Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
@thuong19 153075 wrote:
salut ngjm95,
tes réponses confirment ce que je soupçonnais. tu es resté viêtnamien malgré ta naturalisation.l’ambassade de la rue Boileau ne te demandera que le document prouvant que tu as été viêtnamien: acte de naissance, ancien passeport, etc…Bonjour Th 19TLM
Je pencherais un peu comme vous … sauf que ce « petit passage de ngjm95 » m’intrigue : cf ce copier/coller
[Donc à 18 ans, j’ai choisi la nationalité française et fut rapatrié en France l’été 1971.
Mais ce n’était pas sans quelques enveloppes miracles quand même pour l’épisode tribunal. ]Or donc, s’il s’agit bien d’une » décision administrative » prononcée par un tribunal de la République du Sud-Vietnam, elle consiste en quoi exactement et qu’en reste-t-il dans les archives ?
(comme je m’interroge aussi sur la relation qu’il pourrait y avoir- ou ne pas avoir- entre une « éventuelle répudiation de nationalité » faite façon 1956 et celle décrite dans la loi de 2008 – çà fait quand même plus de 50 ans d’écart!!- sans compter qu’entre le Sud et le Nord beaucoup de choses ont changé depuis !!!)
Je pense aussi qu’il faut tenter le coup, en s’appuyant uniquement sur la définition de la loi 2008 sur le « ressortissant étranger d’origine vietnamienne » (soit 1 seul parent de nationalité vietnamienne) :
cf les précédents échanges récents sur le même sujet15 décembre 2012 à 5h12 en réponse à : quelles formalités à remplir pour les enfants d’un Viet Kieu nés en France #154072@christo 153072 wrote:
Bonjour Hoang 63,
Excuse moi pour le retard à te répondre, mais j’ai essayé plusieurs fois avec le Ipad sans succès. Nous sommes au Vietnam et je n’ai pas d’autres moyens. Je vais essayé encore la dernière fois, ma fille a obtenu satisfaction auprès de l’ambassade du VN rue Boileau à Paris avec un acte de naissance pour prouver sa filiation et les documents reconnaissants à ses parents l’authorisation de garder leur nationalité vietnamienne délivrée par l’ambassade elle même. Bonne chance. A+ Christo.Bonjour Christo
Merci à vous
CQFD : papa et maman « Christo » sont tous les deux de nationalité vietnamienne :et c’est donc l’article 15 qui s’applique sans problème
@abgech 153060 wrote:
La toiture est en béton armé, recouvert d’une couche d’enduit bitumineux imperméable . Les tuiles n’ont qu’une fonction décorative.
– J’ai toujours pensé qu’un SUISSE savait résoudre les problèmes de toiture, de vent et de surcharge neigeuse … mais j’avais des doutes pour le béton, à cause de la forme de la toiture et de sa hauteur
– Bien pour la récup’eaux de pluie
– A mon avis, vous manque quand même une éolienne pour assurer votre autonomie complète !!!
@abgech 153046 wrote:
……………;hauteur apparente est de 2,9 m.
« L’accessibilité Handicapés » est une chose très tres importante pour « durer » , pouvoir vieillir sur place en toute tranquillité et sans déménager ;
– dans des volumes béton, je pense qu’en pays chaud et humide une hauteur sous plafond supérieure à 2,70 m n’est pas un luxe .
( en Europe, oui désormais )
– Heu, je pense que les maisons d’en face seront un peu plus difficiles d’entretien exterieur.. voire même d’accessibilité .
– je suppose que votre clim et votre installation solaire tournent autour de la terrasse du 3 eme niveau (photo de l’arrière de la maison- sous la jolie pergola en fer et l’arrière de la « cheminée » )
– votre toiture en tuiles (3eme niveau) est suportée par une charpente bois ou métal .. (ou repose éventuellment sur une dalle béton ; j’ai la hantise des toitures qui s’envolent )…
( de toute façon, visiblement les niveaux 1 et 2 semblent déjà » parés contre les dépressions cycloniques » !!!)
@abgech 153040 wrote:
L’ascenseur semble être un luxe inutile pour 3 étages (2 étages en terme européen), mais en fait, cela ne revient pas trop cher (de l’ordre de 12.000 $) et c’est une grosse astuce : l’installation d’un ascenseur permet d’obtenir une fourniture électrique en triphasé et cela implique un coût moindre par kWh consommé.
.
