Aller au contenu

Ptakopysk

Toutes mes réponses sur les forums

15 sujets de 1 à 15 (sur un total de 29)
  • Auteur
    Messages
  • en réponse à : Si vous étiez une musique, alors ce serait laquelle ? #143739

    Je serais probablement « Pidmanula Pidvela », car effectivement, tout en cette chanson me correspond : la force, la vigueur, la puissance, la joie de vivre, la fierté, l’humour, la convivialité, la lourdeur…

    [YOUTUBE]9kVS2CLlEo8[/YOUTUBE]

    Bon, peut-être pas en fait. J’ai beau apprécier cette chanson et la sonorité de l’ukrainien, je ne lui ressemble sûrement pas du tout ^^

    Plus sérieusement, je me définirais bien par ce qu’ils font (mais pour le coup, c’est très flatteur pour moi !)

    [YOUTUBE]_xf0r8BDf8E[/YOUTUBE]

    Ces jeunes gens viennent d’un peu partout (surtout d’Europe, mais aussi d’Amérique du sud et ptêt bien d’Afrique ou Moyen-Orient, sans certitude), et changent, dans le cadre de leurs prestations / chansons, aussi facilement d’instruments que de langues, de sphère culturelle et ça, c’est, à défaut d’être tout à fait moi, ce que j’aimerais devenir dans l’idéal !

    en réponse à : Matériel d’apprentissage (hors méthodes) #142502

    Il y en a également quelques uns en français ! Avec de la chance, on peut en trouver quelques uns sur des sites comme priceminister par exemple… Ainsi, j’avais trouvé « tu dois vivre », un recueil de nouvelles édité chez You-Feng.

    Sinon, l’Harmattan propose toute une collection de contes bilingues, mais c’est vraiment très cher pour ce que c’est (7 euros pour chaque conte ! Et ils sont pas longs ^^ Mais ils sont très jolis, sinon ! Là aussi, parfois disponible d’occasion sur certains sites)

    On doit pouvoir trouver tout ça aussi à la librairie Sud-est Asie à Paris.

    M’enfin, comme l’offre en français n’est pas non plus super étendue, ça peut être bien d’aller voir du côté de l’anglais aussi :)

    en réponse à : Matériel d’apprentissage (hors méthodes) #142479

    @artaban 139017 wrote:

    Je sais qu’il existe des sites sur le web ou l’on peut regarder des films vietnamiens. J’ai vu une amie le faire régulierement.
    Malheureusement je ne connais pas les noms de ces sites et je ne sais pas lire le vietnamien.
    Peut être que quelqu’un ici pourra t’aider

    Une petite astuce pour surfer plus aisément sur le web vietnamien sans connaître très bien la langue :
    Il faut opter dans ce cas pour le navigateur Google chrome : Quand il voit que la page demandée est dans une langue étrangère, il te propose automatiquement de la traduire en français. En acceptant, ça te traduit tout assez vite.
    Bien sûr, c’est une traduction très très rudimentaire et pas forcément fiable, mais tu vois assez facilement le texte d’origine pour contrôler au besoin la pertinence de la traduction.
    En tout cas, pour tout ce qui concerne les menus sur les différents sites, ça rend les choses très compréhensibles et beaucoup plus accessibles.

    en réponse à : Cherche prof vietnamien dans le haut rhin #142313

    Sinon il y a toujours la possibilité pour vous d’utiliser des sites d’échanges linguistiques, si jamais vous ne trouvez rien… Bien sûr, ça implique que vous donniez un peu de temps pour aider votre interlocuteur en français (ou autre langue que vous maîtrisez)
    Il y en a plusieurs, comme par exemple sharedtalk.com ou mylanguageexchange.com

    Je trouve cette formule plutôt efficace, si on s’accompagne d’une méthode type Assimil à côté…

    en réponse à : Juste une simple collecte d’opinion #142183

    En ce qui me concerne, je n’aimerais pas un jour faire le point sur mon passé, et m’apercevoir qu’il est vide, que je n’ai pas su profiter de mon temps, et qu’il est désormais trop tard.
    Déjà, à beaucoup plus petite échelle, je n’aime pas m’apercevoir que, dans une journée qui vient de s’écouler, je n’ai rien fait dont je puisse me réjouir (je n’ai rien appris, ou n’ai passé mon temps avec personne de spécial, rien fait d’utile pour qui que ce soit…)

    Sans savoir de quoi il s’agit, j’espère en tout cas que ton problème personnel trouvera une issue, voire même que nous puissions t’y aider, à notre échelle !

