Aller au contenu

signification d’un nom et prénom Vietnamien

Le Vietnam en France Vos Origines, vos Racines signification d’un nom et prénom Vietnamien

  • Ce sujet est vide.
Vous lisez 17 fils de discussion
  • Auteur
    Messages
    • #1798

      Bonjour
      Ma mère était Vietnamienne et s’appellait Luu Thi Thoan, quelqu’un peut il me dire ce que signifie surtout le prénom, Thi Thoan.
      Avec tous mes remerciements
      Koala

    • #32152

      Bonjour,

      Thoan = couler rapidement

      Peut-être un clin d’oeil au nom de famille Lưu :

      Thoan lưu = courant rapide

    • #32157

      @Léon 21491 wrote:

      Bonjour,

      Thoan = couler rapidement

      Peut-être un clin d’oeil au nom de famille Lưu :

      Thoan lưu = courant rapide

      merci beaucoup Léon pour ton aide
      Koala

    • #51822
      Ash

        Bonjour, je profite du sujet lancé par koala56…^^ J’aimerais en savoir plus sur mon nom de famille qui est Huynh-Quan-Suu.

        J’ai vu que Huynh qui est assez courant est aussi un prénom qui signifie « frère ».
        En chinois Quan c’est « le poing », je ne sais pas s’il y a un lien…
        Et il me semble que Quân est aussi un prénom en vietnamien signifiant « roi, seigneur ». Mais je suppose qu’il y a une différence s’il y a un accent.

      • #51860
        Ash;42394 wrote:
        Bonjour, je profite du sujet lancé par koala56…^^ J’aimerais en savoir plus sur mon nom de famille qui est Huynh-Quan-Suu.

        J’ai vu que Huynh qui est assez courant est aussi un prénom qui signifie « frère ».
        En chinois Quan c’est « le poing », je ne sais pas s’il y a un lien…
        Et il me semble que Quân est aussi un prénom en vietnamien signifiant « roi, seigneur ». Mais je suppose qu’il y a une différence s’il y a un accent.

        Bonjour Ash :icon40:
        A mon avis, ton nom et ton prénom s’écrivent : Huỳnh Quân Sửu

        Huỳnh synonyme de Hoàng = empereur, jaune (Huỳnh et pas Huynh qui veut dire effectivement Frère)

        Quân = armée, soldat (Quân et pas Quan qui veut dire Mandarin)

        Sửu = buffle (Sửu et pas Sưu qui veut dire Impôt)

        A toi de deviner l’ensemble des trois mots :bigsmile::bigsmile::bigsmile:
        NVTL :kimouss:

      • #51873
        Ash

          Wow! Merci NoiVongTayLon.
          Je n’y connais rien et je ne sais pas si les accents ont été respectés, seulement il n’y en a aucun sur ma carte d’identité….^^
          J’espère que c’es bien Sửu plutôt que Sưu parce que les impôts…:bigsmile:
          Et puis je pense que mon nom a été « francisé » depuis longtemps puisque mon grand-père et son père avant faisaient parti de l’armée française.

        • #51883

          A mon avis le mot « Quân » dans « Quân Sửu » peut etre traduit en « gentil » ou « honnete » (de la meme façon que « quân tử »).
          —-> Quân Sửu = Un homme gentil et honnete (comme un buffle ;)).

        • #56139

          :bigsmile:

          tournesol_vn;42468 wrote:
          A mon avis le mot « Quân » dans « Quân Sửu » peut etre traduit en « gentil » ou « honnete » (de la meme façon que « quân tử »).
          —-> Quân Sửu = Un homme gentil et honnete (comme un buffle ;)).

          Bonjour Tournesol :icon40:
          C’est une belle traduction pour Quân Sửu :bravo:
          Cependant, il me semble que « Ash » est une femme, d’après son profile :bigsmile:pleasantry
          Cependant, je ne sais pas si Ash est aussi une traductrice du service de l’union européenne (Corine Huynh-Quan-Suu) ?

          Dans l’affirmation, j’étais vraiment « Múa rìu qua mắt thợ » :bigsmile::bigsmile:pleasantry

          NVTL nouvel_an-14-32axz.gif

        • #56143
          Ash

            Et bien je n’aurai jamais pensé à tous ça…merci Tournesol.
            C’est vraiment pas simple le vietnamien ( enfin c’est un système différent des langues latines).