Ok je comprends mieux par rapport aux photos :
– maison à 3 niveaux : RDC + 2 étages . SVP votre hauteur sous plafond est de combien ?
– ascenseur : tres très bien …pour les « vieux jours » ( si ascenseur pratique au niveau grandeur, largeur des portes et accessibilité, notamment en fauteuil roulant à partir d’un garage)
– d’après les photos , je suis frappé par la qualité de vos grilles et des murs de clôtures ( je suppose que les barbelés aperçus sur une des photos ne sont pas chez vous !!)
(ps/reédition : viens de lire votre remarque sur les barbelés et le jardin potager du voisin )
Félicitations : la fonction » maitre d’oeuvre » a du bien fonctionner..@cpt_mosc 153017 wrote:
Non.
Elle est venu une fois avec un visa touristique.Ok et il faut alors qu’elle revienne pour le mariage ?
Il y avait aussi cette voie par « visa court séjour en vue mariage » … (mais je me demande si elle n’ a pas été fusionnée d’office avec un visa long séjour )
Visa de court séjour en vue de se marier en France avec un ressortissant français – La France au Vietnamhttp://www.ambafrance-vn.org/IMG/pdf/_Visa_en_vue_mariage_sans_etablissement_en_France_.pdf
@Nemo 152996 wrote:
Il s’agit, en fait, d’un visa de court séjour « en vue de se marier en France avec un ressortissant français ».[/QUO
Oui enn effet , je crois que çelà avait été dit ou écrit quelque part .
Mais pour un mariage-mixte – qu’il soit célébré en France ou au Vietnam- le véritable problème de fond – pour les autorités françaises- est désormauis l’obtention du « visa long séjour du conjoint étranger valant titre de séjour en France «
CQFD : s’il n’y en a pas, les formalités doivent selon moi, aller beaucoup plus vite .. .. mais les jeunes mariés sont invités à aller « roucouler ailleurs » !!!!
@thanh67 152983 wrote:
Bonjour à tous,
je voudrais faire la demande du certificat de nationalité vietnamienne, et d’aprés ce que demande l’ambassade du vietnam c’est qu’il faut avoir des documents écrits en vietnamien.
Mais malheureusement, en 1986 j’ai donné l’original à OFPRA pourqu’il traduit en français. J’ai fouillé dans les cartons de l’époque et j’ai retrouvé l’acte de naissance de mon pére et ma mére en vietnamien.
Penseriez vous qu’en allant à l’ambassade avec mon acte de naissance traduit en français et ceux de mes parents en vietnamien, j’aurai une réponse positive???
Y a t-il qq’un qui est dans le même bateau que moi????
Je ne comprend pas ce que signifie (ho chieu/giay to hop le thay thé (5) ) ????? C’est sur la 1ére page du document TO KHAI KY GIU QUOC TINCH VN, si qq’un veut bien me traduire.
Merci de vos réponses
Ben on en a discuté sur un autre topic ;
– si vous pouvez demontrer- papiers vietnamiens à l’appui – que votre père et votre mére étaient tous les deux de nationalité vietnamienne , vous êtes d’ores et déjà de nationalité vienamienne quel que soit l’endroit où vous êtes né .
c’est l’article 15 de la nouvelle loi ..
(en prouvant ….que vous êtes l’enfant de vos parents de nationalité vietnamienne !!)
@Dông Phong 152976 wrote:
des séminaires sur la communication destinés aux chercheurs universitaires : « le récepteur est plus important que l’émetteur « , aussi compétent dans son domaine que soit ce dernier !
Sinon, tout ce qui est dit/écrit pourra être retourné contre son « émetteur » (sic transit gloria mundi) !
Dông Phong
Il arrive très souvent que » l’émetteur « – aussi breveté soit-il- parle dans le vide … sans s’en rendre compte !!!
Dans ce cas, il vaut mieux être un bon musicien ; le « retour » est beucoup plus facilement perceptible
@cpt_mosc 152977 wrote:
Franchement, je suis étonné de voir à quel point c’est simple ! Je ne regrette pas d’avoir choisi cette solution, j’ai la date de mon mariage après seulement quelques semaines de démarches
Bonjour
Question subsidiaire SVP : à un moment ou à un autre de votre parcours conjugal, votre épouse a-t-elle demandé et obtenu un « visa long sejour » pour la France ?
