Aller au contenu

Thanh Ba.ch

Toutes mes réponses sur les forums

15 sujets de 421 à 435 (sur un total de 491)
  • Auteur
    Messages
  • en réponse à : LÃNG MẠNG – Le romantisme #39250
    Nem Chua;28978 wrote:
    :kimouss:

    N’oublions pas l’enseignement de notre cher et regretté Léon.
    Et disons « võng sư » pour respecter l’homogénité hán việt.

    Que de sujets nous ramènent à la mémoire la gentillesse et l’immense érudition de Léon. Explorer ses messages est en soi un voyage, auquel je vous invite.

    Chào Nem Chua,

    Vous auriez sans doute raison, mais si et seulement si il y avait lieu de « respecter l’homogénéité hán việt » (vietnamien ancien utilisant les caractères chinois). Dans le cas contraire, je laisserais hypothèse et remarque suite à hypothèse, dans le même filet ;=)

    En effet

    Võng
    Võng peut signifier filet de pêche ou de chasse et par extension filet tout court (võng la, võng cầu).
    Mais võng peut aussi bien avoir d’autres acceptions, car, on le sait, l’homonymie est une difficulté récurrente dans les trancriptions phonétiques des caractères chinois (visuels) en des mots utilisant un alphabet (on peut s’amuser à dire que ces mots sont des … audiographes par rapport aux idéogrammes ;=) ). Par exemple võng peut correspondre aussi (en homonymie parfaite) à un autre caractère chinois qui signifie … menteur, celui qui raconte n’importe quoi quoi. Je vous laisse découvrir le sacré jeu d’homonymie, d’ambiguïté, là-dessus.


    L’acception sư = maître est sans nul doute la plus courante. A tel point que sư a perdu son caractère hán pour être complètement intégré en mot việt; ainsi par exemple sư (việt sans hán ;=) ) désigne couramment le bonze (maître à penser à l’origine, sans doute ?) ou la « bonzerie » et làm sư est une expression populaire pour dire de quelqu’un qu’il fait le malin, le donneur de leçon ou l’arrogant.

    Mais cela étant posé, je voudrais vous faire réfléchir à mon tour, aussi, et en pensant à Léon, comme s’il était là, encore parmi nous, en vous demandant …

    « Qu’en pensez-vous, Nem Chua et Léon, si je vous disais que mạng sư n’a sans doute pas besoin « de respecter l’homogénéité hán việt », pour la bonne raison que ce n’est que du việt (sans hán) tout simplement et que ce n’est pas à prendre comme du hán việt – auquel cas on aurait fait la réponse en ayant fait en même temps la question, n’est-ce pas !
    Même si mạng sư prenait la syntaxe du chinois, je vous le concède, même s’il résonne comme du hán việt, il faudra le raisonner comme du việt (sans hán). Depuis belle lurette, franchement, mạng = réseau (filiation-mutation oblige) et sư = maître (cf. ci-avant) figurent en tant que mots việt (sans hán), dans les dictionnaires việt (sans hán), n’est-ce-pas ? »
    __________________________________________________

    Si j’ai pris soin de m’expliquer, longuement, c’est parce que c’est une façon pour moi de lui faire un signe de reconnaissance, à Léon, à sa gentillesse, à sa grande érudition et de regretter déjà, ce que lui, il aurait pu nous en faire profiter …

    Mais bon.

    Au fait, à quoi ça sert mạng sư ou võng sư (attention au sens de võng)
    si on a déjà web sư, hein ?
    __________________________________________________

    On s’éprend de l’apparence, mais on aime la vérité – Kant
    __________________________________________________

    en réponse à : Temoignage : mes rencontres amoureuses #39135
    kimsang;28900 wrote:
    elle est tellement timide …
    Vive la viêtnamienne ! :icon40:

    :kimouss:

    Quote:
    NOSTALGIE ton nom est Personne.

