Page 11 sur 14 PremièrePremière ... 910111213 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 101 à 110 sur 139

Discussion: nouveau membre du Forum Viêtnam

  1. #101
    Jeune Viêt Avatar de jeune linguiste
    Date d'inscription
    août 2006
    Messages
    114

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par Son Lam
    Entre écouter et entendre il y a la même différence qu'entre regarder et voir.
    Cette différence n'est pas trop difficile à percevoir. Pourtant, il me reste un cas, souvent rencontré, qui me pose problème. C'est qu'on dit assez régulièrement "voir des matchs" au lieu de "regarder des matchs".

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #102
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Nem Chua
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Messages
    3 453

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par Son Lam
    Ca revient à dire ce que je disais plus haut dans la file.

    Mais "je l'ai entendue chanter" ou "je l'ai entendu chantée" ?
    Le premier est correct, le second non.

    Dans je l'ai entendue chanter, le pronom remplace le complément d'objet direct de l'infinitif "chanter" (et non pas le sujet): J'ai entendu chanter cette chanson. Mais on ne sait pas qui l'a chantée.

    Quand tu citais "nous en entendons parler", "en" remplace le complément d'objet indirect de "parler", pas le sujet. C'est très courant.

    Pour ton autre option, il y a une question d'état: par exemple regarde la tour Eiffel:
    Je l'ai vue peinte: OK, elle l'est toujours, moi aussi je l'ai vue dans cet état-là.
    Maintenant, je l'ai vue peindre: J'ai 110 ans et j'ai vu le père Eiffel et ses riveteurs. :icon_eek:

    La chanson n'est pas "chantée" comme la tour est "peinte". C'est le participe dans sa fonction d'adjectif: dans sa fonction de verbe, comme il est après un autre, il doit nécessairement être à l'infinitif.
    The Curse of the Were-Nem Chua

  4. #103
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Nem Chua
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Messages
    3 453

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par jeune linguiste
    Cette différence n'est pas trop difficile à percevoir. Pourtant, il me reste un cas, souvent rencontré, qui me pose problème. C'est qu'on dit assez régulièrement "voir des matchs" au lieu de "regarder des matchs".
    Ca dépend du nombre de bières :kimouss:
    The Curse of the Were-Nem Chua

  5. #104
    Jeune Viêt Avatar de jeune linguiste
    Date d'inscription
    août 2006
    Messages
    114

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Nem chua a tout à fait raison de dire tout cela. Amha, le participe passé pourrait être employé après " (se) sentir " et " (se) voir", mais c'est plutôt mal vu après " (s') entendre.

    - elle s'est vu interdire l'accès à la biblio (l'accent est mis sur la réalisation de l'action)
    - elle s'est vue forcée de réduire sa consommation de sucre (l'accent est mis sur le résultat ou sur l'état de l'action, selon le contexte)
    ...

    J.L

  6. #105
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de robin des bois
    Date d'inscription
    décembre 2005
    Messages
    5 105

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par Nem Chua
    :
    Je l'ai vue peinte: OK, elle l'est toujours, moi aussi je l'ai vue dans cet état-là.
    Maintenant, je l'ai vue peindre: J'ai 110 ans et j'ai vu le père Eiffel et ses riveteurs. :icon_eek:


    Attention .. attention SVP, mais de bon matin , la vue reste bonne:

    - "je l'ai vue peinte".. ok no problem

    - mais: " je l'ai vue peindre ":
    . y a pas de faute si " vous avez bien vu la Tour Eiffel entrain de peindre : çà m'étonnerait beaucoup!!! (= j'ai vu "elle" peindre )
    . y a une belle faute si vous voulez dire: [j'ai vu peindre " elle "] ("elle" étant alors le complément direct de l'infinitif peindre et non du verbe voir);

    Somme-nous d'accord, svp ? (car il ne faudrait pas "enduire" en erreur ce jeune linguiste si brillant et prometteur!!)

    (dur dur le français...)

