Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
Nem Chua;56068 wrote:D’aucuns auront relevé M’dame DédéHeoNái !
Vil gredin, va!
Anh « Hai Néo »: à l’envers est » Anh » Heo Nái »…Des gens disent souvent au Vietnam!
T’as pas entendue ça anh Nem Chua!
Nem Chua;55971 wrote:Au Sud (dans le delta), on donne déjà à tout le monde un numéro, et on appelle les gens « Tư Trang », « Ba Quân », « Hai Chước », ou pour faire plus court, juste « Dì Hai », « Cậu Ba », « Cô Tư ».Ce sont des ordinaux, donc on dit « tư » et non pas « bốn » (ça arrive), et on commence au numéro deux (le père est sensé rester numéro un, même si on l’appelle souvent avec son numéro à lui).
J’ai un employé qui s’appelle Mười Hai, il est donc le onzième enfant de sa fratrie. Et une relation qui s’appelle Mười Bảy.
Quant à moi, on m’a appelé longtemps « Hai Nem » (ou quelque chose d’approchant). Mais depuis que j’ai des enfants, elles m’appellent « Ba Nem » (Ô le fin jeu de mots!), or comme je suis jumeau, ça me va finalement aussi bien, et maintenant, c’est Ba Nem pour tout le monde.
Je trouve ce sont très mignons les surnoms comme:
Hai Nem, ( Ba Nem),Hai Luá, Hai mì, hai nước lèo,Anh Hai Ruốt,Hai Cóc Cọt,Chi Hai Thúi, Anh Ba Tẹo,
Anh Ba Cu Lùn, Chi Hai Chuột, Chị Hai Mốm…v…VSalut Chi Bich,
J’ai une poésie pour toi …. !
Ngày xưa hai đứa ngồi gần
Bích không lo học..lo mần thơ yêu
Ông thầy thấy vậy mới kêu
Bích kia thơ thẩn …liêu xiêu…nghe hỏi nè… »!!!Giật mình Bích nói: « Em nghe »
Khều anh…kêu nhắc..hỏng dè…trớt ngoe…!!!
Em khều trúng nách anh nghe
Nhột thấy bà cố….anh che miệng cười(Thầy)Hỏi xong …Bích đứng thừ người
Còn Anh tưởng Bích…trả lời như không …
Đến khi thầy giận chổng mông
Anh đây mới biết… Bích không thuộc bài…hihikimsang;55785 wrote:Coucou chi Namnam,Tes désirs sont des ordres ma chère :bigsmile: hihihihihi voici la chanson de Pham Duy:wink2:
Em Kim Sang:bye:
Merci mille fois à toi Kimsang.
Cette chanson est me tient vraiment à coeur!
Ca me fais bien de l’écouter.Salut Chi Chantalngoc, Chi Bich,
C’est vrai! Ca fais rire! Est-ce que vous avez dèjà entendu : » Mồ tổ mày! «
huynhthibich;55749 wrote:comme Guillaume76 ,roi d’écosse en skirt venait nous visitait l’autre jour et nous laissait retourner dans les années 60-70 et il a dit les femmes ici « c’est le crème de la crème ».Namnam je crois que la poésie est faite sur mesure pour toi .ce soir plein de forumeurs dort avec ton image .:give_heart2::lazy::give_heart2:C’est génial Chi Bich ! :wink2:
chantalngoc;55732 wrote:namnam;55684 wrote:Hou Namnam qui joue au Golf! la classe!:clapping::champion:
Tu es belle, vous formez une belle famillle toi avec ton mari et tes deux enfants!:bye:
Merci beaucoup Chi Chantalngoc!
Je suis belle ….enfin! Je suis très contente..hi..hi..hi
NoiVongTayLon;55720 wrote:Eh bah dis donc Namnam….10 maris ??? :rofl::girl_devil:









Et moi et moi et moi …. ??? :lol::lol:
NVTL:jap:Mais tu trouve toujours des dessins super rigolos. Merci à toi pour mes 10 maris . J’aime beaucoup le » monsieur 4è qui est entrain » LẠY » madame!
« Trả lại em yêu, khung trời đại học, con đường Duy Tân, cây dài bóng mát … »
Bonjour,Si quelqu’un trouve cette chanson, s’il vous plaît ….la poste sûr le forum.
J’aime trop!huynhthibich;55713 wrote::beee:Namnam avec 10 maris ,comment tu me vois tu physiquement ?
une grosse parce qu’ elle ne fait rien =10 maris à son service
une très belle parce qu’ elle réussit ensorceler les 10 hommes et meme plus .hahaah :friends:
Kimsang ,toi aussi tu as un photographe ( Contrai ) à toi toute seule .:wink2:Comme tu a fait » Ici c’est les copines »!
Em…. Em « gáy » chút xíu chơi! Chớ thấy dân mày râu mục nào cũng gáy đủ chuyện.
Mình dân « thiểu số » … lên « tiếng gáy « cho to chút chớ Sư Tỷ.NoiVongTayLon;55701 wrote:Namnam :bye:
Ma propre version :bigsmile::cheers:Criant « au secours ! » en faisant acte de brigandage…
Cela veut dire aussi : quelqu’un qui « vole » aux autres en se plaignant tout temps qu’il se fait voler…:cray:
Qu’en penses-tu ?
NVTLMerci anh NVTL pour la traduire
Oui, ça existe Chi Bich ! Je fais souvent ça avec » Bà Má » à la maison. Elle a dit :
» Tổ cha mày! »Salut tous,
Qui peut traduire pour moi cette proverbe:
« Vừa ăn cướp vừa la làng »
Merci en avance.
chantalngoc;55625 wrote:NoiVongTayLon;55623 wrote:ce n’est pas avec ton bâton! il tremble lui aussi!!!!!!!!!!!!!!!!!!:rofl:Salut anh NVTL,
Pour une fois je poste ma photo pour tu vois que mon bâton en fer!
Fais attention à toi! ( Je peux casser ton bâton en 1000 morceaux.)Je poste aussi la poésie ….hi hi hi :
**** 10 chồng****
Chồng 1 to xác, đầu teo,
Để dành quét dọn chuồng heo, chuồng bò
Chồng 2 sức khoẻ hơn bò,
Cho làm cận vệ trông lo cửa nhà
Chồng 3 đen đúa như chà,
Đêm đêm đứng gác hù ma láng giềng
Chồng 4 ốm yếu như ghiền,
Thôi thì pha nuớc thay phiên đứng hầu
Chồng 5 ẻo lã phát rầu,
Bà cho đấm bóp thoa dầu mỗi đêm
Chồng 6 ăn nói tèm lem,
Cho đi chửi mướn kiếm thêm chút tiền
Chồng 7 nấu nướng liên miên,
Ở nhà đi chợ nấu riêng cho bà
Chồng 8 lo việc nước trà,
Mỗi khi bà họp mấy cha tướng màu
Chồng 9 thuộc loại cứng đầu,
Cho đi giặt áo, chùi cầu là xong
Chồng 10 mưu mẹo vô song,
Ra ngoài lường gạt vô gông tháng rồi10 chồng là để đấy thôi,
chứ bà còn có cả lô bồ tèo[img=http://img139.imageshack.us/img139/8125/titi86zm1.th.jpg][/img]
29 mai 2008 à 10h30 en réponse à : Vietnam : les étrangers autorisés à acheter des appartements à partir de 2009 #67273Salut tous,
Je crois que les étrangers peuvent acheter que des appartements dans certaines zones comme Phu My Hung par exemple ( Et ils ne peuven t acheter que des appartements dans l’immeuble construit pour des étrangers!)
Ils ne peuvent pas acheter des maison.huynhthibich;55349 wrote:Bonjour je suis une vieille connaissance et comme au début je ne me fais pas de présentation ,donc je n’ai pas de pancartes de bienvenue et je me sens triste et je me dis pourquoi je m’exprime pas et comme ça ce sera réglé et je pourrai avoir une espace pour moi et mes amies /amis échanger des nouvelles que de se errer dans les posts d’autres nouveaux membres comme une immigrante errée dans le monde (hihihihihihi)
Je m’appelle Bich ( pas Bith ,ni Biht ,non plus Bitch surtout celui la ,mais peut etre Biche ),semie retraitée (travail un peu pour pouvoir m’offrir une vacance de qq mois au vn ).j’habite à Montréal et j’ai encore deux frères +leurs familles au sud du vn .et j’adore le forum et les membres merci de m’avoir lu .
Je checke (Nemchua ,grimace pas! anglissisme) les pots et les photos pour ma prochaine voyage
Chantalngoc ,Kimsang ma gang ,ca me manque aussi les autres Nvtl ,Namnam ;Thuong19 revient donc Nvtl devra etre en vacance ,tandis que Namnam nous avons hâte avoir ses nouvelles .allez Kimsang une petite sourire ,le temps est un bon réparateur.:friends:Chào Chị Bích,
Muội đây nè! Tỷ có phẻ hông?Muội đây lâu nay bận việc quan
Nên tỷ cũng biết lắm gian nan
Muội vẫn như xưa đầy phong độ
Vẫn cười thoải mái vẫn hiên ngang -
AuteurMessages