Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
@dannyboy 155605 wrote:
Que vous le veuillez ou pas, le vietnamien est dans une autre famille linguistique que le chinois et tous ses dialectes. C’est confirmé par tous les linguistes du monde… TOUT LE CONTENU DU MESSAGE …. Bill Gates, Steve Jobs, Zukerberg, …
« dannyboy » … Pas plus sans doute que vous êtes le cowboy que votre pseudo évoque.
Sachez que je reçois la logique et la clarté de l’ensemble de votre raisonnement comme ce qui me paraît être une évidente réalité. C’est mon choix.
@Yaksha 155595 wrote:
… (et « être fort pour être utile », ça me parle ^^)
Et si tu trouves le temps de me lire, tu verras pourquoi, et ça te « parlera » davantage encore…
@zaoky 154874 wrote:
… je reconstitue la liste de tous les cong binh venus en 39/40.
la liste du mémorial
@+
zaokyMerci Zaoky. J’ignorais tout de ce sujet. En ouvrant la liste, je n’ai pu retenir une montée d’émotion. Lire les noms composés identiques à ceux de mes oncles… Je ne les ai pas connus. Ils ont disparu sans que mon père qui naviguait sache comment. Ce pourrait être eux, ou l’un d’entre eux. Leur âge et leur situation en Indochine correspondant à ces périodes-là de souffrance. Bien sûr, compte tenu des homonymes si nombreux, ce ne sont peut-être que des parents éloignés, ou même sans parenté de sang aucune. Il n’empêche. Tout ça me fait mal.
Cependant encore merci. La petite particule de tendresse que leur découverte me permet d’adresser à tous leur fera peut-être plaisir…Bonjour Yaksha,
Bienvenu sur le forum.
Entre autres participants, tu trouveras ici plusieurs érudits sur l’histoire du Vietnam et de l’Asie nord-est qui aiment beaucoup confronter leur savoir… Faut suivre ! Pas facile pour les élèves rêveurs, mais souvent très intéressant si l’on s’accroche.
Et puis un peu de tout, comme partout.
Cela dit, moi « je suis forte pour être utile… » Si tu veux t’intéresser à mon château en Espagne, ou encore à ma vie animée tu seras le bienvenu aussi.
Aménagement d’une petite « casa de pueblo » en Espagne… – Aménagement-bricolage : petite « casa » andalouse.@DédéHeo 155445 wrote:
Dédéheo, tu as changé d’avatar parce que tu n’aimes pas la concurrence ?
Tu ne voudrais pas montrer le nouveau en gros ? On ne voit rien…
;
Äá»™i cứu há»™ mèo ở HÃ* Ná»™i – VnExpress Đội cứu hộ mèo ở Hà Nội
On la reconnait à son élevage de chat blanc aux yeux bleu et vert
On dit qu’ils ont les yeux « vairon », particularité que l’on retrouve souvent chez les chiens nordiques, comme les huskies notamment. Mais cela peut arriver à d’autres animaux, ainsi que, rarement, à des humains.
Pour le reste de ton histoire, j’ai rien compris. Mais c’est pas grave, j’attribuerai cette triste constatation au fait de… ne pas pouvoir boire d’alcool. Il paraît qu’un bon petit coup rend la vie plus drôle ?
@abgech 155443 wrote:
Je crois que tu ne m’as absolument pas compris. Ou, peut-être, me suis-je mal exprimé. Il n’était en aucun cas dans mes intentions d’opposer Suisse et Vietnam sur le plan médical.
Bien au contraire, je voulais mettre en évidence la différence, l’injustice même, qu’il y a d’être soigné dans un pays riche ou dans un pays pauvre, et ce, même si je suis un bénéficiaire de cette injustice, simplement parce que j’ai eu la chance de naitre et de vivre en Suisse.
Et cette injustice est surtout patente sur le plan du confort hospitalier, et, sans doute, hors des grandes villes, sur le plan de l’équipement médical.adgech, si j’ai réagi de cette façon, c’est que cette « évidence » est si évidente, cette injustice si flagrante, si connue, si déplorée, et même souvent seulement d’une région à l’autre, dans un même pays (en France aussi), que la comparaison faite entre la Suisse et le Vietnam m’est apparue excessive, une sorte de caricature.
