Aller au contenu

Selena

Toutes mes réponses sur les forums

15 sujets de 31 à 45 (sur un total de 46)
  • Auteur
    Messages
  • en réponse à : Rencontre sur Marseille 8/07/06 : résumé et jeu de devinette #22655
    Mike wrote:
    :bigsmile:

    Il reste encore 6 personnes à reconnaitre..c’est pas difficile…..pour ceux qui savent.. :bigsmile: :je_sors:

    Mais c’est qu’il me cherche le petit !! :girlbad: :bigsmile:

    Fais gaffe, sinon je vais bien confimer qu’ils ont raison en disant que de dos, le n° 8 ressemble à une con gai .. LOOL :MdrDevil:

    en réponse à : Rencontre sur Marseille 8/07/06 : résumé et jeu de devinette #22584

    Excellent le jeu !!

    Eyhh mais c’est de la triche !! Et pour ceux qui n’ont jamais vu ceux du forum, y font comment hein?? :MdrDevil:

    en réponse à : Les accents, casse-tête vietnamien #22432
    Bao Nhân wrote:
    Alors, mes prénoms préférés c’est : Mý Phượng = La belle phénix

    Mý Nga = La belle lune

    Mý Lan = La belle orchidée

    Kiều Linh = La benjamine qui est née du miracle

    Mý Lan, phonétiquement ressemble à Mylaine, donc ça serait plus facile pour les Français à le prononcer.

    Moi j’aime bien Kiêù Linh.. :bigsmile:

    en réponse à : Les accents, casse-tête vietnamien #22428
    Nem Chua wrote:
    La maman s’appelle Nguyệt Ánh (Clair de Lune), alors sa première fille s’est appelée Ngọc Sương (Perle de Rosée); la seconde Thiên Nga (le cygne céleste) (je ne sais pas d’òu ca lui vient, ce prénom).

    Alors je cherche des prénoms pas trop « cao », en relation avec la nature (il y a une Phương Thảo (herbe parfumée) et une Vân Thúy (Blancheur de Nuage) dans la famille). Et si possible avec une nuit douce ou le matin qui lui succède.

    Tâm (le coeur) est une option que nous gardons au chaud.

    :bravo: pour la bonne nouvelle !!!!

    Pr les prénoms viets, je suis pas très douée.. Minh Duong, An Thuy, Thuy Vi, Thuy Mi, An Phong, .. Ce sont des prénoms que je connais (Désolé pour les accents.. Ai pas le clavier adapté..LOL..)

    Par contre pour la signification, je ne sais plus exactement ce que cela veut dire.. 😳

    en réponse à : Son Lam : un peu honteux #22347
    Son Lam wrote:
    Sans Amour, que reste-t-il de nous ?

    « Il n’y a rien de pire que l’amour sauf de ne pas aimer… »

    Superbe ton histoire.. Ahhhh ca fait encore rêver ce genre d’histoire… Sniff 😥

    Comme tu dis, en aimant une personne, on apprend à l’aimer entièrement.. Et c’est vraiment chouette que tu t’intéresse autant au pays, à la culture, et tout ce qui touche à ta femme.. Quelle belle preuve d’amour…

    Et la signification de ton pseudo est vraiment bien !!! J’aurais aimé en connaitre + sur la signification des prénoms composés viet.. Le jour ou j’aurais des enfants, j’aimerais qu’ils portent un prénom francais, mais aussi un prénom viet….

    en réponse à : Avez-vous connu le racisme ? #22293
    Dayou wrote:
    Mais le plus souvent, les propos venaient pas des « Blancs » mais des « beurs et blacks »
    et le plus délirant, c’est que j’etais souvent plus noir de peau que certains d’entre eux!

    Lol, ben oui on a une peau qui bronze assez facilement alors on devient presque black..LOOL..

    Ben moi je dois dire que c’est surtout lorsque j’étais enfant.. Les enfants sont souvent cruelles, bien qu’ils ne se rendent pas toujours compte qu’ils peuvent blesser.. Surtout qu’à cette age la, on ne comprend pas les choses comme maintenant.. Les enfants sont censés être innocent.. Alors, est ce la faute des parents qui leur montrent l’exemple en ayant eu même une attitude de rejet par rapport aux gens qui sont différents??

    Plus tard, disons que comme toi, ce sont plus les « beurs et blacks » qui sortent ce genre de commentaire ‘Chinetoc » ou un truc du style… Bah , y a qu’à regarder leur tronche, tu as vite compris que ce ne sont pas des gens très éduqués, et surtout leur facon de parler.. Cela me fait bien plus rire que ce qu’ils disent ne me touche.. Enfin.. L’indifférence est parfois bien plus cruelle que les mots.. A choisir devant cette attitude, je préfère ignorer..

    Lorsque par contre on m’agresse ou que l’on me fait ressentir qu’on est raciste, surtout envers mes proches ou quoi, alors bien sûr, j’attaque.. d’une façon très diplomate..
    En général, s’ils n’ont pas un minimum de répondant, ils laissent bien vite tomber..