    Tu es un air qui dans mon errance résonne
    de notes mouillées, fraîches et virginales,
    et éveille les senteurs de brume et bruine matinales,
    Tu es pincements au coeur dès que la terre se fait rouge,
    et que le sol se couvre d’aiguilles de pins qui bougent.
    NOSTALGIE ton nom est Personne.
    Personne mon amie, ma mie,
    Suave, tendre et bonne,
    Personne à jamais chérie,
    Personne pour toujours partie,

    Personne, serais tu soeur de MELANCOLIE ?

    YO- 4-8 20070501 1922

    Une Vietnamienne
    en la personne de Thanh Thúy – Ô nostagie et mélancolie ;=)
    interprétant « Sơn Nữ Ca » (Chanson de la Montagnarde) de Trần Hoàn

    en réponse à : LÃNG MẠNG – Le romantisme #39116
    tdung848;28867 wrote:
    coucou nem chua,
    je suis plus que agréablement surpris en voyant que tu connais des auteurs aussi anciens, comme Khái Hưng, Nhất Linh, Thạch Lam,…..du groupe Tự Lực Văn Đoàn !!!! ils sont au moins de 2 générations avant nous , je pense !!. Je me rappelle quand j’étais ado à Dalat, je lisais les bouquins de ces auteurs préférés en cachette dans ma chambre, car mes gds parents ont jugé que c’était trop tôt pour moi pour lire ce genre de « Tiểu Thuyết », …. vraiment tu connais bcp plus de la culture vietnamienne que la plupart des viets purs, qui ne sont pas au courant d’une miette de tout cela ! ça me fait très plaisir !!;D

    Effectivement, cela ne rajeunit pas les plus vieux
    (ach, et en plus il pluviote aujourd’hui, franchement) … 😳

    le groupe Tự Lực Văn Đoàn (lit. Văn Đoàn = Cénacle Littéraire; Tự Lực = Autonome, Qui ne compte que sur ses propres forces) a été créé en 1933 !

    Les faits marquants (source: Wikipedia)

    – Tự Lực Văn Đoàn est le porte-drapeau de la littérature romantique au Việt Nam, des années 30 et suivantes (une résurgence de ce courant a animé le milieu TLVD-phile au Sud Việt Nam sous Ngô Đình Diệm dans les années 50 – 60; cf. par exemple le magazine Văn Hoá Ngày Nay nouvelle mouture de l’époque, paru en 1958 et interdit après 11 numéros)

    – Les grands traits du manifeste de TLVĐ « Être toujours moderne, jeune, amoureux de la vie, animé d’un esprit combatif et croyant en le progrès. Être du côté du peuple, non du côté des bourgeois et des notables. Respecter la liberté individuelle. Montrer que le Confucianisme n’est plus adapté (à son temps). Appliquer les méthodes occidentales à la littérature de l’An Nam (sic).« 

    Voici sur le net deux adresses – mais seulement en vietnamien – pour avoir une bonne introduction sur TLVD

    Quote:

    Car où est ton trésor, là aussi sera ton coeur – Matthieu

    Glycines.jpg

    Il était une fois …
    un lycée de jeunes filles à Saigon, qui s’appelait Trường Áo Tím, Lycée des Tuniques Violines, violettes comme ces glycines. Il avait ensuite changé de nom, pour prendre celui de Lycée Gia Long et depuis la réunification s’appelle Lycée Minh Khai, du prénom de Nguyễn Thị Minh Khai, une des leaders du Parti Communiste Indochinois dans les ammées … 30-40. NTMK était également belle soeur de Võ Nguyên Giáp.

    Ces lignes violines, je voudrais les dédier à Marseille et à Léon, amis inconnus, mais pourtant non étrangers, tant s’en faut.

    en réponse à : LÃNG MẠNG – Le romantisme #39077
    mike;28802 wrote:
    Déjà, quel est ton avis sur ce sujet ? :bigsmile::icon40:

    Ô temps suspend ton vol … ou OTAN suspend tes vols
    that is the question ;D

    The answer, oh my friend, is blowin’ in the wind,
    The answer is blowin’ in the wind …

    Et en plus c’était écrit … cher mạng sư Mike !

