Et puis, les "trong nuoc" décomplexent de plus en plus !
Donc pas de souci...
Et puis, les "trong nuoc" décomplexent de plus en plus !
Donc pas de souci...
bonjour tout le monde, pour rebondir sur la notion de "vietkieu", c'est peut être un terme choisi par les autorités vietnamiennes pour désigner les viet de l'étranger et leur poids économique. Ensuite tout ce se passe dans la tête. Perso, adopté de la 1ere génération, je me sens Français d'origine Vietnamienne. Je bénéficie du visa d'exemption (à la douane on m'a demandé pourquoi je ne parlais pas la langue mais j'ai répondu être né ici), j'ai été très bien accueilli par la population locale et un minimum de savoir vivre et de politesse vous font accepter sans aucun problème. Je n'ai pas senti d'ironie ou autre, plus de la curiosité et une très grosse envie de communiquer de la part des gens. Ensuite chacun se sent vietnamien à sa façon...
Bonjour à tous
INTERCEPTION
Paroles de Viet Kieu: "LA MEMOIRE NEUVE" Reportage de Philippe Reltien et Arthur Gerbault
Personne ne peut dire leur nombre exact, car la plupart ont quitté le pays à l'issue des guerres du siècle dernier.
On les estime à 4 millions.
Ce sont les Viêt Kiêu, les vietnamiens d'Outre-Mer. Autrement dit la diaspora vietnamienne.
Ils sont issues de deux grandes vagues d'émigration : celle de l'après Dien Bien Phu en 1954 et la fin de la colonisation française.
Puis celle qui a suivi la prise de Saïgon par les communistes et le départ des Américains en 1975.
Cette diaspora envoie chaque année vers les familles restées au Vietnam 4 milliards de dollars. Elle est devenue un acteur économique majeur du pays.
Cette année, à l'occasion du 1000e anniversaire de la fondation d'Hanoï, la capitale, les autorités vietnamiennes ont officiellement invité les Viêt Kiêu à rentrer au pays. Une délégation a même pris part au défilé officiel, sous le mausolée d'Ho Chi Minh.
L'appel convaincra-t-il ? La plupart des Viêt Kiêu qu'ont rencontrés Philippe Reltien et Arthur Gerbault ont plutôt l'intention de faire des allers-retours, entre leur pays d'origine et leur pays d'accueil. Très peu veulent rentrer définitivement.
Mais tous, à l'image du franco-vietnamien Ngô Bo Châu, qui a reçu cette année la plus prestigieuse récompense mondiale en mathématiques, veulent aider le pays de leurs racines.
Réalisation : Anne LHIOREAU
Cette émission sur les Viêt Kieu passe aujourd'hui sur France-inter à 9h13.
J'espère que ce sera intéressant.
bonne écoute
Hai Phong
Le vent de la mer
Info: sur France-Inter, ce matin à 9h10, l'émission "Interception" est consacrée aux raisons qui poussent les Viêtkieu à retourner vivre et travailler au pays de nos ancêtres.: "la mémoire neuve".
france inter > accueil
Pour "việt kiều", le dictionnaire me donne: vietnamien résidant à l'étranger
Pour "kiều", on a "jeune fille"
Pour "kiêu", on a arrogant, orgueilleux, enflé (qui se la pete quoi) ... mais pas du tout émigré.
"Emigré", c'est "kẻ lưu vong"
J'attends bien entendu plein de commentaires divers et variés qui m'expliquent que j'ai compris de travers.
NOTA
Definition of `việt kiá»u` in Vietnamese - French Dictionary
Dernière modification par HUYARD Pierre ; 29/11/2010 à 05h20.
Bonjour Pierre,
Tu n'es pas le seul à comprendre de travers, parce que moi quand j'entends "vietkieue" je ne peux m'empêcher d'entendre " Suzie Q" Hahaha
YouTube - Creedence Clearwater Revival-Suzie Q
(plus sérieusement) je préfère "vietnamiens d'outre mer"
le lundi au soleil...
nota trouvé dans mon dico "đao văn tập"
kiêu: orgueilleux arrogant
kiểu: tendre, délicat,
se loger résider
s'émigrer, émigrant
viêt-kiểu:émigrant vietnamien
kiểu-cư: résider à l'étranger, s'émigrer, résidant à l'étranger, émigrant.
kiểu-dân: émigrant
Dernière modification par Ti Ngoc ; 29/11/2010 à 11h41.
Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))