Je pense déjà
– que le sous-titre est très important
La décolonisation et la guerre vécues par les populations du Viêt Nam, du Laos et du Cambodge
– et que le bref texte de « Présentation », page accueil,(repris dans « A propos ») clarifie effectivement un « titre » qui peut être mal perçu (donc à mon avis … mal choisi ; pourquoi pas, par exeemple, « Mémoires des populations d’Indochine » ou « Mémoires des peuples d’Indochine » )
L’histoire de la décolonisation au Viêt-Nam, Laos et Cambodge a le plus souvent été présentée sous l’angle des littératures officielles marquées par le prisme des vainqueurs. L’objectif de ce carnet de recherche est d’inverser la tendance générale des histoires officielles… [Lire la suite dans « A propos »]
À propos
L’histoire de la décolonisation au Viêt-Nam, Laos et Cambodge a le plus souvent été présentée sous l’angle des littératures officielles marquées par le prisme des vainqueurs. L’objectif de ce carnet de recherche est d’inverser la tendance générale des histoires officielles pour se plonger dans les récits de vie, témoignages et mémoires des acteurs, de réfléchir sur leur contenu explicite ou implicite, de poser un regard critique sur ces écrits, de réintroduire ces sources « marginales » de l’histoire dans la « grande histoire » de ces pays. Le carnet de recherche « Mémoires d’Indochine » est destiné aux étudiants du séminaire ASIOC (ENS de Lyon / IEP de Lyon) et aux chercheurs. Il leur offre un espace de discussion et d’échanges sur les contenus, les sources et l’état de la recherche sur ces sujets.@DédéHeo 152964 wrote:
Je voulais dire que c’est probablement la procédure qui s’applique dans les 2 cas.
Ca ressemble aussi a ce que font les Français.
L’interet est d’avoir automatiquement la double nationalité (même à l’époque où elle n’existait pas dans les textes :
1) On déclare l’enfant comme un vietnamien => Acte de naissance Vina + Ho Khau
Ce qui veut dire Nationalité VN + C N Identité à 15 ans + adresse officielle de résidance2) Quelques jours plus tard après avoir reçu et fait traduire l’acte de naissance VN, on déclare la naissance à l’ambassade de France
2 qOui mais ……justement DédéHéo, dans le cas de l’ambassade de France et de la procédure française de reconnaisance d’un enfant né au Vietnam , j’ai remarqué depuis longtemps que cette ambassade se permettait de donner un « petit conseil un peu particulier » (qui me laisse un peu perplexe .. et peut sous-entendre quelques difficultés sous-jacentes ! )
Lisez-vous-même SVP
[ Dans l’éventualité où les parents ne sont pas mariés l’un à l’autre.
Il est vivement conseillé d’effectuer une reconnaissance (ou à minima celle du parent français) devant l’autorité civile française (mairie, ambassade ou consulat) préalablement à la déclaration devant l’autorité locale compétente. ]sur ce lien internet
@DédéHeo 152956 wrote:
– tertio : puis aller en sous-rubrique « Formalités au Vietnam «
c’est le seul truc qui marche !
ca vous télécharge un FICHIER WORD en français :
Recon040404.doc
c’est pour un enfant qui a déjà la nationalité vietnamienne ! mais c’est peut-être la bonne si tu veux la double nationalité.
????????????????????Dont voici le contenu :
******************
ACTE DE RECONNAISSANCEUn acte de reconnaissance peut être signé à l’Ambassade de Belgique par le père d’un enfant né hors du mariage à condition que :
Ouais bon .. on peut se tromper .. !!
A première vue, c’est pour ceux qui « vivent dans le péché »… et font des gosses sans être passés devant Monsieur le Maire …(de toute façon, à seconde vue, y a rien de prévu chez les Belges pour les « gosses faits dans les règles « )
Bonjour à vous
SVP voir aussi avec les « services consulaires de votre ambassade royale de Belgique » à Hanoi, en République socialiste du Vietnam :
– cf ce lien internet
– primo : aller en rubrique 7 -Etat-civil
– deuxio : aller ensuite sur » Reconnaissance d’un enfant belge «– tertio : puis aller en sous-rubrique « Formalités au Vietnam «
– quarto : ouvrir le document en pdf
reste à comprendre ce qui est écrit …et bonne continuation,
toutes mes félicitations aux parents et tous mes voeux à ce futur nouveau Vietnamo-Belge(pas lu le txt … …et rien vu non plus …. sur l’autre nouveau belge, susnommé G. Depardieu )
-
AuteurMessages