Mais lorsque tu expliques ensuite que cela te touche parce que tu as vu les conditions d’hospitalisation d’un jeune parent au Vietnam, et que dans le même temps tu as pu comparer avec tes propres soins, ça change tout ! Ta rébellion est parfaitement justifiée. Je la comprends, et je suis désolée de t’avoir peiné. Je suis pardonnée ?Abgech, bonjour et bon rétablissement.
Allons, il faut être plus… » raisonnable ». On ne peut comparer que ce qui est comparable. Et vouloir comparer un hôpital du « nec plus ultra » de l’Europe à ceux d’un pays qui sort pas à pas (mais sûrement :Vietnam:) de … (combien déjà ?) plusieurs dizaine d’années de guerre, NON ! C’est presque à la limite de l’indécence, même si je ne doute pas de votre amicale intention.
Au Vietnam les compétences ne manquent pas. La volonté d´évoluer non plus. L’argent public peut-être pas non plus, et sans doute existe-t-il dans les grandes villes de bons services de soins. Mais ce n’est pas tout-à-fait assez pour rivaliser avec la Suisse !Cela dit, Le VN n’a pas à rougir de ses faiblesses momentanées. Sans chercher si loin de chez vous, nombre de pays européens, de l’est notamment, comme par exemple la Bulgarie, d’une pauvreté moyenâgeuse dès qu’on s écarte de la capitale, sont loin derrière…
Ah, au fait, à propos d’Espagne… Si le bricolage et les travaux de construction vous intéressent, en dehors des toits et des tuiles franco-vietnamiennes… , je viens de commencer un nouveau blog :
Ce qui m’a fait découvrir, en l’écrivant, que j’habitais dans une maison ayant exactement la forme particulière de celles vues hors grandes cités, au nord-VN (au sud, je ne sais pas) : constructions récentes (il me semble) en dur, particulièrement étroite de façade mais s’étendant dans la longueur et s’élevant sur deux ou trois étages. Elles sont soit accolées dans des rues, soit isolées, ce qui fait encore davantage remarquer leur curieuse architecture.
J’ai adopté cette maison sur un coup de coeur.
Même mystère que faisait remarquer Thuong à propos de ma fille qui avait choisi de pratiquer le Viet Vo Dao, sans savoir (elle devait avoir environ dix ans) que c’était un art martial vietnamien ?
Bizarre… Vous avez dit bizarre ?@Abuelita 155420 wrote:
Ici, en Espagne, il m’a fallu devenir muette. Quand on me demande mon nom, je sors vite ma carte d’identité en le montrant du doigt !
Et encore ! Comme mon nom est écrit à la française, et officiellement avec tous les prénoms (j’en ai trois, français), et qu’ici l’ordre est le contraire, je dois expliquer que : » NON ! mon patronyme n’est pas celui-la, qui est mon premier prénom, mais « ça ! » —> NGUYEN ! «
Les pauvres ! Christophe Colomb ne leur a rien dit à ce sujet, et le Vietnam, ils n’en ont jamais entendu parler…mais ils sont gentils, ils me croient sur parole. Et je gagne ici à ne jamais avoir d’apostrophe !Ah, dans les complications j’ai oublié : En Espagne, l’épouse ne porte jamais le nom de son mari. Leurs enfants portent le premier nom du père, accolé à celui du patronyme de leur mère (donc le premier de son nom de famille à elle.) Et ainsi tout le monde a un nom composé, de deux familles différentes. Pour ce qui est administratif, on les sépare en deux lignes distinctes. Aussi, comme moi je suis Nguyen Xxxx, que de mon papa, j’ai chaque fois le devoir d’expliquer que Xxxx qu’on veut écrire en dessous n’est pas le nom de ma mère !
Ah, DédéHeo ! Je te serre les mains avec gratitude pour ton exposé ! Enfin j’ai des réponses claires. A des questions que je me posais sans jamais les avoir posées à quiconque, faute d’interlocuteur. Mais » Tout vient à point… » J’ai bien fait d’attendre !
Et pour finir ma lecture, la joie d’un rire de bon coeur, en imaginant les mille et mille fois où j’ai vécu la petite scène que tu décris !
Et, pas négligeable, la satisfaction d’avoir raison d’être très, très, très agacée, chaque fois que l’on me collait en France un » N’ » d’office, surtout en voyant le regard supérieur que me lançait le scribouillard ou la préposée qui voulait signifier fièrement : » Oui, JE CONNAIS ! »Quant à la suppression de l’accent sur le « e », non, pas d’excuse. C’est de la pure autorité colonialiste. Les frères Lumière, ont bien un accent, non ? Et même… tous les Lévy !
