› Discussions générales sur le Vietnam › La Culture au Vietnam › Spirou "spécial BD vietnamien"
- Ce sujet est vide.
-
AuteurMessages
-
-
16 novembre 2006 à 17h06 #1484
-
16 novembre 2006 à 19h43 #28267
Trop génial.
Si quelqu’un les trouve au VN, merçi de nous tuyauter.
En attendant je vais pister l’arrivée du spirou sur le territoire.
Merçi pour l’info :jap: -
17 novembre 2006 à 7h24 #28279
ooooh?? Tuyet! Hay lam! je vais holduper mon kiosque
-
17 novembre 2006 à 17h23 #28295
Spirou Hebdo nous présente le Vietnam
Un supplément de 24 pages intitulé Nhoc, Xin chào Viêt Nam (Bonjour Vietnam), a été publié en juillet * par le journal Spirou Hebdo. Le projet a été réalisé à l’initiative de 2 dessinateurs belges Jean-Luc Cornette et Karo.
Jean-Luc Cornette et Karo n’avaient jamais voyagé hors de l’Occident jusqu’en 2005 où ils ont déposé leurs valises au Vietnam. « C’était le choc. Dès que nous sommes sortis de l’aéroport, nous nous sommes noyés dans un océan de motos. C’était comme si nous nous étions perdus dans un autre monde « , se souvient Jean-Luc Cornette. Pendant leur premier séjour au Vietnam, Jean-Luc et Karo ont décidé de voyager dans la région montagneuse du Nord. Trois semaines de périples ont suffi pour qu’ils tombent amoureux des paysages du pays. Jean-Luc Cornette et Karo ont pris l’initiative de collaborer avec des auteurs de bande dessinée vietnamiens pour réaliser un supplément spécial à Spirou Hebdo. Cette publication propose cet été, comme habituellement durant les vacances, des numéros spéciaux, axés sur différents pays (Espagne, Argentine, Vietnam…) Ils ont bénéficié de l’aide du Commissariat général aux Relations internationales de la Communauté française de Belgique pour partir au Vietnam, ainsi que du soutien de la délégation Wallonie-Bruxelles une fois sur place.Collaboration entre Belges, Vietnamiens et Français
« Une jeune femme, assistante à l’Espace culturel français à Hanoi, Duong Thi Quynh Hoa, nous a été particulièrement utile, explique Karo. Elle nous servait d’interprète et nous a permis de prendre rendez-vous avec beaucoup plus de facilité. À Hanoi, nous avons rencontré la majorité des auteurs présents dans Spirou. Ils ont été d’emblée enthousiasmés par ce projet. À Hô Chi Minh-Ville, nous avons été récupérés par Eddy Coubeaux, un auteur belge qui signe sous le pseudonyme Eco. Il nous a présenté différents auteurs, dont Lê Linh qui publie une série qui s’est vendue à 8 millions d’exemplaires au Vietnam ! «
Jean-Luc Cornette et Karo et les auteurs vietnamiens, belges et français se sont mis d’accord sur le contenu des 24 pages du numéro. Chaque auteur raconte en une ou 2 planches une histoire poétique, humoristique ou une aventure sur la vie et la culture vietnamiennes.
Cornette et Karo forment un duo complémentaire. De retour à Bruxelles, il réglait les problèmes techniques (formats, résolutions et transferts de planches) et se chargeait de réaliser des dessins et des planches pour animer ce numéro spécial.
À travers le supplément Spirou Hebdo de 24 pages Nhoc, Xin chào Viêt Nam publié en juillet, ses 2 « rédacteurs en chef provisoires » ont tenu à partager un parfum du Vietnam. Les lecteurs y trouvent également un carnet de voyage relatant la première découverte du Nord du pays par Jean-Luc Cornette ou de Karo.
Plein de projets, ce duo d’auteurs espère pouvoir monter une exposition autour des auteurs vietnamiens, et dans un second temps, créer des « master classes » de bande dessinée à Hanoi.Source : ICI
*: j’espère qu’il est encore dispo..:cry:
-
17 novembre 2006 à 17h26 #28296
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Bande dessinée : Le Petit Spirou publié au Vietnam en 2006
[/FONT] [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif] À l’intiative de la Maison d’édition Tre, le Petit Spirou (photo ci-contre), facétieux personnage qui fait rire des lecteurs de 8 à
88 ans, sera publié chaque mois au Vietnam en version bilingue. Tirée à 5.000 exemplaires, l’édition mensuelle est disponible dans les principales librairies du pays.