  7. #106
    Jeune Viêt Avatar de jeune linguiste
    Date d'inscription
    août 2006
    Messages
    114

    Par défaut Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Tout à fait d'accord avec vous, Robin: L'accord est impossible en occurence.

  8. #107
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Nem Chua
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Messages
    3 453

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par robin des bois

    Attention .. attention SVP, mais de bon matin , la vue reste bonne:

    - "je l'ai vue peinte".. ok no problem

    - mais: " je l'ai vue peindre ":
    . y a pas de faute si " vous avez bien vu la Tour Eiffel entrain de peindre : çà m'étonnerait beaucoup!!! (= j'ai vu "elle" peindre )
    . y a une belle faute si vous voulez dire: [j'ai vu peindre " elle "] ("elle" étant alors le complément direct de l'infinitif peindre et non du verbe voir);

    Somme-nous d'accord, svp ? (car il ne faudrait pas "enduire" en erreur ce jeune linguiste si brillant et prometteur!!)

    (dur dur le français...)
    Alors là, Robin, tu nous coiffes! C'est peindre le complément de voir, ca a sa logique.

    Il faudrait donc dire "cette chanson, je l'ai entendu chanter". Ca me gêne quand-même un peu.

    Quelqu'un a un précis de grammaire?

    Pour notre Jeune Linguiste, l'expression, c'est bien induire en erreur et pas enduire d'erreur :tdr1:
    The Curse of the Were-Nem Chua

  9. #108
    Jeune Viêt Avatar de jeune linguiste
    Date d'inscription
    août 2006
    Messages
    114

    Par défaut Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par Nem Chua
    Il faudrait donc dire "cette chanson, je l'ai entendu chanter". Ca me gêne quand-même un peu.
    [/i] :tdr1:
    Cette chanson, je l'ai entendu chanter. Cette chanteuse, je l'ai entendue chanter.

    L'affaire se complique si l'on aborde le cas de "s'entendre".

  10. #109
    Jeune Viêt Avatar de jeune linguiste
    Date d'inscription
    août 2006
    Messages
    114

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par Nem Chua
    Pour notre Jeune Linguiste, l'expression, c'est bien induire en erreur et pas enduire d'erreur :tdr1:
    Merci Nem Chua, j'ai hésité un moment mais enfin deviné, pour avoir une fois comparé cette expression avec "en faire accroire à".

    J.L

  11. #110
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de robin des bois
    Date d'inscription
    décembre 2005
    Messages
    5 105

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par jeune linguiste
    Cette chanson, je l'ai entendu chanter. Cette chanteuse, je l'ai entendue chanter.

    L'affaire se complique si l'on aborde le cas de "s'entendre".

    - le cas de "entendre" est effectivement spécial (v.tr.direct, mais formant sovent une locution verbale avec un autre verbe)

    - mais vous avez compris l'essentiel: ce sont simplement les règles des accords du complément d'objet direct (ou C.O.D.), placé avant un"verbe transitif direct". Le tout est de savoir quel est le verbe concerné?

    Utiliser la formule suivante pour le pronom COD " l " en le remplaçant ar "elle"
    -- 1° : Cette chanson, j'ai entendu chanter "elle" (donc cod de chanter: pas d'accord sur le verbe entendre)
    - 2°: dans le cas de "chanteuse", il me semble que les 2 formules d'accord sont acceptables car:

    "Cette chanteuse, j'ai entendu "elle" chanter".. accord sur le participe passé

    mais aussi ; "Cette chanteuse, j'ai entendu chanter "elle".. et là pas d'accord sur le participe passé.

Page 11 sur 14 PremièrePremière ... 910111213 ... DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Discussions similaires

  1. Nouveau membre du forum : Wakanda!
    Par Wakanda dans le forum Nouveau membre – Présentation
    Réponses: 3
    Dernier message: 07/12/2006, 10h36
  2. Nouveau membre sur le forum
    Par wally dans le forum Nouveau membre – Présentation
    Réponses: 9
    Dernier message: 08/06/2006, 19h32

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre