› La Langue vietnamienne / Tiếng Việt › le vietnamien / Tiếng Việt › Les demandes de traduction › aides pour vocabulaire commercial/affaire
- Ce sujet est vide.
-
AuteurMessages
-
-
16 janvier 2011 à 8h06 #130491kimsang;125254 wrote:Bonjour à tous,
Je viens solliciter votre aide afin de connaître des termes spécifiques liés au vietnamien commercial et/ou des affaires tout particulièrement dans le domaine du textile des mots et expressions suivants :
– chiffre d’affaire
– rayon (dans un hypermarché)
– département achat
– domaine
– fournisseurs
– consommateur/trice – consommer
– tendance de la mode
– tendance du marché
– les besoins
– les chiffres des ventes
– produit
– textile
– collection printemps/été
– analyse/analyser
– promouvoir
– fabrication / fabriquer
– suggérer
– objectif / but
– cibler
– mentalité… etc
Merci d’avance pour votre aide.
Kim Sang:bye:Bonjour KimSang, à toutes et à tous,
Je souhaiterais que les autres membres puissent t’aider pour avoir une meilleure traduction et bien adaptée au Vietnam.
Dans l’attente de leurs réponses, je propose :
– Tiền thu nhập
– Kệ hàng (trong một siêu thị)
– Ban mua hàng
– Lĩnh vực
– Các nhà cung cấp
– Người tiêu dùng – Tiêu thụ
– Thời trang xu hướng
– Thị trường xu hướng
– Yêu cầu
– Con số bán hàng
– Sản phẩm
– Dệt may
– Mặt hàng cho mùa xuân / mùa hè
– Phân tích / phân tích
– Đẩy mạnh
– Chế tạo / sản xuất
– Đề nghị
– Mục tiêu / mục đích
– Nhắm mục tiêu
– Tâm lýCependant, je pense qu’il y a des dictionnaires économiques,commerciaux… français-vietnamien vendus à HCMC et HaNoi,dans des librairies spécialisées. En attendant tu peux utiliser les dictionnaires en ligne bien qu’ils ne soient pas très bien faits…
Bon dimanche à tous.
NVTL :bye: -
16 janvier 2011 à 8h17 #130492NoiVongTayLon;125264 wrote:Bonjour KimSang, à toutes et à tous,
Je souhaiterais que les autres membres puissent t’aider pour avoir une meilleure traduction et bien adaptée au Vietnam.
Dans l’attente de leurs réponses, je propose :
– Tiền thu nhập
– Kệ hàng (trong một siêu thị)
– Ban mua hàng
– Lĩnh vực
– Các nhà cung cấp
– Người tiêu dùng – Tiêu thụ
– Thời trang xu hướng
– Thị trường xu hướng
– Yêu cầu
– Con số bán hàng
– Sản phẩm
– Dệt may
– Mặt hàng cho mùa xuân / mùa hè
– Phân tích / phân tích
– Đẩy mạnh
– Chế tạo / sản xuất
– Đề nghị
– Mục tiêu / mục đích
– Nhắm mục tiêu
– Tâm lýCependant, je pense qu’il y a des dictionnaires économiques,commerciaux… français-vietnamien vendus à HCMC et HaNoi,dans des librairies spécialisées. En attendant tu peux utiliser les dictionnaires en ligne bien qu’ils ne soient pas très bien faits…
Bon dimanche à tous.
NVTL :bye:Merci beaucoup anh NVTL. :bye: Toujours aussi efficace et rapide 😆
-
16 janvier 2011 à 8h28 #130494kimsang;125254 wrote:Bonjour à tous,
Je viens solliciter votre aide afin de connaître des termes spécifiques liés au vietnamien commercial et/ou des affaires tout particulièrement dans le domaine du textile des mots et expressions suivants :
… etc
Merci d’avance pour votre aide.
Kim Sang:bye:Chi Kim Sang, voila quelques propositions:
– chiffre d’affaire: doanh số
– rayon (dans un hypermarché): quầy
– département achat: gian hàng mua
– domaine: lĩnh vực
– fournisseurs: người cung câp
– consommateur/trice – consommer: người tiêu dùng / tiêu dùng
– tendance de la mode: xu hướng thời trang (u hương mốt)
– tendance du marché: xu hướng thị trường
– les besoins: các nhu cầu
– les chiffres des ventes: số bán
– produit: sản phẩm
– textile: vải dệt
– collection printemps/été: aucune idée
– analyse/analyser
– promouvoir: làm quảng cao (faire de la publicité)
– fabrication / fabriquer: sự chế tạo / chế tạo
– suggérer: gợi ý
– objectif / but: mục tiêu / mục đích
– cibler: xác định mục tiêu
– mentalité: tâm tínhIl y doit y avoir d’autres possibilités. Pour « collection printemps/été », je ne sais pas comment se tarduit « collection » en Vietnamien, mais on peut peut être remplacé par « série » (loạt áo mùa xuân hạ).
En espérant avoir répondu a tes attentes.
-
19 janvier 2011 à 16h45 #130654
il faut chiper le magazine Fashion (vn/En= chez Vietnam Airline.
je vais regarder le vocabulaire dans le magazine Tiếp Thị Và Gia Đình chez moi.
par exemple, mais on ne parle pas de collection dans cet article :
Mốt khăn quà ng cổ Ä‘a năng – Tiếp thị gia đình, tiep thi gia dinh
-
-
AuteurMessages
- Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.