    Quote:
    … que le sujet s’épanouisse et ne se flétrisse jamais … :heat:
    en réponse à : Temoignage : mes rencontres amoureuses #38907
    kimsang;28674 wrote:
    Merci beaucoup Chi Namnam, là tu me touche et cela me fait d’autant plus plaisir car ça vient d’une femme 😳 Aux dires des messieurs « qui sont connaisseurs », elle doit être très jolie (naturel ou pas ???? là est toute la question) :bigsmile: Si quelqu’un a une photo, j’aimerai bien voir à quoi elle ressemble please.;D

    Chào Kim Sang, salut à vous, oh amis faux roumains et một chút vietnamiens !

    Voici une photo de Mỹ Tâm (Jolie Coeur ou Coeur Américain, c’est selon :heat:)
    un peu floue, car prise au téléobjectif (700 mm Canon) par le Papa Razzo dont le portrait est accolé à celui de la belle.

    Attention: cette photo, on ma l’avait donnée et je vous la transmet, mais ce n’est pas sûr que c’est en copyleft.

    My Tam et le Papa Razzo
    AnhdiquaRome001.jpg

    en réponse à : Fin de visite #38772
    tdung848;28525 wrote:
    coucou vani,
    en l’absence de notre maître Léon, je te propose ma traduction de ce texte pour toi, si qq’un voit une version meilleure, qu’il le poste…

    … les relations humaines, notamment des aides aux malades atteints de l’agent orange/dioxine, et nettoyer les zones contaminées par la dioxine.

    Cám ơn ! vaninamande … Merci ! tdung848

    C’est vraiment réconfortant qu ‘il y ait un vietnamforumain, vaninamande, qui ait demandé de traduire et un autre vietnamforumain, tdung848 qui y ait répondu aussitôt.

    Je dirais plutôt « les problèmes (d’aides) humanitaires » à la place de « les relations humaines ». Mais bon, cela n’altère point l’esprit sous-jacent.

    Encore merci de vos réactions.

    ____________________________________________________________

    En pensant à Léon et à Marseille, à leurs proches, à leurs amis …

    « Nos vies, c’est comme les vagues. Leur essence en est la mer » – Pensée zen

    « Car là où est ton coeur, là se trouvera ton trésor » – Matthieu

    ____________________________________________________________

    :kimouss:

    en réponse à : Les NGUYỄN – Origine du nom ? #38710
    samsâra;28435 wrote:
    Lorsqu’on demande à un Vietnamien de compter, il va faire « một hai ba bốn … » mais rarement « nhất, nhì, tam, tư, … » qui reste très littéraire et pas populaire du tout. Cette langue littéraire est introduite lors de la colonisation chinoise, c’est un peu comme le Latin introduit en Europe par les Romains. Mais dans la vie au quotidien les gens parlent « leur » langue mais pas celle introduite par les colons…

    Par conséquent la théorie qui cherche à démontrer un lien entre Viets et Kmers est légitime.

    Quote:
    L’homme en tant qu’espèce, est limité.

    Avant l’apparition (?) de l’espèce humaine, ce ne devait pas être le néant.
    Après la disparition (?) de l’espèce humaine, ce ne devrait pas être le néant, non plus.

    L’homme en tant qu’individu est encore plus limité.

    Par conséquent
    Tout ce que l’homme peut concevoir est limité, càd. relatif absolument.
    Tout ce l’homme peut penser comme absolu, est limité, càd. absolument relatif.

    D’où
    La théorie de la Relativité Absolue et de l’Absolu Relatif ou Théorie RAAR – Thuyết Tương Đối Tuyệt và Tuyệt Đối Tưong hay là Thuyết (TDT)2 – Theory of Absolute Relativity and Relative Absolute or ARRA Theory.
    Auteur: TS

    Ainsi
    En est-il de toute théorie venant (du niveau) de l’humain.
    La Théorie RAAR y comprise.

    NB
    Il n’y a aucun jeu de mots, ni même aucun paradoxe, au mieux une logique parmi d’autres.

    Exemples
    * Des milliers d’année plus tard … il y aurait des théories pour dire que le français est d’origine latino-globish.
    * Et dès maintenant … il y a des théories pour dire que le phở est d’origine française.