Pour la petite histoire :
Ici, en Espagne, il m’a fallu devenir muette. Quand on me demande mon nom, je sors vite ma carte d’identité en le montrant du doigt !
Et encore ! Comme mon nom est écrit à la française, et officiellement avec tous les prénoms (j’en ai trois, français), et qu’ici l’ordre est le contraire, je dois expliquer que : » NON ! mon patronyme n’est pas celui-la, qui est mon premier prénom, mais « ça ! » —> NGUYEN ! «
Les pauvres ! Christophe Colomb ne leur a rien dit à ce sujet, et le Vietnam, ils n’en ont jamais entendu parler…mais ils sont gentils, ils me croient sur parole. Et je gagne ici à ne jamais avoir d’apostrophe !
Merci encore :Vietnam:9 avril 2013 à 13h13 en réponse à : 27 janvier1973 les accords de Paris mettaient fin à la guerre Americaine contre le peuple viêtnamien #155886@jeannethanh 155356 wrote:
……
le reste, ce ne sont que des mots (fierté nationale, renoncement de soi, trahison, compromission, liberté, fraternité, indépendance, phare de l’humanité …), qu’on voit affichés partout avec insistance, là où l’absence de leur sens est le plus criant.
… » QUE DES MOTS ?… = fierté nationale, renoncement de soi, liberté, fraternité, indépendance… » ?
Alors tous les Résistants de l’Histoire n’ont été que des imbéciles ? Des hommes, des femmes, des enfants aussi, qui ne comprenaient rien à rien ? Ce qui les a poussé, souvent isolement, à accomplir des actes de courage, c’était du vent ? » QUE DES MOTS ? «Pauvre jeannethanh…
DDO,
Y a t-il, quelque part, un début à cette histoire, pour la comprendre ? Il est difficile de distinguer le vrai du faux. J’avais compris que la vidéo était des manoeuvres, aux signalements par drapeaux sur le terrain, c’est donc une histoire pour rire, mélangeant divers documents. Mais l’allusion à la compagnie aérienne est -elle vraie ou inventée ? Tu es, ou a été hôtesse ? J’aimerais comprendre… A moins que ce soit un divertissement réservé aux « pursangs » qui comprennent le vietnamien… ou aux dinosaures de ForumVietnam ?Bonjour Juliet,
Merci pour cette petite vidéo. Je ne connaissais pas ce film. Une jolie idée d’animer cette belle tapisserie que je me souviens avoir vue au musée de Cluny à Paris, près de la place Saint-Michel. Ah, et je viens de me souvenir de l’avoir eu en puzzle.
Mais le film est-il un dessin animé ou bien l’animation n’est-elle faite que pour le générique ?@DédéHeo 155297 wrote:
au pire, tu tapes « yahoo vietnam » dans google
J’ai fait ce « pire » par google pour avoir « yahoo.vietnam ».
Par d’autres adresses je n’avais rien eu ou pas mieux, et seulement du vietnamien ou de l’espagnol ou de l’anglais. Pas du tout de français.
Cela semble donc confirmer que le Windows de base du PC limite les langues selon sa version.
Au tout début de mon installation ici, on m’avait prêté un PC suisse, et j’avais eu du français sans peine,
mais avec les nouvelles de Genève.(Oui je suis jalouse, je voudrais bien avoir son… âge.)
@DédéHeo 155291 wrote:
Mais il suffit de taper une seule fois « vn.yahoo.com pour que ton ordi te donnes le choix entre fr.yahoo.com (par exemple) et « yahoo Vietnam »
Lesquels te présentent la « une » du jour, les tendances locales.
La revue de presse yahoo vn a un jour de retard quand ils citent VnExpress mais ils citent une dizaine de journaux. Contrairement à « yahoo! France » on a un peut de mal a retrouver l’article original (faut passer par google, ils ne mettent pas le lien comme en France)Bon. J’ai ouvert Yahoo.Vietnam. Mais… je ne comprends pas le vietnamien. Il existe une version en français, ou bien tu as présenté les articles ci-dessus en faisant toi-même une traduction pour le forum ?
-
AuteurMessages