Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
frère Singe;104719 wrote:J’ai trouvé par hasard ce dictionnaire Dictionnaires et traducteurs – définition, synonyme et encyclopédie qui donne (entre autres fonctions à découvrir) des synonymes vietnamiens. Il développe pour le mot recherché non seulement les synonymes mais aussi une liste de thèmes et de mots plus ou moins liés à la recherche. Très utile par exemple pour enrichir son vocabulaire sur le cinéma : film : traduction de film ( français – vietnamien ) – Traduire film
on apprendra notamment des verbes en relation avec le mot « film » tels que « exhiber, montrer, présenter – créer, fabriquer, faire, mettre en scène, réaliser », on y trouvera des accès vers des thèmes tels que les télécommunications ou la chimie, avec des exemples relatifs au mot recherché…
bon, difficile d’en parler, le mieux est d’essayer et que chacun voie s’il en a l’utilité.:jap:
Ça a l’air intéressant ! Je vais m’y plonger Frère Singe.
Un début de réponse ci – dessous pour RdB :
« C’est très exactement en 1711, que le « Saint Michel », navire appartenant à René Darquistade, négociant armateur, féru de botanique, débarqua à Paimboeuf un certain nombre de végétaux nouveaux en provenance de Louisiane.
Les plantes ramenées à la Maillardière, propriété de Darquistade, actuellement sur la commune des Sorinières, furent selon l’expression consacrée « réconfortées » après leur long et pénible voyage. L’un des arbustes, identifié à l’époque sous le nom de « Laurier tulipier », est remarqué pour son superbe feuillage persistant, il est malgré tout jugé trop fragile pour supporter nos hivers locaux et est installé dans l’orangerie du château. Il y restera vingt ans ( !) et malgré les soins dont il bénéficie, il se contente de végéter au point que Darquistade las d’attendre une hypothétique floraison, donne l’ordre à son jardinier de le détruire.
Amour des plantes nouvelles, intuition féminine, l’épouse du jardinier s’oppose à la condamnation et plante le rescapé au pied d’une fuye abritée des vents froids. Est-ce le changement d’atmosphère, de sol, ou reconnaissance vis à vis de celle qui l’avait sauvé, l’arbuste prospère, et quelques années plus tard produit ses premières fleurs.
C’est le début de la célébrité pour le laurier tulipier et ses immenses fleurs blanc crème délicatement parfumées. En peu de temps la nouvelle est connue, au point que les plus célèbres sommités botaniques de la région viennent l’admirer et lui rendre hommage.
Il faut attendre malgré tout 1764 pour que François Bonamy Directeur du Jardin des Apothicaires l’identifie sous le nom de Magnolia grandiflora conformément à la nomenclature proposée par Plumier et validée par Linné. »PS : Terre de Brive, terre acide mais oui bien sûr !:bye:
Grosses bises de Bernadette.robin des bois;104820 wrote:Nantes reste une ville » reconnue comme spécialiste » sur ces deux variétés -magnolias et camelias que vous citez -et d’autres aussi (notamment au niveau des serres, parcs et jardin des Plantes :Et vous savez pourquoi SVP ?
Euh…parce que Nantes copie sur Brive ? :biggthumpup:
J’ai juste RdB ?:rolleyes:
Camélia ou magnolia ? J’ai ces deux fleurs dans mon jardin et entre les deux mon cœur balance !
La dernière photo est très artistique chi Buuhoa !:bravo:Très bonne idée de topic Kim Sang !
Merci, j’aime bien cette chanson.:friends:
De bien belles photos et certaines très originales!
Quel appareil photo utilises-tu BRUNOREGIS ?:bye:
Des images très chouettes, vivantes et drôles !
Pär a la côte auprès des enfants semble- t-il !
Merci Pierre.
Bon week-end à tous.:bye:Merci Yen
Je penserai à vous et à Maxime.:Vietnam:pierrehuyen;104677 wrote:Bonjour Brimaz,:jap:Mes racines retrouvées
Mes parents retrouvésMon cœur explose
Mon corps exploseDes larmes coulent
Mes larmes coulentDes larmes de bonheur
Mes larmes de bonheurMon pays retrouvé
Mes parents retrouvés
Ma ville retrouvée
Mes racines retrouvéesC’est tout ce que je te souhaite.
Pierre.:friends:
Bonjour Pierre,
Tes souhaits en forme de poème, tiendront une place infime, une place immense dans mes bagages !:wink2:
Merci ami poète:friends:Vraiment très sympa ces photos !
Merci à BRUNOREGIS
et à Pierrehuyen:friends:kimsang;104660 wrote:Bonjour tout le monde,Cette chanson parle de l’état d’âme de celui qui retrouve sa ville natal, le manque, la nostalgie et tous les sentiments éprouvés le jour du retour …
Bonne écoute et bonne journée
Kim SangUn grand merci em Kim Sang, c’est exactement ce qu’il
fallait pour me préparer le coeur:give_heart2: : une chanson mélancolique et suave comme nous en écoutions à la maison, durant nos moments de nostalgie dans les années 50, en France, dans le Var…Ce retour aux sources se passera très bien car je vous sais avec moi, et vous enverrai de mes nouvelles, chers amis de forumvietnam.:friends:
bises et bonne journée.
J-6:Vietnam::i-m_so_happy:Je te suis à 35% Poolka, sauf erreur!
( 2+9+19+5).bonne journée.:friends:
Grâce, pudeur et beauté.
Un autre regard d’homme ?
Ça existe.
Chào Pierre:bye:
Bonjour Buuhoa, merci Pierre
J’aime ces images pleines de vie où chacun semble vaquer simplement à ses occupations…
A quel moment de l’année sommes nous? Dommage que l’auteur de cette video ne le précise pas.
Bonne journée:bye: -
AuteurMessages