    Rappel
    Je vous ai promis une théorie parmi d’autres de l’origine de « Nguyễn » … je vous la dirais le moment propice venu.

    :kimouss:

    en réponse à : Mariage arrangé : pour ou contre ? #38469
    BenP;28195 wrote:

    Y aurait-il moyen d’obtenir une traduction ? Je suis sur que c’est interessant…

    Chào các bạn, chào BenP,

    Avant les dents cariées, la démarche en canard (à la Charlot) etc. de la version humoristique,

    Voici les dix choses aimées évoquées dans leur version originale
    chantée et jouée à la mode (accent et instrumentation) de Huế.

    Warning …

    air populaire (par exemple: Lý con quạ, Air populaire du corbeau)
    est homonyme et « homoscribe » de
    Lý raison.

    De ce fait, Lý mười thương est souvent compris comme les dix raisons d’aimer – ce qui s’exprimerait plutôt en vietnamien de la façon suivante: mười lý thương.
    Mais bon, cela étant rappelé, il est clair que l’imprécision pour une fois, se coule bien dans l’atmosphère ambiante.

    Quote:
    Lý mười thương … Air des dix choses que j’aime (chez toi)

    Một thương tóc bỏ ngang vai – 1. Tes cheveux tombant au niveau des épaules (NDRL: connus comme cheveux « assermentés », non je plaisante, coupe de cheveux codifiant qu’un serment a déjà été donné … )

    Hai.. thương hai thương đi đứng – 2. Ta démarche, et par extension ton maintien, de charme / grâce

    Ba thương ăn nói tự nhiên – 3. Ton parler naturel, ton naturel

    Bốn.. thương bốn thương mơ mộng – 4. Ton penchant à la rêverie (romantisme serait approchant), avec tes yeux de jais (sc. lignite d’un noir noir brillant) qui te rendent encore plus mignonne

    Năm thương dáng dịu thanh thanh – 5. Ton air gracile, élancé, léger, fragile …

    Sáu.. thương sáu thương nón Huế – 6. Ton chapeau (conique) de Huế orné de poème (inscrit en cercle) qui m’inspire et m’émeut (poétiquement)

    Bảy thương những phút mong chờ – 7. Les (les tiens, les nôtres ?) instants d’attente et d’espérance

    Tám.. thương m thương thơ thẩn – 8. Ton silence et ta rêverie au bord de la Rivière des Parfums

    Chín thương bến Ngự sang ngang – 9. Ton passage au Quai Royal (pour prendre la barque qui fait traverser la Rivière des Parfums)

    Mười.. thương mười thương tà áo dịu dàng bay gió bay bay gió bay – 10. Ta tunique dont les pans flottent légèrement au vent

    Quote:
    ố tang
    ố tang tình tang

    ố tang tình tang

    tình … ố tang
    ố tang tình tang
    tình tang tình
    ố tang tình tang
    ố tang tình tang

    (mélopée, à la fois onomatopée et instrument vocal d’accompagnement et élément intrinsèque renforçant les paroles signifiantes)

    ___________________________________________________________

    Je … Nous

    Le je ne devrait pas être l’ennemi du nous, mais à force, ne risquerait-il pas
    de le devenir ?

    Le pourquoi et le comment – Réflexion 2-10

    Thiền Sinh – L’Apprenti-Sage – 20070623 1438

    ___________________________________________________________

    en réponse à : Mariage arrangé : pour ou contre ? #38446
    kimsang;28180 wrote:
    Je pense qu’on peux aimer pour différentes raisons et de différentes manières .
    Commentmetrouvestu.jpg
    Comment me trouves tu ?

