Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
Bonjour Dédéhéo et tout le monde,
chez nous on a toujours dit: « thit ruoc »
on le met sur du pain en sandwich,
autrefois ma mère faisait une boule de riz et on découpait des tranches qu’on mangeait accompagné de « thit ruoc ».
moi je l’aime fait avec de la viande de porc et salé.il y a d’ailleurs une discussion sur ce sujet dans FV
bonne semaine à tous
Ti Ngoc
et dire qu’en France certains français souhaitent le rétablissement de la peine de mort !
@kim_loan_t 150541 wrote:
Bonjour! je suis vietnamienne née en France et j’ai le plaisir de travailler pour mes compatriotes!
Je recrute des étudiants vietnamiens pour l’école de commerce SUP EXUP à Montpellier en BTS, BACHELOR ou MASTER mais aussi des cours intensifs de français langue étrangère.
Je me cherche des démarches administratives (obtention visa long séjour, accueil en France, logements…) et les accompagne au long de leur scolarité!
Alors si vous avez besoin de renseignements n’hésitez pas!Bravo pour le forum!
je crois bien avoir vu ce même message dans la rubrique des annonces
Merci anh Dong Phong et ngjm95 pour vos remarques et conseils!
bonne soirée
Ti Ngoc@kim_loan_t 150542 wrote:
Bonjour!
je suis vietnamienne née en France et j’ai le plaisir de travailler pour mes compatriotes!
Je recrute des étudiants vietnamiens pour l’école de commerce SUP EXUP à Montpellier en BTS, BACHELOR ou MASTER mais aussi des cours intensifs de français langue étrangère.
Je me cherche des démarches administratives (obtention visa long séjour, accueil en France, logements…) et les accompagne au long de leur scolarité!Alors si vous avez besoin de renseignements n’hésitez pas!
bonjour kim-loan-t
pouvez nous dire quels sont les tarifs que vous pratiquez pour l’enseignement du français? et des autres langues étrangères: (anglais, espagnol, italien, allemand…?)
également le tarif pour l’accompagnement de nos compatriotes vietnamiens dans leurs démarches administratives tout au long de leurs études à MTPmerci.
Bonjour Anh Dong phong, loulabella
vous avez peut être raison pour le lavage du riz…
mais il m’était arrivé une mésaventure
Un jour, dans un sac de 50 kg de riz que j’avais acheté en réserve, pas encore transvasé dans des boites métalliques, j’ai eu un jour la mauvaise surprise de découvrir que des mites alimentaires avaient réussi à percer le sac et s’y installer…
résultat des grains de riz avec des bouts noirs (attaqués) des minuscules oeufs….et même des mites mortes!:heat:Hier soir j’ai préparé un cháo gạo , comme je n’avais pas de carcasse de poulet pour deux j’ai pris une cuisse de poulet congelée, mis une dose et demie de riz, dix fois la dose en eau, un oignon piqué d’un clou de girofle, une étoile de badiane…
à part après avoir fait tremper des champignons chinois parfumés secs, je les ai fait cuire dans une petite casserole
j’ai également fait cuire à la vapeur des grosses crevettes
dès que mon cháo gạo était prêt, j’ai d’abord enlevé la cuisse de poulet, ôté la peau, débarrassé de l’os, et effilé la chair en lamelles.
versé le riz dans de gros bol
posé les lamelles de poulet, les petits morceaux de champignons, et les grosses crevettes (cuites décortiquées)
des grains de sésame, quelques cacahuètes, de la ciboulette ciselée et des filaments de gingembre frais.pour la garniture vous pouvez improviser à votre guise. (avec boeuf haché, blanc de seiche coupée en petit morceaux…etc…etc…)
Ti Ngocbonjour loulabella,
pour le cháo gạo, vous faites un bouillon de poule avec la carcasse d’un poulet (les blancs et cuisses réservés pour un autre plat… vous pouvez ajouter si vous le désirez, quelques lamelles de poulet dans le cháo gạo)
il faut compter une dose de riz pour 10 dose de liquide (bouillon ou eau)
je prends du riz parfumé que je lave et je le fais cuire dans le bouillon à la dose mentionnée ci dessus
je le fais à la cocotte minute ça va plus vite, si vous le faites cuire dans une casserole il faut bien compter 5 à 6 heures pour que le riz se désagrège en bouillie.
auparavant j’ai gardé un peu de bouillon dans lequel je fais cuire très rapidement, en peu de temps (sinon le foie devient sec) le foie de volaille, le coeur et le gésier coupé en petit morceaux
je sers mon cháo gạo dans des grands bols, par dessus j’y dépose mon foie, coeur et gésier de volaille coupé en petits morceaux, quelques grains de sésame, des cacahuètes grillés (que je sers également dans une assiette, si les gens veulent en rajouter…), de la ciboulette et du gingembre cru en filaments.la dernière fois j’ai essayé avec des morceaux de tofus frits à la poèle à la place des abats. et toujours servi avec des grains de sésame grillé, cacahuète, gingembre frais et ciboulette.
c’était très bon!@DédéHeo 150483 wrote:
Voici 2 mariages originaux :
XÃ HỘI, Thứ hai, 8/10/2012, 12:31 GMT+7Rước dâu bằng dàn xe công nông
Không dàn siêu xe, không đình đám như các đám cưới « đại gia », màn rước dâu bằng xe công nông ở huyện Hoài Đức (Hà Nội) vẫn đầy thi vị, lãng mạn và khiến nhiều người không khỏi ngạc nhiên.