En accord avec la Maison d’édition Dupuis à Charleroi, en Belgique, le Petit Spirou viendra animer les journées et soirées de milliers de familles vietnamiennes.
Mondialement connue depuis les années 1930, la bande dessinée belge apporte une contribution majeure à ce 9e art qui allie littérature populaire et richesse graphique.
Personnage espiègle, mais aussi tendre et poétique à ses heures, le Petit Spirou créé par Tome et Janry, a rejoint, il y a 15 ans, l’univers magique de la bande dessinée belge et francophone. Il trouve aujourd’hui sa place aux côtés de grands héros de papier que sont Tintin, Spirou (adulte, créé en 1938), Lucky Luke, Gaston Lagaffe, les Schtroumpfs et biens d’autres encore.
La Délégation Wallonie-Bruxelles au Vietnam est particulièrement heureuse de s’associer à cette publication bilingue au Vietnam et lui souhaite un grand succès populaire.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]DWB/CVN
( 10/03/06 )
[/FONT][FONT=Arial, Helvetica, sans-serif][IMG]http://lecourrier.vnagency.com.vn/uploaded/2006/03/Vietnam/Culture/default/3726.c03as.JPG[/IMG][/FONT] -
18 novembre 2006 à 4h28 #28316
Un supplément de 24 pages intitulé Nhoc, Xin chào Viêt Nam (Bonjour Vietnam), a été publié en juillet * par le journal Spirou Hebdo.
Avec le décalage horaire, par bateau, l’album spirou (n° 288 d’après mes calculs) devrait être sur sur le quai avant la noel.:lol:
-
20 novembre 2006 à 7h12 #28354
Sur cette foto prise sur ma webcam en 2001, on voit une parti de ma famille remerciant mon beau-frère a Saigon de nous avoir donne des exemplaires de LuckyLuck et Spirou quil a traduit pour la Maison d’édition Tre en 2000.
Il est Ethnologue au CNRS ViNa mais faut bien vivre !:friends:
« C’était le choc. Dès que nous sommes sortis de l’aéroport, nous nous sommes noyés dans un océan de motos. C’était comme si nous nous étions perdus dans un autre monde « , se souvient Jean-Luc Cornette.
Ils ont du aussi etre noyes sous les exemplaires de Spirou et Fantasio :tdr1: -
20 novembre 2006 à 11h15 #28371posecafe;17317 wrote:Avec le décalage horaire, par bateau, l’album spirou (n° 288 d’après mes calculs) devrait être sur sur le quai avant la noel.
J’espère que tu es patient..:bigsmile:
DédéHeo;17358 wrote:des exemplaires de LuckyLuck et Spirou quil a traduit pour la Maison d’édition Tre en 2000.Quel chanceux..
J’espère que tu les as bien gardé au chaud car ils risquent de devenir des BD convoités (très).. -
20 novembre 2006 à 16h22 #28378
Tes pas marie toi !
Madame pratique le Zen Phong Thuy
Ce qui n’est pas utilise ou en panne part a la poubelle
Alors des magazine Vina de 2001…
En 2001, on vendait deja une belle édition des aventures de Tintin en Viet ainsi qu’en K7 VHS Comme c’etait assez professionel, je me demande si c’etait fait legalement. Il y a eu un precedent ou les Vietnamiens ont traduit et publie les aventure du chat Doremon illégalement. Cette bande dessine tres drole a eu un grand succes et l’auteur japonais a reclame longtemps ses droits. Apres plusieurs annees de proces: Doremon vient en aide aux enfants démunis
La « Fondation Doremon » a été créée à l’initiative de la Maison d’édition Kim Dông (pour enfants). En 1992, la Maison a réalisé un tirage-record de la BD japonaise Doremon: 100.000 exemplaires pour les premiers tomes. Grâce à quoi, Kim Dông a proposé aux Editions Soga Kukan et à M. Fujiko F.Fujio, auteur de la BD, de partager les bénéfices. Lors de sa visite au Vietnam, M. Fujiko a décidé de réserver tous les droits d’auteur, soit un milliard de dôngs, à la création de la « Fondation Doremon » .Par l’intermédiaire de la « Fondation caritative Doremon » , 250 bourses, de 500.000 dôngs chacune, ont été remises aux brillants écoliers du primaire, issus des familles nécessiteuses.