    Chào kimsang,

    Après les processus physico – bio – chimiques qui ont été évoqués pour BenP, notamment, il faut tenir compte des processus INDUITS d’intégration de type sentimentalisation – idéalisation – sublimation plus ou moins élaborés, plus ou moins achevés … pour cerner l’amour sous toutes ses formes, surtout ses formes d’expression.

    http://www.nhacso.net/Music/Song/Dan%2DToc/2005/11/05F5F9B7/
    Lý mười thương – Dân ca Huế – Dix raisons d’aimer – Folklore de Huế

    A titre d’information, voici dix raisons d’aimer, vues

    selon le folklore de Huế

    Quote:
    Một thương tóc bỏ ngang vai

    Hai.. thương
    hai thương đi đứng
    ố tang
    ố tang tình tang
    vẻ người
    ố tang tìng tang
    duyên có duyên
    tình á duyên có duyên
    ố tang
    ố tang tình tang
    tình tang tình
    ố tang tình tang
    ố tang tình tang

    Ba thương ăn nói tự nhiên

    Bốn.. thương
    bốn thương mơ mộng
    ố tang
    ố tang tình tang
    mắt huyền
    ố tang tình tang
    xinh thêm xinh
    tình à xanh thêm xinh
    ố tang
    ố tang tình tang
    tình tang tình
    ố tang tình tang
    ớ tang tình tang

    Năm thương dáng dịu thanh thanh

    Sáu.. thương
    sáu thương nón Huế
    ố tang
    ố tang tình tang
    những vành
    ố tang tình tang
    thơ nêm thơ
    tình à thơ nên thơ
    ố tang
    ố tang tình tang
    tình tang tình
    ố tang tình tang
    ố tang tình tang

    Bảy thương những phút mong chờ

    Tám.. thương
    tám thương thơ thẩn
    ố tang
    ố tang tình tang..
    bên bờ
    ố tang tình tang
    giang Hương giang
    tình à giang
    Hương giang
    ố tang
    ố tang tình tang
    tình tang tình
    ố tang tình tang
    ố tang tình tang

    Chín thương bến Ngự sang ngang

    Mười.. thương
    mười thương tà áo
    ố tang
    ố tang tình tang
    dịu dàng
    ố tang tình tang
    bay gió bay
    tình à bay gió bay
    ố tang
    ố tang tình tang
    tình tang tình
    ố tang tình tang
    ố tang tình tang

    et corrigées par un joyeux esprit.

    Quote:
    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Một thương cái tướng lùn lùn. [/FONT]

    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Hai thương ăn nói lung tung khác người. [/FONT]

    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Ba thương cái miệng sức môi. [/FONT]

    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Bốn thương mắt lé làm tôi mơ màng. [/FONT]

    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Năm thương cái tướng em sang[/FONT]
    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Khi đi để lộ hai hàng kiêu sa.[/FONT]

    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Sáu thương cái nét hơi già [/FONT]
    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Hai mươi bốn tuổi tưởng bà bốn mươi. [/FONT]

    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Bảy thương khi thấy em cười [/FONT]
    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Khoe hàm răng sún vạn người kém xa. [/FONT]

    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Tám thương nghe tiếng em ca [/FONT]
    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Xung quanh hàng xóm ngang qua chúc mừng [/FONT]
    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Tặng em vài cái trứng ung Vài đôi giép cũ, vài thùng nước sơn. [/FONT]

    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Chín thương những lúc lên cơn[/FONT][FONT=Arial, Helvetica, sans-serif] Cầm dao em chém đến hơn chín người.[/FONT]

    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Mười thương em hỏi yêu tôi [/FONT]
    [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Em hăm chém chết nếu tôi không « ừ ». [/FONT]

    Quá kinh hãi nhỉ thương kiểu này đễ đến cái xương cũng không còn … 02.gif

    __________________________________________________________

    In petto …

    A deux, deux est bien plus que un plus un.
    C’est la mathématique des systèmes.TB 20070623 0942
    __________________________________________________________

    :kimouss:

    en réponse à : Temoignage : mes rencontres amoureuses #38341
    kimsang;28068 wrote:
    « Les amours de Ben au VN »

    Chào kimsang,

    C’est la saison des amours … les feux de la Saint Jean, les flammes du Paradis !

    Quand il y a de l’offre pour une demande, alors tout est bien dans le meilleur des mondes possibles. Fondamental de la « pensée » économiste ?

