Aller au contenu

Traduction chanson

  • Ce sujet est vide.
Vous lisez 2 fils de discussion
  • Auteur
    Messages
    • #7455

      Voilà, j’apprends le vietnamien et les chansons m’aident pour la prononciation.
      Sauf que mon vietnamien est limité donc je ne connais pas le sens des chansons que j’apprends. Je vous demande donc de m’aider svp pour que ça rentre plus vite et surtout que je sache ce que je chante :friends:

      Thần Thoại

      Người khuất xa đường về sao thênh thang quá.
      Người gần bước chân vẫn như còn xa.
      Dù lòng nhớ thương người,vẫn luôn âm thầm.
      Mà nói không nên lời
      Ngày tháng qua, tình trong anh chôn giấu.
      Dù rằng chúng ta vẫn hay gặp nhau.
      Lòng hoài ngóng trông được nghe tiếng em cười.
      Mà cứ như vô tình

      Người ơi anh có biết em đang chờ lời yêu em giấu kín
      Mà sao em vẫn thấy anh âm thầm,mình anh với tương tư.
      Giờ ta đây đã đến bên nhau rồi,mà sao anh chẳng nói.
      Thời gian trôi em vẫn luôn mong chờ mình sẽ mãi bên nhau

      Này người yêu hỡi anh mong chờ…Sẽ không bao giờ cách xa

      Vầng Trăng Khóc


      Đã không còn người yêu hỡi
      Ngày xưa ấy đôi ta bên nhau không rời
      Ngồi trên cát nhìn biển đêm
      Hát vu vơ mấy câu tình ca.

      Trái tim buồn vì thương nhớ
      Vì đau xót sao đôi ta mau chia lìa
      Đời giông bão nhiều đắng cay
      Cuốn trôi mau biết đâu tình nồng.

      Thì thôi em đừng mong nhớ
      Đừng thương tiếc chi thêm đau lòng
      Tình chúng ta đã phôi pha
      Em và anh mỗi người một nơi.

      Ngồi nơi đây mình đơn côi
      Vầng trăng khóc sao rơi sông dài
      Tiếc cho tôi, tiếc cho người
      Và cho bao yêu thương đã trao
      Gió đông buồn!

      Khóc chi người vì anh biết
      Nào ai muốn mai sau chia ly đôi đường
      Tình yêu đến chợt bỏ đi
      Mấy ai vui với nhau muôn đời.

      Chắc khi nào tìm duyên mới
      Thì anh sẽ mau quên đi bao ân tình
      Và em chúc người mới quen
      Sẽ bên anh yêu anh thật lòng.

      Thì thôi em đừng mong nhớ
      Đừng thương tiếc chi thêm đau lòng
      Tình chúng ta đã phôi pha
      Em và anh mỗi người một nơi.

      Ngày mai sau dù gặp nhau
      Thì xin hãy cho nhau một lời
      Để không quên những êm đềm
      Mà tình yêu khi xưa đã trao
      Giấc mơ đầu!

      Cam on :jap:

      Je m’excuse par avance, je n’ai pas vu l’autre topic pour les traductions. Veuillez me pardonnez, je ne peux déplacer le sujet.
      Je ferai plus attention la prochaine fois. Promis.

    • #117276
      Lea

        Bonjour Yume,
        Merci pour l’intérêt que tu portes aux chansons vietnamiennes, je te donne le lien pour une traduction approximative de Vầng trăng khóc :
        http://www.forumvietnam.fr/forum-vietnam/les-demandes-de-traduction/2976-vang-trang-khoc-3.html#post39518
        :bye:

      • #117294

        merci beaucoup Léa, je vais donc bien l’apprendre.
        merci encore.

    Vous lisez 2 fils de discussion
    • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.