Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
non, pour les points de suspension, pas d’espace normalement
Sinon je serais curieux de savoir à quel type d’astuces tu as eut recours^^
faire preuve d’astuce
Bien souvent rien que ça c’est déja des maths… Tu es peut être plus douée que tu ne le reconnais
Super ! Voila qui va me fixer les idées une fois pour toutes ! Merci Thuong19 ! Je vais copier ton cours sur mes tablettes et j’espère ne plus me tromper par la suite !
voilà pourquoi ceux qui ont appris le français seront toujours plus calés que les natifs^^ bravo !
Sinon, les maths, un minimum est quand même nécessaire pour tout, même pour les ministres^^ (bon, c’est toujours plus facile de dire ça quand on aime ça évidement, mais bon, je le pense aussi quand même)
Oui, j’ai vu Thuong que tu avais mis de comme moi, c’est la personne qui a posté juste après moi qui a démenti en fait (désolé je sais plus le nom…)
sinon-
On nous a appris au Vietnam que lorsqu’un court adjectif (joli, bon, …) se place devant un nom, les articles indéfinis « des », « du » par exemple devient « de ». Je prends un exemple : « le sujet apporte de nombreuses réponses » ou « de bonnes explications« . Est-ce que c’est toujours vrai ?
Non : en fait dès le début il y a des exeptions, et la règle en inclut une même (sinon le français ne serait pas français, si c’était si simple^^) : on dira plutôt « un adjectif court se placent devant le nom », je crois que c’est pour marquer l’insistance sur l’adjectif mais rien n’est moins sûr.
sinon pour les articles je n’ai pas de contre-exemple sous la main donc je dirais oui-
Dans la phrase suivante, je ne sais pas comment accorder le sujet, le COD et le participe passé, j’écris par hasard comme suit : « Les disques qu’elles se sont prêtés …« . Est-ce que c’est bon ? De même pour la phrase suivante : « Elles se tiennent descendu(es)« . Y-a-t-il un accord entre le sujet et le participe passé ?
hum, mes capacités limitées de français me diraient volontiers que
« les disques qu’elles se sont prêté » mais je demande confirmation
l’éternel problème d’accord… encore une fois le français est super chiant, par exemple « elle s’est lavée » et « elle s’est lavé les mains », c’est à s’y perdre…- Concernant les verbes pronominaux, on nous apprend que le participe passé reste invariable lorsque le verbe ne renvoie pas sur le sujet. Par exemple : « Ils se sont succédé à la couronne« . Pouvez-vous me donner quelques verbes similaires ?
ah ben justement, on en parlais^^ cf ci dessus alors ! Je croyais que c’était du au fait que dans cette structure de phrase on considère le « se » en COD et donc avant le verbe, pas d’accord, mais ta règle me semble plus facile à comprendre et moins fumeuse^^
Un respect plus strict du Code de la Route, ca ne devrait pas etre tres dur a obtenir a Sai Gon.
On commence par quoi?
- Rouler (exclusivement) a droite,
- Priorite a droite,
- Respect des feux tricolores (meme pour les deux roues,
- Respect des interdictions de stationnement (pour les voitures et taxis),
- liste a completer.
NOTA
J’ai bien peur que le respect du Code de la Route n’entrainne finalement plus d’accidents que son ignorance pure et simple.hum, je pense que c’est plus compliqué que ça, en particulier rouler seulement à droite : c’est un concept très adapté aux voitures, mais sincèrement, à HCM, si tu veux tourner à gauche et que tu reste à droite jusqu’à la rue en question sur les rues les plus denses c’est dangereux… Difficile à résoudre, le problème de la sécurité routière…
pas évident à HCM… à mon avis faut que tu trouve un peu de fonds et que tu te ballades de petites rues en petites rues pour trouver qq chose
la question que je me pose, en rapport indirect avec le topic : l’herbe serait-elle toujours plus verte chez le voisin ?
tiens, j’ai appris ça que cet été en donnant des cours tu vois, et ça m’a impressionné de savoir qu’il y a une règle derrière, c’est tellement naturel pour un natif qu’on sait pas toujours d’où ça viens…
« t’inquiète(s) » est totalement incorrect, cela provient du sabir parlé dans les banlieues dites défavorisées » par des gens qui n’ont, la plupart du temps, qu’un vocabulaire limité à 1000 mots au maximum (sans que cela soit de leur totalement de leur faute d’ailleurs, mais cette discussion nous entraînerait trop loin).
Tiens, je viens de découvrir que je venais pas d’où je pensais aujourd’hui^^
Quand à ça
Espace avant : ? et !
Pas d’espace avant , ; .si si, je suis catégorique, en français tous les doubles signes prennent un espace avant les les autres non, ce qui fait que le point virgule nécessite un espace avant, contrairement à la typographie anglo saxonne.
