Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
VTM;68050 wrote:je suis une nouvelle venue, alors voici quelques lignes pour me présenter à vous.
je suis partie du Viet Nam avec mes parents et mon petit frère à l’age de 10 ans, j’ai encore de nombreux souvenir du Viet Nam. Je parle (avec ma famille) et écris (avec des fautes d’orthographe) encore le vietnamien.
je ne suis pas encore retournée au Viet Nam depuis mon départ (17 ans)! mais j’aimerais le faire dans un proche avenir.
je suis là car je n’ai pas beaucoup de contact avec des vietnamiens en dehors de ma famille.Chào chi. VTM,
bienvenue sur le forum et bonne continuation et contribution sur le site,
moi j’y suis retourné la premiere fois en 1999 et j’ai eu tellement de larmes à l’aéroport et dans la maison de ma gd mère, mais ça a fait tellement de bien,
tu verras…htn55
Quote:Résultats, la greffe n’a pas pris.J’étais trop occupé à me dépatouiller à parler un français correct au collège.(orthographe, grammaire excellent ; mais composition française et vocabulaire insuffisant !).
Les cours de viêtnamien ont été abandonné au bout de 2 mois. Ils n’auront jamais repris .
Le Viêtnam a pourtant toujours été mon Quê Hương et la France ma terre natale.
Mes enfants sont eurasiens ; bien entendu ni mon fils ni ma fille n’ont eu de cours de Vietnamien, et je ne leur parlais qu’en Français ;
Quadragénaires tous les deux, le fils est parti vivre à Hanoï, et la fille vit en région parisienne.
Le fils a choisi de vivre son Viêtnam au Viêtnam, la fille a choisi de vivre son Viêtnam en France.
Alors éduquer les enfants avec les deux cultures ? Je crois que la question est mal posée.
Chaque enfant ne retient de son éducation que ce qui lui semble correspondre à la réalisation de son bonheur.
Mais il est fort à parier que dans la double culture le champ est plus large.:jap:Bonjour,
Ma question est tres ouverte, et explique mon souhait réel que mes enfants prennent conscience qu’ils vivent avec 2 cultures à la maison ; qu’ils aient cette « identité » particulière comme le note Mary H, je considère comme une très grande richesse d’avoir 2 cultures totalement différentes ; un enfant ayant des parents francais et allemand c’est tout de même moins original que francais viet ou francais peruvien ou francais marocain !
Bien sur c’est l’enfant au final qui trouvera son equilibre s’il a bien pris « les billes » données par KimSang ! haha !!!
Tout de meme, c’est quand meme une fierté que votre enfant sache causer dans la langue de leur père et apprécier les tô pho’ ; tout en aimant la potée lorraine !ah je suis une mauvaise langue !!!
Bonjour à vous,
Je profite de l’heure du dejeuner pour profiter de la cnx internet de la boite (y’en a pas là où je vis !) et poursuivre ce sujet que je qualifierai <<d’idéal>> !
Avant de confronter nos points de vue, je détaille mon vécu : né à Saigon et émigré en France en 1984 à l’age de 9 ans 1/2 avec maman + soeur + frere. C’est vrai qu’assimiler la culture francaise fut facile pour le petit garçon que j’étais car à cet age on apprend tellement de choses ss s’en rendre compte, et ss regarder les 9 ans antérieurs. Je ne dis pas que j’avais complètement oublié mes souvenirs car il m’en reste bcp, mais il fallait avancer, apprendre et comprendre et ramener de bonnes notes. Pourquoi je dis ça ? je m’explique : pour bcp de parents expatriés, l’école est le salut (et seul moyen) pour la réussite socioprofessionnelle de leurs enfants, mais cela se fait au détriment d’une perte de notre culture ; et je me rends cpte maintenant que cette « perte » est presque necessaire pour l’intégration. C’est mon avis.
D’autant plus que là où j’ai vécu, il y avait très peu d’asiatiques et j’en rencontrais qu’au Tet 1/an à Metz ou Strasbourg. Je pense que j’aurais conservé bcp d’acquis linguistiques si j’avais des amis vietnamiens proches car on aurait partagé une meme culture.Concernant le sujet, bien sur les parents sont là pour garantir l’identité des origines culturelles et j’essaierai de guider mon fils dans ce sens, et je suis aussi d’accord avec vous que c’est à nos enfants de trouver leur voie entre ces 2 cultures mais le plus important c’est qu’ils acceptent, qu’il y ait un équilibre.
une anecdote : je connais une famille vietnamienne dont les enfants nés en France n’aiment pas du tout la cuisinne viet !!!
Certes on ne peut pas obliger, mais qd meme c’est tellement bon !!!
small taoist;68344 wrote:bonjour ,je m’apel small taoist et je recherche une copine vietnamienne.je sais c’est pas « meetic » mais on sais jamais…..haha :friends:
c’est que small taoist n’a pas convaincu meetic !!!
c’est le bout du rouleau ou quoi !!!
c’est pas le loto ici !ah oui, j’avais pas pensé à ma machine à pains francais ; j’y vais de suite tester la recette et faire gouter à mon petit du bon « hambouger viet » !!!
merci pour la contribution,
chào chi anh em !!!
je parle vietnamien avec mes parents mais avec mes soeur et frere on parle le + svt francais !!! (et je sais que ce n’est pas tfrs bien),
j’ai quitté Saigon à 9 ans et j’aimerais vraiment consolider mes acquis en vocabulaire, donc j’essaie d’écouter de la musique et de lire des livres pour enfant !!!merci de ta question,
amicalement,
bonjour, tu peux preciser ta demande pour les infos, je suis à l’écoute, je viens de la moselle
@+
-
AuteurMessages