Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
Ben, c’est vrai que « ta patte » manquait sur ce forum…

Ton talent pour capter les expressions est indéniable, Freddy Dung…preuve d’une capacité d’observation propre à tout les artistes. :jap:
Thu Huong wrote:D’autre part, pas moyen de poster mon avatar ; ça devrait marcher maintenant.THu Huong
Si cela ne fonctionne toujours pas, envoie-le sur imageshack et copie l’adresse « direct link » dans ton profil.

Un plaisir de te relire, Thu Huong.
Au fait, ta sciatique te laisse tranquille, j’espère…
Freddy Dung wrote:je l avais deja vu.. :cry:, je l ai revu… 😥 et j ai 😥 que c est triste!.. 😥C’est vrai mais quel tact, quelle douceur et quelle pudeur dans la transcription de ces sentiments…
Voir ce film ravive mon manque de ce pays.
Mike wrote:A l’époque c’était beaucoup plus « facile ».. 😆Maintenant, les procédures et les délivrances sont devenus plus rigides..
Ce qui me « gonfle » ce sont les 55€ de timbre-taxe pour avoir le droit de travailler. L’année dernière nous étions passé entre les mailles du filet (coup de bol ?), cette année obligatoire…
Léon wrote:Bonsoir,Aaaaah Léon ! je me demandais où étais-tu passé ? Heureux de te voir de retour. :jap:
Et merci pour les précisions : je comprends maintenant la réaction de la demoiselle :bigsmile:
Remarque qu’en français, il y a aussi calin et calin. :petard:
le thi wrote:– Dimanche 8 oct. à 11h30; « Les oubliées de la Piste Ho Chi Minh » de Laurence JourdanQuel dommage ! J’aurais tant voulu assister à celle-ci. Brillant hommage à toutes ces femmes courageuses en perspective… :no:
Mike wrote:En effet, lors de la MAJ de leur serveur, mon hébergeur avait mis en « stand by » la fonction mail de mon hégergement mutualisé.Rappelle-moi de leur faire de la pub. :bigsmile:
Bao Nhân wrote:Chez les Viets, tous les termes en rapport avec le mot « aimer » sont naturellement interprétés comme sexuels. C’est pour ça, quand il faut parler de l’amour avec une femme, on évoque la pluie, le ciel, la terre etc. pour sous-entendre qu’on l’aime.Une petite anedocte à ce sujet : J’ai encore ngayngo (naïf) à l’époque, et avec mes gros sabots de français, j’ai eu le malheur de dire à la promise d’un cousin de ma femme que je la trouvais mignonne. Sa réaction fut immédiatement outrée et défensive : « Ta femme n’es pas mignonne ? ». Pour une vietnamienne, on ne la complimente jamais sans arrière-pensée…Ce qui n’est pas si faux au demeurant. 😳 Car cela sous-entend, si…
GARDER A L’ESPRIT LES DIFFÉRENCES CULTURELLES, on ne le répétera jamais assez…
loyd342 wrote:et j’ai pris le net par le cable aussi, avec la location du modem je paye 50 000 dong par mois, 200 000 dong ça fait un peu beaucoup, y a canal+ la dans ton bouquet de chaine ?? :lol!::bigsmile: J’ai dit que je n’étais pas sûr du chiffre (pas encore demandé à mon beau-frère, en fait). Mais on pinaille pour 50 balles… :petard:
hoan kiem wrote:J’ai 4 visas categorie C1 simple entre validiter 30 j
1 visas categorie C2 simple entre validiter 3 mois, je pense que la difference entre C1 & C2 est lier a la duree.Je crois que l’ambassade délivre des visas suivant un processus erratique et incompréhensible : à la lecture de ton post, j’ai vérifié mes 2 précédents visas (le premier étant d’un mois).
Bien que j’ai déclaré faire du tourisme au Vietnam (visa de 3 mois) on m’a délivré à chaque fois un Visa B3…Mission vietnamienne (on m’aurait repéré ? :bigsmile:)… :suspect:Nem Chua wrote:« je crois que j’ai entendu parler de Marx durant une toute petite demi-heure de cours pendant la totalité de mon cursus universitaire et il fallait vraiment l’oublier lors des examens si l’on souhaitait réussir (c’est ce qu’on appelle la « liberté » académique). J’imagine que dans d’autre contrées, c’est exactement l’inverse . »Ce que dit Nem Chua est tout à fait juste : j’ai passé un bac B (éco) et mon prof’ m’avait dans le collimateur : j’étais le seul à avoir lu « le capital » (même si je n’avais -et n’ai toujours- pas tout assimilé).
J’ai passé mes deux dernières années de lycée à me faire casser par un prof fraîchement sortit de l’I.U.F.M. qui portait ses Lacoste rouges trois tailles en dessous de la sienne (pour situer le personnage).
Je ne désespère pas de le retrouver un de ces quatre :evil:, histoire de lui faire payer ma propension à la paranoïa. :petard:Bao Nhân wrote:Sinon, ân ái veut dire « aimer gracieusement ». De toute manière, le mot « aimer » est bannis dans la vie courante des Vietnamiens, car il est utilisé plutôt dans poésie ou littérature. Mais dans le rapport entre homme et femme ou parents et enfants, l’amour devrait être exprimé par des gestes d’une façon plus ou moins discrète. Le fait que tu l’appelles ou l’écrits souvent, c’est déjà synonyme d’aimer.D’autant que ce mot revêt tout de même une connotation sexuelle et/ou intime propre à un couple.
Ca fonctionne de nouveau depuis aujourd’hui : :thanks:
Mike wrote:merci les gars pour vos réponses..De rien :
Dans la Rome antique, le forum est l’espace dégagé situé entre les sept collines, et qui sert de place publique : lieu où sont annoncées les nouvelles, place du marché, lieu de réunion du peuple, lieu d’échange et de discussion.

-
AuteurMessages