    Ah oui effectivement ça n’a pas l’air trop compliqué :) C’est donc aussi une des tâches dans le projet dont je me sentirais de m’occuper !

    Ne manque plus que les volontaires pour la transcription ^^ En espérant pouvoir en trouver !

    Ah mais oui je n’y avais pas pensé, c’est une bien meilleure idée ! Merci :)
    Ca doit effectivement être possible de créer un document texte en ligne que tout le monde peut modifier… Ca doit être faisable sous forme de wiki je pense. Et ça, je peux m’en charger dès que quelqu’un se sent motivé pour se lancer !

    Donc, pour ceux qui auraient les compétences de le faire, ce n’est pas grave si vous n’avez pas le temps de passer des heures dessus, chacun peut contribuer, ne serait-ce que d’une phrase de temps en temps !

    en réponse à : Dictionnaire (papier) Vietnamien – francais ? #142081

    Si jamais tu habites vers Paris il y a la librairie Sud-est Asie, 17 rue du Cardinal Lemoine, où ils ont pas mal de choix… Sans compter l’accueil chaleureux qu’on y trouve :)

    en réponse à : Les Vietnamiens parlent-ils lentement ? #141932

    @DédéHeo 138336 wrote:

    Vous pouvez vous amuser à chronométrer une dépêche lu par 2 speakeurs en français et en vietnamien grâce à la radio RFI sur internet.

    C’est un peu faussé de s’appuyer sur la façon de parler d’un animateur de radio, non ?
    Je pense que quasiment partout, quelqu’un qui annonce les infos à la radio va parler super vite, avec un langage optimisé pour faire passer l’information, histoire de faire tenir le plus de choses dans le message le plus court possible…
    Donc peut-être que dans ce cas, effectivement, ça s’équilibre pour chaque langue ?

    Mais ce n’est pas vraiment représentatif de la vitesse à laquelle la plupart des gens parlent, je pense…

    @DédéHeo 138336 wrote:

    L’idée est que la langue répond à un besoin : la communication
    Chaque langue ayant été « mis au point » pendant des millier d’année, donc les performances sont pratiquement équivalentes.

    Je ne sais pas, l’idée de communication est tout de même très différente d’une langue à l’autre. Certaines se seront, au fil des ans, simplifiées pour pouvoir être le plus direct et le plus objectif possible, tandis que d’autres tiennent à pouvoir sous-entendre, insinuer, faire des détours, opter pour des métaphores, pouvoir exprimer des nuances que beaucoup d’autres jugeraient négligeables…

    Enfin, après, j’imagine que ceux qui ont travaillé là-dessus s’y connaissent un minimum, et qu’ils ont plus d’arguments à avancer que moi, qui ne m’intéresse à cette question que depuis que j’ai lu ce sujet sur le forum ^^.

    en réponse à : Les Vietnamiens parlent-ils lentement ? #141902

    C’est vrai que je vois pas trop en vertu de quoi la même quantité d’informations devrait être véhiculée dans un temps équivalent dans chaque langue.

