuớc cho sạch để ráo.=faire cuire les ingrédients jusqu’à ramolli
– nấm mèo trắng ngâm cho sạch cắt gốc bỏ đi…=champignon blanc lavé,trempé dans l’eau et nettoyé la queue
– phổ tai cắt ngắn , trụng sơ fổ tai và nấm mèo trong nuớc sôi để ráo nuớc. =blanchi l’algue et champignon blanc dans l’eau bouillant et essoré
– nấu nuớc với đuờng phèn bỏ táo tầu táo đen vô nấu cho nở ra .. nêm cho ngọt một chút tại vì khi bỏ các thứ vào thì sẽ làm lạt nồi chè.=bouilli l’eau avec du sucre cristallin et les tao den bien gonflé, sucré un peu plus car une fois tous les ingrédients sont mis ,ils diluent .Thả toàn bộ các thứ vào. =tout met dedans
Rửa nhãn nhục cho sạch rùi bỏ vào nấu chờ cho nồi chè sôi lại vài dạo chờ nhản nhục bung ra hết hông còn nhăn nheo rùi mới bỏ phổ tai và nấm mèo trắng vào.=laver les logans séchés et faire cuire jusqu’à bien lisse et c,est le temps de mettre l’algue et champignon blanc
Cho nồi chè sôi lại rồi bắt ra bếp, để nguội. =attend que ça rebouillit ,retire et laisse refroidir
c’est à vous de relire et replacer les étapes à suivre .:bye:
-
3 juin 2008 à 13h01 #67738kimsang;56083 wrote:Bonjour anh Con Trai,
Tu m’as fait repenser au moment où j’étais en train de faire le « banh sau riên » mon petit Thomas se bouchait le nez et ma petite Victoria s’est enfermée dans sa chambre :bigsmile: Par contre, lorsqu’on a mangé , le petit il a fini une part en se bouchant le nez … hihihihihihihi:friends:
Kim Sang
Kimsang et ConTrai ,:bye:
après avoir longtemps boycotter le durian pour le meme raison que Contrai , hier j,ai mangé et mon mari et mon fils m’ont crié au secours de l’odeur pourri .hahahhahhh je suis contente j’ai trouvé une nouvelle objet pour faire du chantage ,hihihihiiii.:friends: -
3 juin 2008 à 13h21 #67742
cam on Bà Ngoai huynhthibich, je vais le préparer ce week end!:bye:
-
3 juin 2008 à 14h19 #67749kimsang;56063 wrote:Coucou ma chère Chantalngoc,
j’embrasse bien fort ton grand garçon … je le dévore de bisous alors :wink2::friends:
Kim Sang
Hou là Kimsang!
Dorian va avoir 24 ans le 9 juin!:rofl::lol: -
3 juin 2008 à 14h58 #67755huynhthibich;56070 wrote:Bonjour Contrai .
Tu écris en VN en traduisant du français il faut ecrire comme ça :
Nếu mà chè ngot quá thì cho thêm vào chút (sud) nước /thêm vào ít nước.
ça fait penser à moi ,lorsque j’écris en français ,je traduis de vn dans ma pensée.:bye:Faut me pardonner HTB (en clair, c’est trop long!), j’suis un faux viet, jamais parlé, jamais lu, jamais écrit. Mon apprentissage remonte à quelques mois seulement et comme mes ancêtres sont du Nord, le « it » vaut bien le « chút ». LOL
En plus, j’ai voulu m’inscrire à des cours en septembre mais la session avait commencé.
Ceci dit, c’est parfais de me reprendre, c’est aussi une manière d’apprendre.:thanks:Tout seul et à mon age, c’est pas facile. Faudrait que je séjourne au minimum un an sur place pour progresser vraiment. Que j’aimerai parler déjà couramment comme Mr tout l’monde!
Dung tuc gian voi Con Trai nhe! Con Trai se hoc tieng viet hon nua.:jap::bye:
PS: je ne boycotte pas le durian, c’est lui qui m’aime pas! Dans la famille de ma copine (chinoise) ils en mangent tous, j’suis le seul à pas pouvoir, ça fait « dédaigneux ».
-
3 juin 2008 à 15h17 #67760chantalngoc;56102 wrote:Hou là Kimsang!
Dorian va avoir 24 ans le 9 juin!:rofl::lol:Ma chère Chantalngoc,
Ton Dorian a l’âge de mes neveux et nièces puisque chi ba cua Kim Sang a 20 ans de plus que moi et anh tu lui en a 16 de plus. Leurs enfants ont 27 ans pour l’ainée et 12 ans pour le plus jeune sans compter mes deux petits bridés … presque mon âge quoi hihihihihi :wink2:
-
3 juin 2008 à 15h40 #67761
oui Kimsang,
alors la tante ou la cousine fait une bise sur la joue!mais ne le dévore pas ni de la bouche, ni des yeux!:lol:D’ailleurs au Vietnam, est ce qu’on se fait la bise?
-
4 juin 2008 à 7h59 #67813chantalngoc;56116 wrote:oui Kimsang,
alors la tante ou la cousine fait une bise sur la joue!mais ne le dévore pas ni de la bouche, ni des yeux!:lol:D’ailleurs au Vietnam, est ce qu’on se fait la bise?
Coucou chi Chantalngoc,
Je te rassure que se sera juste un bisou sur la joue …je dévore pas même si je suis tigre ….hihihihihi:lol: Effectivement, on ne fait pas la bise au VN , c’est très frenchy ça non !!!
-
-
AuteurMessages
- Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.