    Le reste, c’est purement complexe et tabou, dépassés, compassés, concassés.

    Vingt dieux, il faut vite la vache au taureau et vice … verra !

    Franchement !

    =========================================================

    PLus sérieusement ….

    Il y a des hommes de bien (H) et des hommes pas de bien (I)
    Il y a des femmes de bien (F) et des femmes pas de bien (G)
    Donc, mathématiquement ;=))))), il existe 10 cas d’accouplements, oh pardon de
    croisements possibles
    FH, FI, GH, GI
    HH, HI, II,
    FF, FG, GG
    Le miracle – mais faut-il y croire – aucun ce ces 10 cas n’est exclu de la possibilité de devenir couple de bien !

    Donc, GOOD LUCK à BenP et à tous les couples divers et (a)variés ;D

    =========================================================

    Peut-il y avoir de mal à se faire du bein ?

    Le comment doit-il prendre le pas sur le pourquoi ?

    en réponse à : Mariage arrangé : pour ou contre ? #38204
    Bao Nhân;27871 wrote:
    Donc ! arrangé ou non arrangé, cela dépend de comment vous le prenez. Des fois le mariage d’amour peut aussi tourner vite en mariage forcé. pleasantry

    Chào Bao Nhân,

    Très juste.

    Mariage forcé, une fois encore, à ne pas confondre avec mariage arrangé.

    Forcer c’est souvent une façon de ne pas reconnaître le droit d’autrui, en tout cas de ne pas le respecter.
    Arranger peut aboutir des fois à forcer, surtout si les arrangeurs sont sans scrupule.

    Mariage d’amour.

    L’amour, au sens « amoureux et coups de foudre », eh bien …

    Il faudrait le replacer dans son contexte trop souvent refoulé ou sublimé, en tout cas oublié, je veux dire le processus physico-bio-chimique de la vie, qui régit en l’occurrence, des squelettes ambulants, déambulant dans leur sacs de peau douce ou velue, hâve ou bronzée, plus ou moins, recouverts d’humeurs, de liquides, de matières divers et (a)variés, revêtus de tissus, de plumes, de perçages ou de tatouages,

    bref, des créatures humaines quoi …

    Alors, alors, l’amour, c’est aussi une question de sécrétion d’hormones femelles et mâles, d’autant plus riche que les intéressés sont plus jeunes, d’où chaleur et rut, miaulements et feulements, jubilations et copulations, poèmes et problèmes, traits de génie et tonnes de mièvrerie, postures missionaires et positions kama-sutras, etc. etc.

    Vue osée, me direz-vous ? Oui, sans doute, mais vue volontairement non biaisée, qui nous permet de mieux comprendre le mariage, qui sait ?

    ____________________________________________

    L’habit ne fait pas forcément le moine,
    et inversement, le moine ne fait pas toujours la (censuré) …

    en réponse à : Mariage arrangé : pour ou contre ? #38203
    BenP;27907 wrote:
    Allez, Mike, on va tricher pour le jeu de Thanh Ba.ch..

    Des que tu as le temps, tu nous fais une petite recherche Net pour trouver ce foutu pays…

    Tentative : la Grece (pour stereotyper et considerer que les homosexuels ne se marient pas la-bas mais vivent ensemble…). Bon, je plaisante, mais c’est peut-etre cela quand meme…

    Chào BenP

    Non ce n’est pas la Grèce non plus.
    Il reste n-4 solutions à proposer, n= nombre des pays au monde !
    Vivement le professeur Shadoko !

    Ce n’est qu’en essayant continuellement que l’on finit par réussir….
    En d’autres termes… Plus ça rate et plus on a de chances que ça marche…

    Franchement, je vous le dis ;=)

    RSVP … répondez tous et non pas seulement BenP ou HSBC, CIC, LCL … ;D

    en réponse à : Mariage arrangé : pour ou contre ? #38167
    BenP;27870 wrote:
    Ha, ha, ha !
    Pas de problème !
    Continuons dans notre délire !

