Aller au contenu

vanvanvan

Toutes mes réponses sur les forums

15 sujets de 721 à 735 (sur un total de 735)
  • Auteur
    Messages
  • en réponse à : Cours intensif en anglais #101665

    Oki merci pour tes conseils, c’est vrai que je loupe toujours ~ 5 derniers questions à cause du temps. Je vais aussi aller à la bibliothèque pour prendre un gros livre avec les CD et tout.

    en réponse à : Cours intensif en anglais #101646

    Merci Ndk et NVTL.
    Je suis à Génie Industriel.
    Avant ils demandent 750 TOEIC mais à partir de cette année 605 suffira (c’est pas le cas pour Phelma, eux ils ont tendance à vouloir plus que 750 :)), j’ai de la chance ^^. J’ai que 555 donc 50 points à rattraper…

    en réponse à : Cours intensif en anglais #101634

    A mon école (INP Grenoble) ils font ça aussi mais pour les 2è année, j’ai demandé de suivre ce stage mais la prof m’a refusé parce que je suis en 3A :(. Il me manque 50 points en TOEIC, j’espère que cette année je l’aurai… Vous avez des expériences à me conseiller? Les bouquins ou autre…tous ça? Merci.

    en réponse à : préposition en vietnamien #101521

    Mais goutch tu ne peux pas apprendre une langue étrangère ni en traduisant mots-à-mots, ni en fixant toi même les règles.
    Pour ta premier phrase, la traduction qu’on t’a donné est fausse:
    Mon ami/ a/ une moto
    Bạn của tôi/ có/ (một cái) xe máy

    Tôi có/ vé/ xe
    J’ai/ un ticket/ de bus

    Comme NVTL t’as expliqué, en vietnamien beaucoup de cas on n’utilise pas de préposition, pareil pour les articles (le mot « de » et « un » dans la phase ci-dessus).

    en réponse à : préposition en vietnamien #101484

    Salut Goutch,
    J’ai du mal à lire ton message si long et sans coupure mais j’ai enfin arrivé :P
    1) Đây là /bạn /của /tôi
    Voici /amis /à (de) /moi
    2) Có /chuyến tàu /vào lúc /6h
    Il y a /un train /à (au moment) /6h
    3) Không có /chuyến tàu /vào lúc /8h
    Il n’y a pas /de train /à (au moment) /8h
    – Le mot « không » est toujours situé à la fin d’une phrase interrogative, c’est un règle.
    – Quand « không » est devant une verbe, c’est la négation:
    « em không đói » = « je n’ai pas faim » (đói = avoir faim)

    en réponse à : renouvellement passeport vietnamien en France #101475

    J’ai renouvelé mon passeport fin 2008 mais je ne souviens plus les pièces à fournir, tous ce que je me souviens c’est qu’il faut remplir un document à l’ambassade, les photos…
    Tu veux te renseigner sur ça:
    http://www.forumvietnam.fr/forum-vietnam/vivre-en-france-cuoc-song-o-france/1040-renouvellement-de-passeport-vietnamien-2.html

    en réponse à : Exemption de visa… #98514

    Merci Thuong pour tes informations :)

    en réponse à : Merci de m’accueillir #101435

    C’est très joli le prénom de ta fille :)

    en réponse à : Exemption de visa… #98506

    Salut Mike,
    J’ai vu ton message pour les pièces à fournir afin d’obtenir l’exemption de visa pour les Viet kieu.
    Moi j’ai la nationalité vietnamienne et mon mari français, est-ce que tu sais comment ça marche pour le conjoint (marié) d’une vietnamienne? Comment ça marche pour qu’il soit exempté lui? Et puis si ça marche pour nos enfants, ses parents ou pas?
    Je te remercie à l’avance.

    en réponse à : visa pour le vietnam #101416

    C’est bien simpa de ta part. Merci d’avoir aidé Jag pour son post. (sans être méchante).

    en réponse à : visa pour le vietnam #101408

    Baf normalement si elle est vietnamienne elle n’a pas besoin de visa. La loi maintenant permet même les Vietkieu (origine vietnamienne mais nationalité étrangère) et aussi leur famille de rentrer au VN sans visa, donc toi aussi tu ne dois pas solliciter un visa si tu veux l’accompagner.
    Pour être sur, tu peux téléphoner à la préfecture pour demander…

    Merci DéDéHeo ^^ J’ai tombé par hasard sur ce forum et je le trouve très intéressant.

    en réponse à : visa pour le vietnam #101405

    Je ne comprend pas ta question, t’es vietnamien et tu veux rentrer au VN c’est ça? Pourquoi t’auras besoin d’un visa?

    Quand ils sont vraiment d’accord ils disent « được rồi » = « ça marche ».

    en réponse à : Cours de vietnamien vers Grenoble #98474

    Salut Jessica,
    Je suis bilingue franco-vietnamien, je vit à Grenoble en ce moment.
    Je voudrais bien te donner les cours mais je suis en dernière année d’école d’ingénieur et je n’ai pas vraiment beaucoup de temps. C’est dommage. Mais si tu veux on peut rester amis, des fois on peut discuter sur msn du vietnamien :D.
    Voilà.
    ++.

15 sujets de 721 à 735 (sur un total de 735)