    Pour ce qui est du vietnamien, j’ai l’impression que ça va à la fois vite, tout en véhiculant des informations en grande quantité… Ce qui rend les choses d’autant plus difficiles pour les pauvres apprenants tels que moi ^^ Car il faut s’accrocher pour comprendre à l’oral, impossible de passer par l’intermédiaire d’une autre langue, beaucoup plus longue et lente, comme le français…

    Enfin, perso je me suis toujours fait la réflexion que les français parlaient relativement lentement par rapport à pas mal d’autres nationalités… Et le français, comparé à l’espagnol, doit avoir le même genre de longueur de mots et d’informations véhiculées…

    en réponse à : Matériel d’apprentissage (hors méthodes) #141840

    Je n’ai pas noté les adresses, mais là, en l’occurrence, j’ai entré sur google le nom de la série que fhorse a conseillé (par exemple : Bà Nội không ăn pizza), et c’était le premier lien je crois ! (après, selon l’épisode recherché, il suffit de préciser tập 1, 2, …)

    en réponse à : Matériel d’apprentissage (hors méthodes) #141838

    Ah oui, j’ai trouvé sur internet en vidéo… Les séries, c’est vraiment l’idéal pour apprendre une langue… Dès que j’aurai un peu plus d’oreille pour reconnaître les mots, je suis sûr que ça me sera d’une grande aide

    en réponse à : Mariage homo, Gay Pride : pour ou non #141808

    @thomz 138070 wrote:

    Marre de ces histoires de mariage homo, de gay pride, de droits d’etre different et j’en passe… Est-ce que moi je descends dans la rue pour revendiquer que j’aime faire l’amour aux femmes? Tu couches avec des hommes? Mais tout le monde s’en branle!

    La gay pride a sûrement plein de défauts, comme le fait de donner une vision bien stéréotypée de l’homosexualité, de ne montrer que le côté visible de l’iceberg… Mais c’est plus qu’une simple volonté de dire “on couche avec des personnes du même sexe”…
    Ca peut être déplacé de dire qu’il y a une fierté à être gay, mais c’est aussi pour contrebalancer ce qui arrive bien plus souvent : que les homos aient honte d’être ce qu’ils sont, qu’ils se sentent mal dans leur peau, etc. (cercle qui mène régulièrement au suicide). C’est important de montrer d’une façon ou d’une autre qu’il faut s’accepter (après, la gay pride n’est peut-être pas la réponse la plus adaptée, mais bon).

    @thomz 138070 wrote:

    Il y a tellement plus important…

    C’est vrai… Si tout allait bien, il n’y aurait pas de temps à perdre avec la question des droits des homos, puisqu’il n’y aurait pas d’injustice de ce côté… Ca permettrait de se concentrer sur ce qui devrait être les vrais problèmes. Ca paraît si simple.

    @thomz 138070 wrote:

    Pas de mariage gay, pas de culte de la « diversité », pas de sommes faramineuses pour formater les gamins a « la liberté de choisir pleinement sa sexualité, conventionnelle ou alternative », pas de toute cette fumisterie marchande, juste la PAIX et la LIBERTÉ pour tous, sans distinction.

    Là par contre, je ne te suis plus… Le mariage, ou au moins quelque chose qui apporte les droits du mariage avec un nom différent, ça ne devrait gêner personne. L’adoption, c’est une autre question, à la limite, un débat plus compréhensible,…
    Et moi, un mot que je ne comprends pas quand il s’agit de le caser sur la question de l’homosexualité, c’est le terme “choix”.
    Le jour où quelqu’un fera le choix de quelque chose qui ne lui apportera que des problèmes, la haine ou au moins l’incompréhension de son entourage, la méfiance, voire la violence et le rejet, alors qu’il est en apparence si facile de choisir l’inverse, je dirai de lui qu’il est bête. Donc si malgré ça il y a des homos (et non, ils ne sont en moyenne pas plus bêtes que les hétéros), c’est que ça s’impose à eux. Qu’on explique aux jeunes que quelque chose qui s’impose à eux n’est pas forcément mal, pour éviter qu’ils ne dépriment, et, au final, pour éviter des suicides… Je n’appelle pas ça gâcher de l’argent.
    Jamais il n’y aura de propagande pour dire “devenez gay” (ou alors, ce serait effrayant).