    Bon, ce n’est pas les Pays-Bas…
    Tentons encore au pif : et pourquoi pas la Chine ? (c’est sûrement mal vu, là-bas, mais étant donné qu’ils copient énormément sur les américains et japonais dans le style de vie…)

    Chào BenP

    Non ce n’est pas la Chine non plus.
    Il reste n-3 solutions à proposer, n= nombre des pays au monde !
    Vivement le professeur Shadoko !

    Ce n’est qu’en essayant continuellement que l’on finit par réussir….
    En d’autres termes… Plus ça rate et plus on a de chances que ça marche…

    Franchement, je vous le dis ;=)

    RSVP … répondez tous et non pas seulement BenP ou HSBC, CIC, LCL … ;D

    en réponse à : Mariage arrangé : pour ou contre ? #38107
    BenP;27820 wrote:
    C’est seulement pour montrer aux gens qui me lisent que je ne prends jamais la grosse tête. En effet, je suis parfois assez incisif dans mes répliques, et certains peuvent penser que j’essaie d’être méchant ou que je « me la pète ». L’auto-critique est ma façon de prouver que ce n’est pas du tout le cas…

    J’ai bien aimé ta manière de présenter la chose (pseudo-démonstration mathématique…cela fait bouillir mon sang de scientifique économique !!!), mais je ne suis pas d’accord…

    Pour moi, un mariage arrangé, même qui se passe bien au final, ne peut en aucun cas se comparer avec un mariage « normal« …
    En fait, je considère qu’il n’y a pas que le résultat qui compte…il y a aussi la manière dont cela se passe !

    C’est mon point de vue…

    Pas mal, mais cela rend les choses commerciales, non ???

    Ou alors, comme le dit souvent l’un de mes écrivains préférés, Bernard Werber, on se marie « jusqu’à ce que l’absence d’amour nous sépare »… (au lieu de « jusqu’à ce que la mort nous sépare »…).

    Aucune idée…
    C’est sûrement un pays inattendu…

    Je tente le jeu, et je dis : les Pays-Bas !

    Chào BenP,

    Votre réaction mérite quelques réflexions, songeuses, tentées sans doute par un brin de sage philosophie, un sourire zen …

    En effet passons sur la mégalocéphalie, la vie est si riche en Docteurs Jivaros que l’on guérisse très souvent et très bien de la grosse tête, avec un peu de bouteille.

    On est ici, pas pour être d’accord mais pour dire pourquoi on ne l’est pas. Siddharta à la fin de sa vie, avait dit à ses apprentis-sages, je préfère que vous ne soyiez pas d’accord avec moi tout en sachant parfaitement pourquoi vous ne l’êtes pas, plutôt que vous m’acquiesciez sans comprendre clairement pourquoi.

    En fait il n’y avait pas de réelle démonstration de ma part donc on peut dire que c’est vraiment une pseudo-démo, qu’elle soit mathématique ou pas, serait alors pure contingence. Mais vingt dieux, si on ne peut même plus rire sérieusement, ou inversement, alors, à quoi bon s’expliquer ?

    Bien sûr il y a la manière et l’art, mais la question de fond, trop souvent laissée en son état implicite, reste invariante: le comment doit il prendre le pas sur le pourquoi ? L’arrangement ou le non-arrangement doit il primer sur le fond, la raison d’être d’un mariage ?

    Voyons un peu plus en précision pour regarder ensuite plus en globalité.

    J’ai acquis la conviction en vous lisant que le terme « mariage arrangé » sonne comme « mariage forcé ». En réalité, un mariage arrangé ne devient mariage forcé que dans les cas où toute sagesse en était écartée, si tant est qu’elle eût jamais existé. D’ailleurs le mot « arrangé  » ne serait pas la traduction la plus éclairée et éclairante du terme vietnamien « mai mối « ? car « arrangé  » souffre d’une connotation par trop négative (à juste titre ,des fois, mais pas forcément en général). « Arrangé  » fait penser à « artificiel », à « par intérêt », à « en l’absence de tout libre arbitre « , ce qui en amour serait une double ignominie.