            Sinon,NoiVongTayLon , je ne suis pas Corine, je ne crois pas la connaître d’ailleurs…

            NoiVongTayLon;42469 wrote:
            :bigsmile:
            Dans l’affirmation, j’étais vraiment « Múa rìu qua mắt thợ » :bigsmile::bigsmile:pleasantry

            Là parcontre j’ai pas compris…

          • #56147
            Ash;42473 wrote:
            Et bien je n’aurai jamais pensé à tous ça…merci Tournesol.
            C’est vraiment pas simple le vietnamien ( enfin c’est un système différent des langues latines).

            Sinon,NoiVongTayLon, je ne suis pas Corine, je ne crois pas la connaître d’ailleurs…

            Là parcontre j’ai pas compris…

            Eh bien, comment dire :

            Múa rìu qua mắt thợ = Parler latin devant des Cordeliers :bigsmile:pleasantry:heat:

            NVTL

          • #51911

            Sửu = buffle est un prénom communément donné a une femme née l’année du buffle
            donc 1937, 1949, 1961, 1973, 1985, 1997, 2009
            Etes-vous née une de ces années la ?

          • #56198

            Merci Ash pour le compliment ;).

            Sinon « Sửu » est un nom féminin mais aussi masculin, tout comme un buffle peut etre male ou femelle:humour:. Plus sérieusement, je peux le dire car il m’est arrivé de travailler sur les fiches d’enquetes sociales et j’ai vu ce nom chez les 2 genres. Le nom « Sửu » est souvent attribué à des personnes nées sous le signe du buffle (1937, 1949, 1961, 1973, 1985, 1997, 2009… comme Dédéheo a mentionné) et à la campagne, ce qui me parait tout à fait logique pleasantry

          • #56240
            Ash

              ooOOOoo…
              mon prénom n’est pas « Sửu » (c’est amusant comme prénom, enfin après faut aimer les buffles…^^) mais je crois bien que je suis du signe du buffle pour ce qui est de l’heure de naissance…mais dragon pour l’année et pour le mois…:bigsmile:

            • #57225

              Bonjour

              Peut on me dire si le prénom Luyen a une signification ? C’est le prénom de ma grand mère et le mien (le second).

              Merci

            • #57230
              nel-chris;43843 wrote:
              Bonjour

              Peut on me dire si le prénom Luyen a une signification ? C’est le prénom de ma grand mère et le mien (le second).

              Merci

              Je pense que tu as la réponse ici Nel-Chris

              http://www.carnetsduvietnam.com/web/prenoms/prenoms9.htm

            • #52096
              bob

                Jean, merci pour le lien, très intéressant… :icon40:

              • #57242
                nel-chris;43843 wrote:
                Peut on me dire si le prénom Luyen a une signification ? C’est le prénom de ma grand mère et le mien (le second).
                JEAN;43851 wrote:
                Je pense que tu as la réponse ici Nel-Chris

                http://www.carnetsduvietnam.com/web/prenoms/prenoms9.htm

                Juste une petite précision par rapport au site donné par JEAN :

                Apparemment, Luyến ne veut pas dire précisément « aimer » mais plutôt :

                Luyến = Attaché Luyến Ái = Amour

                Tant dis que :

                Luyện = Exercer, purifier Luyện Tập = Exercer, entraîner

                A mon avis le prénom de Nel-Chris s’écrit plutôt « Luyện »….

                NVTL :bigsmile:

              • #70853
                Ash

                  Je reviens sur le sujet car j’ai trouvé des infos sur mon nom qui apparemment s’écrirait Huýnh Quan Suu (et non Huỳnh Quân Suu). Je ne suis pas sûr pour le « Suu » car selon les papiers il y a des accents différents…C’est vraiment nul que l’alphabet vietnamien ne soit pas respecté sur les papiers officiels français…

                  Aussi si quelqu’un peut me dire ce que signifie le nom de ma grand-mère : Thi Nû TRÂN et de ses parents : Vân Huê (ou Vãn Huê) et Thi Dieû, ça serait vraiment cool.

                  Merci beaucoup!:jap:

              Vous lisez 17 fils de discussion
              • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.