On dit par exemple : « j’y accorde (de/un) peu d’importance(s) » avec de peu, un peu ou sans article ?
j’y accorde un peu d’importance
et la négation
je n’y accorde que peu d’importance
ou
j’y accorde peu d’importancePourquoi on dit « parler français » mais pas « parler le français »
je serais tenté de dire c’est comme ça, faut l’accepter…
Pour dire « ne t’en fais pas », on dit « t’inquiète(s) » avec ou sans « s ». Quels sont les composants de cette phrase ?;
t’inquiètes (avec un s)
ça viens de « ne t’inquiètes pas » si c’est ça ta seconde questionJe trouve très marrant quand mes amis me disent par exemple : « t’es trop boîte de nuit ». Est-ce que cette expression est correcte grammaticalement ?;
pas du tout : trop c’est l’excès, alors qu’ils disent ça dans le sens « très »
ensuite il faudrait dire tu aimes bien (ou beaucoup) les boites de nuit, la tournure qu’emploient tes amis est seulement oraleC’est vrai que le « s » dans « tous » est prononcé ?
oui, c’est le t de tout qu’on ne prononce pas
Dans la typographie française, y-a-t-il un espace avant les ponctuations suivantes : « ? », « ; », « : » et « ! » ?.
il y a un espace avant tous les doubles signes de ponctuation (pex ; : ! ?) composés de deux signes
et pour les simples ainsi que les points de suspension, pas d’espace avant (. , …)
je sais pas si j’ai été clair ? C’est pour ça que je fais l’exemple sur ces deux phrases.Pourquoi l’expression « Je m’en doute » signifie que « je te crois » ?
hum c’est pas forcément je te crois, le sens est plus large, ça veut dire je crois en général, et pourquoi on utilise cette tournure, heu, faudrais quelqu’un qui s’y connaisse un peu mieux que moi en français (j’ai remarqué que très souvent les étrangers connaissent mieux les règles de grammaire que les français^^).
c’est fou tout ça, j’ai aucune souvenance de prix aussi élevés…. (et moi j’avais pourtant pris à Hanoi aussi)
ah, j’ai chercher des infos plus fiables de mon côté aussi mais j’ai pas trouvé^^
en tout cas j’ai eut cet été une élève au Vietnam qui je pense (j’espère) ira dans les sciences et s’en sortira très bien : c’est fou ce que le niveau de bac en physique au vietnam est plus important que le niveau bac français en physique ! c’est dommage de pas pouvoir entrer dans une école à cause de ça car le niveau de fançais peut s’améliorer très vite, surtout si le niveau scientifique suit derrière, ils peuvent se concentrer sur le français (pas eut de nouvelles d’elle à son arrivée à Paris, mais je lui souhaite une bonne réussite, peut être on la verra sur le forum un jour^^)Bienvenue sur le forum ! Pas de problème pour les fautes de frappe, de toute façon même avec les 10 on en fait aussi…
quand à ça :
je ne suis qu’un vieux vietnamien
je pense que tu vaux bien mieux que la tournure de phrase utilisée… Avec le monde que tu as vu tu as certainement une expérience des plus importantes de nous tous !
En tout cas si tu as l’occasion d’y retourner, profites en !pour moi c’est cher. Passe une heure à aller d’agences en agences, et sinon demande à ton hotel (si ton hotel a un prix correct) ils proposent parfois des prix corrects
(moi aussi j’avais l’impression d’être perdu en arrivant^^ je crois que je préfère HCM, car je connais bien mieux)tu dois avoir moyen de trouver la baie d’halong pour biens moins cher que ça, je vais essayer de retrouver le prix que j’ai payé, mais il me semble que j’étais vachement moins cher que ça (après j’étais pas dans la même période ça joue peut être)
si qq a une expérience de la même époque de l’année ça serait plus juste
sinon pour les hotels je suppose que tu es prêt du lac de hoan kiem, éloigne toi un peu et les prix baisseront (tu peux trouver normalement pour moins de 200 000 dong, j’avais eut 180 000 et encore j’étais resté dans le quartier touristique pou hanoi, mais je veux pas te donner leur adresse car ils m’ont arnaqué de 30 000 dong sur le départ je m’en suis rendu compte qu’après)d’une manière générale de toute façon Hanoi et HCM sont assez chères
bon voyage pour SAPA en tout cas ! et si tu as le temps, pousse jusqu’à Dien Bien (par contre c’est en bus) c’est aussi joli qu’intéressant
hum, connaissant du mondes dans les écoles type insa, icam, ensam, hei (toutes généralistes) j’ai pas du tout entendu parler d’étudiants vietnamiens de mes amis. Des chinois, oui, assez nombreux mêmes, mais pas de vietnamiens. Bon, après c’est peut être une impression mais je pense que ceux à étudier les domaines de l’économie sont plus nombreux
-
-
AuteurMessages