1 milliard de dôngs- 250 x 500.000 = 875 000 000 dong de frais de fonctionnement ? -
21 novembre 2006 à 21h25 #28413DédéHeo;17383 wrote:Ce qui n’est pas utilise ou en panne part a la poubelle
ça j’ai bien compris..:bigsmile:
-
21 novembre 2006 à 23h20 #28428
pour continuer à parler de BD, hier à la bibli française j’ai pris une très jolie BD, sur un sujet difficile, la guerreau cambodge (un voisin du vietnam donc pas vraiment horssujet non ? :bigsmile: )..le style graphisme est vraiment superber,je sais pas si freddy connait ce dessinateur (et scénariste), un petit lien si vous voulez voir à quoi ça ressemble :
http://www.editions-delcourt.fr/album.php?id=1115 -
22 novembre 2006 à 7h21 #28440loyd342;17437 wrote:pour continuer à parler de BD, hier à la bibli française j’ai pris une très jolie BD, sur un sujet difficile, la guerreau cambodge (un voisin du vietnam donc pas vraiment horssujet non ? :bigsmile: )..le style graphisme est vraiment superber,je sais pas si freddy connait ce dessinateur (et scénariste), un petit lien si vous voulez voir à quoi ça ressemble :
http://www.editions-delcourt.fr/album.php?id=1115Ben j’ai dans ma biblio perso :
« Impasse et rouge », chez Albin Michel
« L’eau et la terre », chez Delcourt/Mirages ,de Séra
sont-ce les B.D. en question, svp ?
-
22 novembre 2006 à 10h59 #28450robin des bois;17449 wrote:Ben j’ai dans ma biblio perso :
« Impasse et rouge », chez Albin Michel
« L’eau et la terre », chez Delcourt/Mirages ,de Séra
sont-ce les B.D. en question, svp ?
oui tout à fait « l’eau et la terre » c’est celle que je viens de lire, très belle BD !
« impasse et rouge » ça parle aussi de la guerre au cambodge, robin ? -
22 novembre 2006 à 12h57 #28453loyd342;17459 wrote:« impasse et rouge » ça parle aussi de la guerre au cambodge, robin ?
Oui:
– sur la couverture et au-dessus du titre ce texte:
» Cambodge,Lundi 14 avril 1975, année du lièvre,
Les lignes du front se sont effondrées,
Les Khmers rouges sont aux portes de Phnom Penh…. »– en 4ème de couverture:
» J’ai réalisé « Impasse et Rouge » en hommage à tous ceux que j’ai dû quitter.
En mémoire de cette ville, Phnom Penh,qui m’a vu grandir et que j’ai tant aimé parcourir avec mes sandales, le nez au vent afin d’en saisir toutes les odeurs et vibrations.
En mémoire de tous ces évènements qui continuent à nous hanter, nous qui sommes aujourd’hui à espérer et croire…
Aujourd’hui, encore, je suis toujours en quête de réponses..
dans l’attente d’un peu de justice…. »Les dessins et les planches sont encore » plus sombres », au propre et au figuré,que dans « l’eau et la terre »
(sortie janvier 2003 = 19 euros … et édition moins » luxueuse » que L’eau et la Terre) -
22 novembre 2006 à 13h41 #28457loyd342;17437 wrote:..le style graphisme est vraiment superber,je sais pas si freddy connait ce dessinateur (et scénariste), un petit lien si vous voulez voir à quoi ça ressemble :
http://www.editions-delcourt.fr/album.php?id=1115Merci pour le lien..
Le livre donne vraiment envie de le lire..
Quote:[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Des destins se croisent sur une route, au lendemain du 17 avril 1975, quand les Khmers rouges ont brutalement évacué toutes les villes du pays. Les personnages se savent en sursis au point de se définir comme des gens “n’étant pas encore morts”. Ils font partie des trois groupes qui seront au cœur de la tragédie à venir : paysans, citadins et Khmers rouges.[/FONT] -
22 novembre 2006 à 15h17 #28461
Doremon vient en aide aux enfants démunis
Par l’intermédiaire de la « Fondation caritative Doremon » , 250 bourses, de 500.000 dôngs chacune, ont été remises aux brillants écoliers du primaire, issus des familles nécessiteuses.
La « Fondation Doremon » a été créée à l’initiative de la Maison d’édition Kim Dông (pour enfants). En 1992, la Maison a réalisé un tirage-record de la BD japonaise Doremon: 100.000 exemplaires pour les premiers tomes. Grâce à quoi, Kim Dông a proposé aux Editions Soga Kukan et à M. Fujiko F.Fujio, auteur de la BD, de partager les bénéfices. Lors de sa visite au Vietnam, M. Fujiko a décidé de réserver tous les droits d’auteur, soit un milliard de dôngs, à la création de la « Fondation Doremon » .