Dans celui ci, les tables ou les « plateau » son remplacés par des bennes de camionnette agricoles, les xe công nông. Joyeusement propulsées par leur moteur diesel mono-cylindre de pompe d’irrigation agricole de 1é à 16 chevaux, elles sont malheureusement interdites de circulation en ville.
Plus besoin de « super bagnoles » Mercedes et Bentley indispensables pour les autres et facilité pour compter les « tables » :très original et superbe ce mariage , j’apprécie!
seul détail qui cloche, le costume et la robe des mariés
à mon grand désespoir je n’ai pas vu un seul mariage en habit traditionnel au Vietnam…
chaque jour j’assistais à des défilés de mariés au bord du lac Hoan Kiem à Ha Noï,
tous en costume occidental
aucun des mariés n’étaient habillés avec le costume traditionnel!Bienvenue sur Forum Vietnam, phileas2010 .
c’est vraiment excellent pour le petit Minh Ha d’être plongé dans deux bains de culture, … entendre les différentes sonorités du » tiếng Việt » et du français et pouvoir jouer avec les mots de ces deux langues est un très bon départ dans sa vie.
si en plus sa maman ou une personne de son entourage lui apprend à lire et à écrire le vietnamien, alors ça sera parfait!
Ti Ngoc
Một tô cháo dùng với quẩy
Le bol de Ti Ngocbonsoir Dédéhéo et merci beaucoup pour le bol! :drinks:
je n’ai pas le temps pour préparer les You Tiao,
voilà encore quelque chose qui me fait râler… au Vietnam, je trouvais toujours à mangern’importe quel plat à n’importe quel moment de la journée et n’importe où… à chaque coin de rue il y a toujours de quoi se régaler!j’ai servi l’autre soir un cháo gạo avec des carré de đao phu frits avec cacahuète grillés et graines de sésame…
quand je lis que les chinois font tremper ces beignets dans du lait de soja, ça me fait penser aux espagnols qui trempent leurs churros dans un bol de chocolat chaud! hum que c’est bon!!!!!
Merci Han Viët pour cette histoire très intéressante du « iù chao quảy «,
j’étais bien étonnée de voir l’année dernière qu’un peu partout au Vietnam on servait ces beignets avec du pho, détail que je n’avais pas remarqué lors de mon premier voyage en 2001.
j’ai pensé à une « mode culinaire du Sud », mais je me demande à présent si ce ne sont pas les touristes, et travailleurs chinois qui petit à petit avec leurs demandes, ont contribué à servir dorénavant le bol de pho avec ces dau chao quay ?…Bonjour bac anh Truc,
je connaissais les lamelles de gingembre frais crus et marinés dans le vinaigre pour accompagner les makis et les sushis;
mais pas du tout le gingembre confit dans du vinaigre de cidre, je vais essayer cette préparation, ça doit donner un goût « chua ngọt » que j’aime bien… combien de temps les laisses tu macérer?…une petite décoction que je viens de tester ces jours ci, hummmmmmmmmm!
un petit morceau de gingembre frais avec un petit bâton, de cannelle dans de l’eau, et sucré au miel
waouh c’est excellent! :drinks:bon après midi à toi
Ti Ngoc
@AnhTruc 150210 wrote:
Bonjour TLM
Bonjour Ti Ngoc
Le vrai nom du chè au gingembre est « Chè bà cốt »
Plusieurs manières de le faire, dont voici une avec du miel:
Ingrédients :
– 400 gr riz gluant
– 150 ml de miel
– 4 ou 5 gingembre
– 1,5 litre d’eau
et une pincée de sel.
-Bien laver le gingembre, enlever la peau et le grattant, le piller et presser pour extraire du jus
-Bien laver le riz et le cuire au feu doux
-Quand il est cuit mais que les graines soient encore en entier, mélanger avec le miel et le jus de gingembre et continuer à cuire jusqu’à la consistance pâteuse (đặc sền sệt).
(pas trop pâteuse ni trop liquide)
On peut le parfumer avec les extraits des fleurs alimentaires.
Cordialement
AnhTrucbonsoir bac anh truc
Wouah!
je n’ai mis que 300 gr de riz (ça me fait une casserole pleine, pour deux c’est beaucoup! je vais peut être en congeler!)
la même quantité de liquide, j’ai rajouté du miel (deux cuillères à soupe de plus que les 150 ml)
et pour le gingembre…. alors 4 ou 5 morceaux….
mais mes racines étaient ENORMES, en cours de route alors que j’étais en train de piler le gingembre, j’ai eu peur que ce soit trop piquant immangeable, alors je n’ai mis que la moitié de mes morceaux énormes.
eh bien résultat c’est très bon, mais « ça arrache » comme dit mon fils :bigsmile:
Ah bac anh Truc dommage que tu habites si loin, je t’aurais bien fait goûter ma préparation!cette semaine il y aura du « Chè bà cốt » tous les jours au dessert :drinks:
Ti Ngoc
OK ngjm 95, merci pour le lien!
très bon dimanche à toi
Ti Ngoc
Bonjour bac anh truc et anh Dong Phong,
Peut être pourriez vous me dire si le « chè gừng » se sert à un moment spécial? (cérémonie, saison…?)
petite hypothèse :
Ce « chè gừng » dessert grâce à aux vertus du gingembre permet de « se retaper », et pourrait même réveiller un mort d’où l’appellation: « Chè bà cốt »
ça me plaît bien cette expression de « Chè bà cốt » « chè madame squelette », j’en préparerai aussi pour la Toussaint :drinks::bigsmile:
très bon dimanche à tous
Ti Ngoc
-
AuteurMessages