    Mais en réalité, l’arrangement d’un mariage, par les parents et amis – au sens très très large, ces derniers n’hésitant pas à faire appel à des marieurs professionnels, équivalents des actuels cabinets de recherche de l’âme soeur, internetés ou pas – s’appuie comme pour toute chose sur des critères de raison et des critères de coeur …

    Ainsi

    – Il faut que le couple aille bien ensemble dans tous les sens du terme
    (« xứng đôi « ). Donc a priori, il n’est pas sage et, bien plus, immoral de forcer.

    – Il vaut mieux un gendre ou une belle-fille pauvre mais honnête et de grande qualité humaine, que riche, mais sans tabou ni complexe et de grande mesquinerie, etc. Evidemment si toutes les tares chargent le même plateau de la balance, alors ce serait vraiment très très difficile à arranger ;=)

    Pour conclure, très concrètement

    1. Le mariage n’est pas une fin, la fin en l’occurrence, ce serait, idéalement, une promesse de bonheur à deux (et plus) durable.

    2. Arrangé ne doit pas vouloir dire forcé (mais il y a des gens sans complexe ni tabou, partout) et l’arrangement d’un mariage n’est qu’un moyen parmi d’autres.

    3. S’il n’y a aucune raison de faire du mariage arrangé le mode exclusif pour les mariages, il n’y a aucune raison non plus d’en avoir un préjugé qui ne correspond en rien à la réalité, loin s’en faut.

    4. L’amour c’est comme un feu qui consume les … amoureux. Il faut bien
    au départ, qu ‘un Cupidon y mette la première flamme. Peu importe que ce Cupidon soit hasard de recontre ou rencontre non laissée au hasard, c’est l’étincelle seule et la qualité du feu qui comptent . En tout bien, tout honneur.

    In memoriam

    Liberté chérie, que de crimes on a commis en ton nom !
    Y compris le crime de n’être que l’homme d’un seul livre, de n’être que
    le fou d’une seule culture ou bien pire que le sage d’une seule civilisation.

    Si l’homme de bien se devait de le rester toute sa vie, alors pour parler du beau temps, pour arranger un mariage ou pour gouverner un peuple, il s’efforcera de le faire … évidemment, toujours en homme de bien.

    ===================================================

    Réponse à la dernière question pour gagner le million.

    Non ce n’est pas les Pays-Bas.
    Il reste n-2 solutions à proposer, n= nombre des pays au monde !
    Vivement le professeur Shadoko !

    :kimouss:

    en réponse à : Mariage arrangé : pour ou contre ? #38099
    robin des bois;27825 wrote:
    MIne de rien , vous mettez le doigt sur un point qui contribue à poser le problème de la lassitude des couples!!!!….

    Il y a peu:
    – l’espérance de vie était beaucoup plus courte

    – les hommes mouraient plus souvent à la guerre
    – les femmes partaient « en couches »
    – et « avec l’aide de médecins moins pointus » on pouvait devenir veufs ou veuves beaucoup plus facilement…

    Les remariages existaient donc bel et bien … mais sans divorce!!!!

    Là est la différence!!!

    Chào robeu des bains,

    Merci de votre appréciation factuelle …

    En effet la « durabilité » – j’oserais même dire la « durabilitude » ;=) et ce n’est de ma part une quelconque moquerie triviale, bien au contraire, car il m’est arrivé très très souvent de reprocher à la langue de Molière son peu d’aptitude à s’enrichir par auto-génèse (en mettant de côté les apports externes du genre prime time, mc do, people, star ac, etc). – donc … la durabilitude ;=)))) est enfin connue et reconnue comme critère de valeur-qualité qui peut être pertinente pour des tas de choses : relations humaines sous ses différentes formes, à différents niveaux, mais aussi écologie, économie, pensées philosophiques ou pas, bref, beaucoup beaucoup de choses …

    Avec toute ma « fratitude » (ah vous voyez, ce n’est peut être pas tout à fait la même chose que fraternité, surement même puisque ça s’adresse à un champ non couvert jusqu’ici …)

    Votre apprenti-sage de service.

    :kimouss:

15 sujets de 421 à 435 (sur un total de 491)