En 1995, la « Bourse » a donc été fondée, avec un fonds primitif de deux milliards de dôngs, dont une moitié est versée par Kim Dông et l’autre par l’auteur japonais. Kim Dông a le droit de place tout cet argent dans les activités commerciales. Les bénéfices qui sont ainsi engendrés sont utilisés à créer des bourses. Kim Dông étant au service des jeunes lecteurs, les bénéficiaires de la « Bourse Doremon » sont naturellement les écoliers du primaire.
On connaît pas le nombre exacte des brillants élèves du primaire issus des familles pauvres. La province de Hoà Binh en compte par exemple 70. En 1996, seuls quatre petits Hanoiens ont été titulaires de bourses Doremon. Chiffre presque insignifiant.
Mme Lê Phuong Lien, présidente de la « Fondation Doremon « , espère venir en aide à tous les élèves pauvres. Mais, la caisse étant limitée, les bourses vont pour le moment aux brillants élèves. Dans l’avenir, on essaie de trouver des aides financières auprès des organisations internationales afin d’assister davantage les enfants démunis.
CVN
Pour une fois le CVN fait preuve d’un humour décalé assez interessant. On comprend entre les lignes que le journaliste critique un peu Mme Lê Phuong Lien pour s’en avoir mis plein les fouilles. La comptabilités de cette ONG est deja obscure mais en plus elle a le droits du faire du bisenesse avec le fond. C’est Dédé hilarant !
-
23 novembre 2006 à 1h06 #28479robin des bois;17462 wrote:Oui:
– sur la couverture et au-dessus du titre ce texte:
» Cambodge,Lundi 14 avril 1975, année du lièvre,
Les lignes du front se sont effondrées,
Les Khmers rouges sont aux portes de Phnom Penh…. »– en 4ème de couverture:
» J’ai réalisé « Impasse et Rouge » en hommage à tous ceux que j’ai dû quitter.
En mémoire de cette ville, Phnom Penh,qui m’a vu grandir et que j’ai tant aimé parcourir avec mes sandales, le nez au vent afin d’en saisir toutes les odeurs et vibrations.
En mémoire de tous ces évènements qui continuent à nous hanter, nous qui sommes aujourd’hui à espérer et croire…
Aujourd’hui, encore, je suis toujours en quête de réponses..
dans l’attente d’un peu de justice…. »Les dessins et les planches sont encore » plus sombres », au propre et au figuré,que dans « l’eau et la terre »
(sortie janvier 2003 = 19 euros … et édition moins » luxueuse » que L’eau et la Terre)merci robin pour ces infos, je regarderais à la bibli si ils ont ce volume…
ce week end d’ailleurs je devrais aller faire un petit tour dans une librairie viet, pour m’acheter quelque bande dessiné ou manga en viet, ça me fera un petit exercice ludique à coté de mes cours ! :bigsmile: -
30 novembre 2006 à 17h06 #28783
@loyd342 17437 wrote:
pour continuer à parler de BD, hier à la bibli française j’ai pris une très jolie BD, sur un sujet difficile, la guerreau cambodge (un voisin du vietnam donc pas vraiment horssujet non ? :bigsmile: )..le style graphisme est vraiment superber,je sais pas si freddy connait ce dessinateur (et scénariste), un petit lien si vous voulez voir à quoi ça ressemble :
http://www.editions-delcourt.fr/album.php?id=1115si je n , c est préfacer par Rithy Panh si je me trompe pas… mais je n ai lu quelques passages… assez poignant et dur.
tenez, un gars que je connais un peu. C est un jeune auteur franco viet. allez voir son blog et y a ses bouquins —-> http://electricblogbaloup.over-blog.com/Loyd oi!! dans un peu plus de deux mois je passe du coté de chez toi! prepare les seiches et le boeuf seché, je ramenerai une boutanche! :kimouss:
Prochainement, je vous dirai ma petite biblio viet -
30 novembre 2006 à 23h33 #28798Freddy Dung;17821 wrote:si je n , c est préfacer par Rithy Panh si je me trompe pas… mais je n ai lu quelques passages… assez poignant et dur.
tenez, un gars que je connais un peu. C est un jeune auteur franco viet. allez voir son blog et y a ses bouquins —-> http://electricblogbaloup.over-blog.com/Loyd oi!! dans un peu plus de deux mois je passe du coté de chez toi! prepare les seiches et le boeuf seché, je ramenerai une boutanche! :kimouss:
Prochainement, je vous dirai ma petite biblio vietavec plaisir freddy et j’espere cette fois pas être à l’hopital comme pour ce pauvre BN (qui d’ailleurs a disparu…) pour pas te rater…et avec plaisir de connaitre ta biblio viet, en attendant je faisun tour sur le lien que tu nous donne, merci !