    Mais comme vous le dites si bien, tous, les gens qui sont racistes, ce sont les gens qui ont peur de la différence… en gros, ce sont des lâches..kot…o<...o<....

    en réponse à : Le jade… #22177

    Ben moi j’ai un bouddha en jade au rétro de ma voiture :bigsmile:

    J’avais pendant tout un temps une dent de « requin » en jade.. Ca appartenait à ma grand mère paternelle.. Du coup je l’ai hérité.. C’est vieux de je sais pas combien d’année !!

    Concernant les bracelets, moi j’en mets pas car pas d’ouverture (tu essaie de l’enfiler) et j’ai tjs peur qu’un jour je ne puisse plus l’enlever !! Et en plus il parait que si ca se fissure ou si ca se casse, c’est un signe de malchance ou de malheur… Alors moi j’ai pas envie d’avoir des malheurs..LOL :humour:

    J’avais aussi une bague (qui devait être surement une fausse vue le prix) en jade, mais cela a tourné en une drole de couleur…LOL..

    Bref, sinon ben il parait qu’en fonction de ta peau, et de ta transpiration la couleur change…. 😆

    en réponse à : langue et culture #22002

    Ben je me souviens plus exactement, mais moi il me semble, que la langue vietnamienne a été pendant des années des caligraphies comme en Chine (normale puisqu’elle faisait partie de la chine pendant plus de 1000 ans…) Puis lorsque les français ont voulu « coloniser » le vietnam, ils ont instauré des écoles françaises, et on réécrit la langue avec des lettres « francaises »

    La langue vietnamienne a conservé son fond original malgré la longue occupation chinoise et la colonisation. L’apport d’origine chinoise a souvent donné des doublets savants de mots proprement vietnamiens de la langue populaire ; les Français ont apporté quelques termes (ga pour gare, bo pour beurre, etc.) désignant quelques aspects de la civilisation moderne.

    Dans la deuxième moitié du 20 e siècle des dizaines de milliers de termes ont été créés, à partir du vocabulaire national, pour créer une langue scientifique. C’est donc en vietnamien qu’on enseigne la physique théorique ou les mathématiques.

    Cependant, jusqu’au 19è siècle la part principale de la littérature et des écrits administratifs est exprimée en chinois, prononcée à la vietnamienne, le sino-vietnamien.
    La masse des sources écrites est en caractères chinois. Parallèlement, s’est créée une écriture pour la langue vietnamienne, le nom (prononcer nome ) composée à partir des caractères chinois modifiés pour exprimer les six tons de la langue. Une partie de la littérature fut écrite en nom depuis au moins le 12è siècle.

    Au l7 e siècle, les missionnaires catholiques portugais puis français, ont transcrit la langue vietnamienne en caractère latin, assorties de signes diacritiques pour indiquer les tons, c’est le quôc ngù .

    Diffusé par les missionnaires puis l’administration coloniale, le quôc ngù a été adopté au 20 e siècle par le mouvement national. C’est aujourd’hui l’écriture officielle et la seule employée du Vietnam.

    en réponse à : goi #21844

    Ben c marrant car pour moi, Goi, c’est aussi un plat en salade ..LOL..

    Une salade avec du Nuoc mam.. non?? et aussi crevette, poulet ou autre..

    Mais si vous parlez de ragout, je vois pas du tout ce que c’est 😥

    en réponse à : [Baiser vietnamien] Je suis perdue… #21841
    Son Lam wrote:
    Il s’agit d’un signe de tête à peine prononcé loin de la courbure rencontrée dans les arts martiaux ou de certains signes de têtes francs et « militaires ». Il est trés peu utilisé car il marque un respect qui n’est pas de mise entre amis et qui pourait être interprété comme impolit.

    Euh, je sais pas si c’est interprêté comme impoli. J’ai pas le sentiment.. Lorsque je rencontre des amis à mes parents, ou des gens plus âgés, je fais un signe de la tête, pour leur dire bonjour.. C’est une forme de politesse au contraire.. Ce n’est pas comme si tu les regardais tout simplement dans le blanc des yeux.. Enfin pour moi, c’est pas très impoli..Au contraire…
    Ben il doit y en avoir des couples autour du lac..LOL.. et loin des lampadaires? ils ne se marchent pas dessus ?? :bigsmile: Enfin, note que dans les séries viet, on ne voit jamais personne s’embrasser…(etonnant tiens..LOL).. Ce ne sont toujours que des petits gestes qui supposent qu’ils s’embrassent ou qu’ils s’aiment.. Ils sont très pudiques la dessus..

    Son Lam wrote:
    En régle générale, les filles vietnamiennes font preuve d’un goût pour le romantisme assez avancé. Enfin, je parle de celles que je connais (Nord Vietnam)…Les amoureux se retrouvent la nuit tombée autour des lacs en évitant soigneusement les lampadaires. Il existe certains cafés spécialisés (quán café muỗi) munis de boxs peu éclairés permettant l’intimité.