    Et euh, je ne vois pas en quoi l’homosexualité est une fumisterie marchande, ce n’est pas un produit vanté par une quelconque publicité, ça ne s’achète pas, … faut pas tout confondre… Ce n’est pas un synonyme du capitalisme américain.

    L’idéal serait un monde sans gay pride, tout simplement parce qu’il n’y aurait personne pour être “pour” ou “contre” l’homosexualité, puisque tout le monde serait conscient que ça existe, et que c’est pas plus anormal qu’autre chose, qu’il n’y a donc pas à se préoccuper de ça.

    en réponse à : Matériel d’apprentissage (hors méthodes) #141765

    Finalement, je me suis moi-même procuré ces films. Bien qu’ils n’aient pas de sous-titres en Vietnamien, je me surprends à comprendre beaucoup plus de choses que je ne l’aurais pensé, parfois évidemment, en repassant les passages plusieurs fois, et, toujours, en comparant aux sous-titres français.

    Pour répondre à ta question, fhorse, je chercherais plutôt, si je devais choisir, l’accent du nord, car mes amis viennent de Ha Noi.

    en réponse à : Les Tay Balo #141593

    @Tac kè 137946 wrote:

    Bonjour,

    Je n’ai suivi cette discussion qu’en pointillé et je ne voudrais pas qu’elle dégénère.. j’ai souvent dit qu’un forum n’est pas une arène de combat.. je pense que tout le monde a raison et que personne n’a vraiment tort – vous reprochez à Thu Thiem son « racisme » – permettez-moi de vous dire que lorsqu’on est mariée avec un Vietnamien… on n’est pas raciste vraiment car on a dû aborder et supporter beaucoup de la part, entre autres, des Français…. la seule différence que je vois c’est que nous n’avons pas tous la même façon de traduire nos sentiments : vous, vous faites un peu dans le solft, Thu Thiem n’a pas la langue de bois et ce qu’elle dit n’a rien de raciste, c’est vrai quelque part… mais on ne va pas continuer la bataille!!!! pas de critiques, rien, on est tous égaux devant les difficultés de l’existence… il y a distribution pour tous..; alors quand on vient sur un forum pour se détendre, pitié, laissons les mots désagréables à la porte –

    Bonne journée à tous – bien cordialement – Tac Kè

    Dans l’absolu, je suis tout à fait d’accord avec vous, et d’ailleurs, en parcourant ce sujet, l’idée d’entrer dans une discussion polémique sur qui est raciste ou pas était très loin de moi…
    J’aurais peut-être dû faire comme d’habitude et en rester à l’écart. Après, comme l’a dit Calimero, le fait d’être français et ouvert sur la culture vietnamienne n’exclut en rien la possibilité de faire preuve de préjugés envers d’autres cultures… Et en l’occurrence, c’était bien le cas envers les roumains.
    Honnêtement, je pense que le fait d’avoir peur de l’inconnu est tout à fait naturel, et donc la xénophobie est sûrement quelque chose d’assez « normal », par défaut, dans le sens où on a tendance à repousser ce qu’on ne comprend pas. Il y a des tonnes de cultures différentes dans le monde, et il y en a forcément qu’on ne connaît pas, qu’on ne comprend pas, et, moi le premier, on peut avoir des jugements préconçus tant qu’on ne creuse pas un peu la question.
    Donc, sûrement n’est-elle effectivement pas raciste, mais il faut qu’elle se rende compte que ses propos, sur le moment, l’étaient bel et bien. Que certains roumains soient des voleurs, ça ne doit pas être faux (les stéréotypes se fondent hélas souvent sur des faits réels, suffisamment visibles pour qu’on oublie le reste). Mais ça reste une image surtout véhiculée par les media, qui se gardent bien de montrer que la plupart des roumains vivant en France n’ont rien à voir avec ça.

    (voila qui devrait, de mon côté, clôturer cette parenthèse qui n’a plus grand chose à voir avec le sujet d’origine.)

15 sujets de 1 à 15 (sur un total de 29)