-
1 décembre 2006 à 11h26 #28823Freddy Dung;17821 wrote:tenez, un gars que je connais un peu. C est un jeune auteur franco viet. allez voir son blog et y a ses bouquins —-> http://electricblogbaloup.over-blog.com/
Il est excellent ce cb !:jap: Les expressions sont dignes de Tôru Fujisawa et il a beaucoup d’humour : un régal.
Merci pour le lien, Freddy.
-
5 décembre 2006 à 23h23 #28962Son Lam;17863 wrote:Freddy Dung;17821 wrote:tenez, un gars que je connais un peu. C est un jeune auteur franco viet. allez voir son blog et y a ses bouquins —-> http://electricblogbaloup.over-blog.com/
Il est excellent ce cb ! Les expressions sont dignes de Tôru Fujisawa et il a beaucoup d’humour : un régal.
Merci pour le lien, Freddy.
+1..
je confirme que son humour est :jap:
merci Freddy pour le lien..
-
2 avril 2007 à 10h27 #33490
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Art : exposition sur l’histoire de la bande dessinée à Hanoi
[/FONT] [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif][IMG]http://lecourrier.vnagency.com.vn/uploaded/2007/03/Vietnam/Culture/default/4052.c02as.JPG[/IMG]
Dessins vivants, histoires drôles en vietnamien et en français des peintres vietnamiens et belges Ta Huy Long, Pham Huy Thông et Eddy Coubeaux sont présentés dans le cadre d’une exposition sur l’histoire de la bande dessinée, qui a ouvert ses portes hier soir à l’Espace – Centre culturel français de Hanoi.
Figurant dans le cadre du Mois de la Francophonie au Vietnam et de la célébration du 50e anniversaire du Traité de Rome, cet événement est organisé par l’Espace, en partenariat avec la Délégation Wallonie-Bruxelles.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Les œuvres des 2 peintres vietnamiens témoignent de la vitalité et de la créativité de la BD vietnamienne. Deux techniques, 2 regards distincts, 2 manières de s’approprier l’iconographie traditionnelle vietnamienne et les méthodes occidentales de la BD. Eddy Coubeaux, auteur-illustrateur belge installé à Hô Chi Minh-Ville depuis plus d’un an, présente quant à lui son travail publié chez la Maison d’édition Tre et dans l’hebdomadaire Làng Cuoi .[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Cette exposition se décline en plusieurs sections : histoire de la BD belge, BD contemporaine française, BD et illustration au Vietnam avec Ta Huy Long, Pham Huy Thông et Eddy Coubeaux ; invitation à une méthodologie : « Comment fait-on une BD ? » ; BD bilingues (vietnamien et français) créées dans le cadre de la coopération tripartite France-Belgique-Vietnam. Plus précisément, la Délégation Wallonie-Bruxelles au Vietnam et l’Espace ont développé des séries d’ateliers et rencontres à l’attention d’auteurs-illustrateurs vietnamiens. Ta Huy Long et Pham Huy Thông en ont tous 2 bénéficié. [/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Art littéraire et graphique, la BD s’est forgée, muée, au fil des décennies. Elle compte aujourd’hui parmi les formes d’expression les plus vivantes et créatives de son temps. Cette exposition permet au grand public d’explorer l’histoire de la BD belge et française, étonnante de diversité, dont les artistes ont marqué fondamentalement le 9e art. [/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]
L’exposition est ouverte jusqu’au 4 avril
à l’Espace, 24 rue Tràng Tiên, Hanoi
De 08h30 à 19h00
Entrée libre [/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]
Source : Hoàng Viêt/CVN
[/FONT] -
2 avril 2007 à 23h54 #33566
il est tout simplement génial ……merci pour le lien !!!!
-
27 mai 2007 à 2h01 #36186
-
31 mai 2007 à 16h49 #36497
Enfin..:bigsmile:
SIX mois de patience
:heat:..tu es vraiment fan de spirou pour avoir attendu 6 mois..la patiiiience..:bigsmile:
-
31 mai 2007 à 19h09 #36527
@mike 26145 wrote:
Enfin..:bigsmile:
:heat:..tu es vraiment fan de spirou pour avoir attendu 6 mois..la patiiiience..:bigsmile:
plutot du Vietnam:bigsmile:
-
-
AuteurMessages
- Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.