    Par contre, je ne vois pas trop les petits boxs..hum.. C’est pas très romantique.. Ca fait un peu…Euh… sais pas?? Hotel de passe …

    en réponse à : [Baiser vietnamien] Je suis perdue… #21529

    C’est comique, parce que je me souviens aussi que ma mère me « reniflait » (–> ca fait qd mm bizarre de dire ca..Enfin..) la joue lorsque j’étais petite.. Et il y a pleins de petits gestes comme ca qui sont typique..
    Elle disait souvent par ex, que je ne pouvais pas toucher la tête des bébés, ca les rendais bête .. :MdrDevil:

    Et moi j’ai habitué mes parents à faire la bise sur la joue lorsqu’on se dit bonjour.. Ca les a choqué au début, puis au final, ils se sont habitués.

    Les viets en général sont très pudiques aussi.. et pas très démonstratifs ! Moi qui suis affectueuse à mort, ca change la vie de mes parents.. LOL..
    Tenir la main de mon copain était banni.. Mais maintenant, mes parents s’embrassent pour se dire bonjour, et se tiennent la main lorsqu’ils se balladent en rue !!!
    C’est trop chou !!

    Alors que j’avais jamais été habituée étant enfant, de voir mes parents avoir des gestes d’affection envers l’un l’autre..

    en réponse à : nouveau venu #21527

    :bienvenue1: poscafé !

    Ben c chouette ce forum on rencontre vraiment des gens qui viennent du monde entier.. (ou presque ;o)) )

    en réponse à : Ayaka (alias nana petite fanarteuse) #21525

    Coucou !!

    Dis moi aussi je suis une hotaku ^o^
    J’adore les mangas !!!! Dis les dessins , c’est toi qui les fait ???
    Je dessine aussi les mangas, mais pas de BD, suis pas assez créative pour cela !! !

    en réponse à : soupe aux asperges et au crabe #21523

    MIammm.. mon clavier colle maintenant avec toutes vos baves LOOL..

    Trop bon la soupe, mais bizarrement, je la fais différemment .. lool..
    Enfin, le résultat est le meme.. Ca donne envie d’en manger.. SLURP

    en réponse à : Coucou à tout le monde #21400
    Bao Nhân wrote:
    Je vis en France depuis 23 ans, et j’ai actuellement 48 ans. Oui, j’y suis retourné, la première fois en 1998, juste après 15 ans de mon absence, alors le pays a énormement changé. Heureusement, j’arrive toujours à parler laotien, vietnamien, thaïlandais.

    La vie de viet kieu est riche, mais des fois, difficile à gérer, surtout, j’ai une âme très sensible et qui refuse de couper le pont avec son passé, c’est pour ça, je reste comme un enfant.

    Sinon, quel âge as-tu? Et reconnaisses-tu la ville où tu es née?

    Moi j’en ai 27, et en fait je suis né dans un camps de réfugié.. (hum…mes parents ont fui le Laos..) lol.. La ville c’est Sikkiu (maintenant je ne sais pas si c’est vraiment une ville..)..
    Du moins c’est ce qui est marqué sur ma carte d’identité..
    Je ne sais pas du tout ou ca se trouve.. mes parents étaient jeunes à l’époque..Ils avaient à peine 19 ans lorsqu’ils se sont retrouvés la bas..
    Je me suis toujours demandée si je retrouverais l’endroit où je suis née.. J’ai des doutes..

    C’est bien si tu parles les 3 langues.. moi je ne parle que le vietnamien, et encore, je ne suis pas parfaite dans la langue, mais j’apprends..Lorsqu’on est jeune, on n’a pas trop envie d’apprendre, et aussi, je pense qu’on a pas envie de se sentir différent des autres européens, alors on a tendance à un peu oublié nos racines.. Déjà difficile de s’intégrer, surtout lorsqu’on a pas la même couleur de peau, etc.. Qd on est enfant, on subit un peu..
    Mais avec l’age et le temps, je me sens de + en + proche de mon pays d’orignie, et j’ai envie d’apprendre encore + la langue, de connaitre le pays, de connaitre la culture, de savoir d’où je viens..

    Le thai et le Laotien me bottent bien aussi.. Mes parents parlent ces deux langues aussi, mais ne nous ont jamais appris à le parler ni à le comprendre (ct facile pour eux, s’ils avaient des choses à dire sans qu’on comprenne, ils parlaient en laotien..lol..)
    Mais je commence à essayer de comprendre la langue.. et bon, je sais aussi que je ne prends pas assez le temps pour ca.. Personne autour de moi pour vraiment m’aider..

    Sinon j’imagine que tu reste un enfant dans l’âme, il le faut hein ;o))

    je suis contente de pouvoir discuter avec des gens qui ont les mêmes origines, les mêmes histoires… la même culture..

    J’ai remis le cadre de ta citation.

    Mike

15 sujets de 31 à 45 (sur un total de 46)