Page 2 sur 3 PremièrePremière 123 DernièreDernière
Affichage des résultats 11 à 20 sur 29

Discussion: prénom bébé

  1. #11
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de kimsang
    Date d'inscription
    avril 2007
    Localisation
    Ho chi Minh
    Messages
    3 840

    Par défaut

    Citation Envoyé par Loan & Bruno San Voir le message
    Bonjour,
    Nous sommes un couple mixte et nous avons une petite fille de maintenant 4 ans qui est adorable. Nous pensons qu'il est nécéssaire que l'enfant porte un prénom vietnamien en plus du prénom français pour garder cette double identité. Et lors de nos séjours au Vn toute la famille l'appelle par son prénom vietnamien, Bao Ngoc et cela l'amuse.

    Bonjour,

    Je suis du même avis que vous à ce propos. Nous sommes un couple tout deux vietnamiens ayant grandi et vécu en France et nous avons donné à nos deux enfants un prénom français et un prénom vietnamien. A la maison, nous parlons qu'en vietnamien et je les appelle par leur prénom viêt. Quand je leur parle en français c'est par leur prénom français. C'est tout une gymnastique mais c'est nécessaire pour conserver les deux cultures. Très tôt, ils sont déjà bilingues .

    Kim Sang
    Một trái tim hồng tươi, một quê hương tuyệt vời
    Giòng máu cha vừa cho, tổ quốc vua Hùng cho
    Một trái tim tự do, lời quê hương ta đó
    Lời nói cha mẹ cho, lời trái tim tự do



  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Localisation
    Monde des annonces
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #12
    Nouveau Viêt Avatar de con meo
    Date d'inscription
    novembre 2006
    Messages
    38

    Par défaut

    Bonjour,
    Nos parents nous avaient donnés un prénom français qui va avec le nom francais et en fait, à la maison, les prénoms avaient pris une tournure viet.
    Moi, c'est michelle, c'est devenu mi à la maison, julie, c'est li, emile, c'est minh..
    Nous avions eu aussi un prénom viet mais jamais utilisé.
    Par contre, je déconseille vivement Bich car ça fait bite pour les français avec leur prononciation et ngoc, ça fait nhoc avec un accent aigu sur le o qui veut dire bête.
    Ce qui est imporant, c'est que l'enfant puisse recueillir la richesse des deux parents. Par exemple, savoir cuisiner les plats vietnamiens alors qu'il parle le français sans accent ou sortir des expressions bien gauloises et confucéennes.

  4. #13
    Avatar de NoiVongTayLon
    Date d'inscription
    mai 2007
    Localisation
    France/Paris
    Messages
    4 414

    Par défaut

    Citation Envoyé par con meo Voir le message
    Par contre, je déconseille vivement Bich car ça fait bite pour les français avec leur prononciation et ngoc, ça fait nhoc avec un accent aigu sur le o qui veut dire bête.
    Bonjour Conmeo
    Pour Biche, c'est plutôt Biche, et ça fait "ma biche", que je vois
    Sinon, il y en a d'autres, par exemple :

    Chiên' = chien (animal)
    Công = con (caractère)
    Hao (avec ou sans accent) = à eau
    ...

    NVTL
    Một cây làm chẳng nên non, ba cây chụm lại nên hòn núi cao : Nối Vòng Tay Lớn



  5. #14
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Ti Ngoc
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    6 121

    Par défaut

    bonjour con méo et NVTL

    pour la prononciation des prénoms en français

    ma mère avait du mal à prononcer: "Chantal" ç'était: "Chantan(e)"
    pour mon amie "Denise": "Denis" sa soeur "Ma(r)ie- Fran"
    et pour mon ami "Christian" "kitian"


    ce ne sont plus des prénoms à la mode, ils étaient bien difficiles à prononcer pour nos mères
    Dernière modification par Ti Ngoc ; 07/12/2008 à 14h51.


  6. #15
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Nem Chua
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Messages
    3 453

    Par défaut

    Il on commence à chercher les dissonances, il y a pas mal de malheureux.

    Je pense à Le Van Tai (avec le francais), mais aussi avec l'anglais: Phuc My, My Dung etc...
    The Curse of the Were-Nem Chua

  7. #16
    Habitué du Việt Nam Avatar de christo
    Date d'inscription
    avril 2008
    Messages
    495

    Par défaut

    Citation Envoyé par chantalngoc Voir le message
    bonjour con méo et NVTL

    pour la prononciation des prénoms en français

    ma mère avait du mal à prononcer: "Chantal" ç'était: "Chantan(e)"
    pour mon amie "Denise": "Denis" sa soeur "Ma(r)ie- Fran"
    et pour mon ami "Christian" "kitian"


    ce ne sont plus des prénoms à la mode, ils étaient bien difficiles à prononcer pour nos mères
    Chère chantalngoc,
    Décidément, nous avons bcp de point commun; votre ami a de la chance d'etre appelé Kitian, qui est quand meme un joli prénom; moi j'avais droit à " Thàng Côc Keng " pour le même christian pendant toute ma jeunesse.

  8. #17
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Ti Ngoc
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    6 121

    Par défaut

    Citation Envoyé par christo Voir le message
    Chère chantalngoc,
    Décidément, nous avons bcp de point commun; votre ami a de la chance d'etre appelé Kitian, qui est quand meme un joli prénom; moi j'avais droit à " Thàng Côc Keng " pour le même christian pendant toute ma jeunesse.

    hihi, Bac Christo, ne m'en voulez pas hein, mais votre post m'a beaucoup fait rire.


  9. #18
    Avatar de Minh
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Messages
    811

    Par défaut

    Je trouve ça sur http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_d...ms_vietnamiens

    et encore Les noms et les prénoms vietnamiens

    Ce n'est pas facile de choisir un bon prenom pour l'enfant!!! Car c'est le souhait des parents et l'enfant porte ce souhait pendant toute sa vie. J'aime bien un prenom qui donne la chance, l'energie, la tranquilité et le bonheur, par exemple "Gia An" ...

  10. #19
    Avatar de thuong19
    Date d'inscription
    septembre 2007
    Localisation
    Corrèze
    Messages
    4 435

    Par défaut

    Merci Minh pour ces 2 liens.
    L'explication de Phạm Quang Cường (sur le site du second lien) concernant l'usage et l'origine des 3 mots monosyllabiques qui composent nos noms est limpide. Je ne connaissais qu' approximativement les raisons, j' en connais à présent une raison rationnelle et historique.

  11. #20
    Habitué du Việt Nam Avatar de christo
    Date d'inscription
    avril 2008
    Messages
    495

    Par défaut

    Citation Envoyé par chantalngoc Voir le message
    hihi, Bac Christo, ne m'en voulez pas hein, mais votre post m'a beaucoup fait rire.
    Chère Chantalngoc,
    Maintenant que vous avez bien rigolé de mon prénom, je vous recommande de ne jamais donner le prénom de Brigitte à une de vos petites filles. Car, j'ai entendu au Vietnam des gens appeler une petite fille qui portait ce prénom imprononçable en vietnamien: " Bi'di't " et pourtant, l'enfant n"était pas constipée.
    Christian

Page 2 sur 3 PremièrePremière 123 DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre