Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
@laola 156334 wrote:
Bonjour à tous,
Est-ce quelqu’un pourrait me dire si cette phrase est grammaticalement correcte « cuộc sống trong tôi » ? et sa signification exacte.
Je vous remercie d’avance.
A bientôt.« Cuộc sống trong tôi » – « Ma vie » – c’est seulement un groupe de nom qui garde le rôle du sujet dans une phrase.
@laola 156140 wrote:
Bonjour a tous,
Toute nouvelle sur ce forum, j’aurai besoin d’un peu d’aide..
J’aimerais me faire tatouer cette phrase » Je n’oublie jamais ceux qui me quittent » en vietnamien en hommage a ma maman décédée d’origine franco-sino-vietnamienne.
Etant un acte plutôt beaucoup important j’aimerais ne pas faire de fautes, aussi, je ne me fie pas trop a « google translate » si vous voyez ce que je veux dire.
Cela me tient énormément a cœur.Je vous remercie d’avance pour vos éventuelles réponses.
A bientôt j’espère.
Bonjour Laola,
des pronoms personnels du Vietnam sont vraiment complexe. Alors, cette phrase est adressé à ta maman ou c’est une phrase que ta maman veut dire au pays.? Autrement dit, quels sont des objets concrets de cette phrase?Bonjour,
J’ai trouvé une personne appropriée. Je ferme ce topic.
Merci. -
AuteurMessages