Aller au contenu

kimsang

Toutes mes réponses sur les forums

15 sujets de 871 à 885 (sur un total de 3,770)
  • Auteur
    Messages
  • en réponse à : Les vidéos que j’aime…. #108868

    Un sourire ne coute rien et produit beaucoup,
    Il enrichit ceux qui le recoivent
    Sans appauvrir ceux qui le donnent.
    Il ne dure qu’un instant
    Mais son souvenir est parfois eternel.

    Personne n’est assez riche pour s’en passer,
    Personne n’est assez pauvre pour ne pas le mériter
    Il crée le bonheur au foyer, soutient les affaires,
    Il est le signe sensible de l’amitié.

    Un sourire donne du repos a l’etre fatigué,
    Rend du courage aux plus découragés
    Il ne peut s’acheter, se preter, ni se voler
    Car c’est une chose qui n’a pas de valeur
    Qu’a partir du moment ou elle se donne.

    Et si quelquefois, vous rencontrez une personne
    Qui ne sait plus avoir le sourire,
    Soyez généreux, donnez-lui le votre
    Car nul n’a besoin d’un sourire
    Que celui qui ne peut en donner aux autres.

    Kim Sang:bye::friends:

    en réponse à : 2010 Millenaire De Hanoi #108830

    Bonjour Pierre,

    Très beau programme en perspective !!!!

    Je vais essayer de bloquer ces dates pour être sur Hanoi et assister aux festivités… mais il se pourrait que d’ici là, nous serons amenés à vivre à Hanoi.

    Kim Sang :bye:

    en réponse à : haine entre nord et sud meme en france #108829
    ikosan;100801 wrote:
    :Vietnam:

    que pensez vous pour ceux qui connaisse le clivage qu’il y a entre les vietnamien du nord et ceux du sud?
    mon père est du nord et ma mère du sud, j’ai un vietnamien assez faible, que j’ai appris avec des livres dont prononciation standard oui= za au lieu de ya etc, et ma mère n’arrete pas de me dire prononce pas comme ça mdrrr, elle est tres raciste envers ceux du nord je ne comprends pas pourquoi? on est tous viets peut importe d ou on vient, deplus la langue du nord a les 6 tonalités le V est prononcé etc, je ne comprends pas, vous me conseillez quoi en apprenant le vietnamien, essayer de garder laccent du sud ou apprendre le vietnamien standard? car si je reviens a HCM ils vont se dirent pourquoi il parle comme un mec du nord lol

    C’est la même langue, je dirais plutôt que c’est la prononciation ainsi que l’accent qui diffèrent en fonction du Nord, du Sud ou du Centre.

    Si cela peut te rassurer, la plupart des profs qui donnent des cours de viêtnamien sur HCM sont du Nord. La prof de mon mari est du Nord et pourtant dans la pratique il parle un vietnamien du Sud. L’apprentissage c’est une chose et la pratique en est une autre. Aucun soucis pour son intégration au quotidien.

    Kim Sang:bye:

    en réponse à : cherche livres de cuisine vietnamien #108828

    Bonjour Ikosan,

    Tu as pas mal de recettes en parcourant le forum …:wink2:

    Kim Sang

    en réponse à : Nouvel an vietnamien 2010 #108827

    Voici quelques photos de cet évènement du 07/02/2010.

    ttvietnam070210001.jpg

    ttvietnam070210002.jpg

    ttvietnam070210012.jpg

    ttvietnam070210013.jpg

    ttvietnam070210015.jpg

    ttvietnam070210016.jpg

    ttvietnam070210017.jpg

    en réponse à : Nouvel an vietnamien 2010 #108784
    kimsang;99920 wrote:

    94784995.jpg

    Bonjour tout le monde,

    Comme chaque année, le Têt des jeunes de la mission catholique vietnamienne de Paris s’est super bien déroulé : la repas copieux et le spectacle magnifique !!!! La salle était remplie puisque tous les billets ont été vendus. Nous étions exactement plus de 300 personnes !!!!

    J’ai eu la surprise de retrouver mon ami Salfyt.

    Kim Sang:bye:

    en réponse à : Rencontre 2009 sur Nantes #108783

    Mamie Buuhoa, je constate que tu as été très perspicace !!!! Suis je la cause ou la raison ?? Dans tous les cas, je constate que le banh tét à eu raison de ton cher et tendre avec en option l’alcool de riz. :yahoo::lol:

    Dans l’attente d’une confirmation sur la date … je vais négocier de mon coté auprès de ma moitié pour pouvoir être des votres !!! Ce n’est pas gagné …:wink2:

    en réponse à : Ce qui est sûr!! Có thực mới vực được đạo ?? #108696
    sôngdài;100618 wrote:
    Très chère Kim Sang,
    Je pense que tu fais partie de ceux qui connaissent la necessité « complémentaire de « âm » (négatif) et « duong »(positif). Mais tu as raison en mettant en avance l’énergie positive: Pour moi le nouvel an le « Tê’t » est une occasion de « chasser’ les mauvais esprits en faisant éclater « les pétards »(malheureseume,t interdit désormais parait il!! .Voici un extrait de « cai luong » (théâtre rénové) qui utilise cette fameuse chanson citée par toi

    Chào Sôngdài,

    Le symbole du Yin et du Yang représente deux principes complémentaires qui influent sur les différents domaines de l’existence. C’est donc cette dualité du caractère des phénomènes, des éléments naturels ou encore des êtres vivants qui régit la vie et forme un équilibre …

    Comme l’indique le symbole, le noir représente la nuit, le néant, le négatif mais il y a toujours une pointe de clarté, de positivité et inversement pour le blanc. :wink2:

    Le Têt c’est la fête, la convivialité, la famille …etc. Il faut laisser les mauvaises choses derrière soi pour débuter une nouvelle année sous le signe du Tigre (mon année !!!) avec espoirs et promesses … D’ailleurs, pour le premier de l’an, j’ai déjà préparé une tenue neuve pour mes enfants et pour moi conforme à la tradition de nos ancêtres au pays.

    C’est pourquoi, pour reprendre ton expression Có thực mới vực được Đạo; je l’interprète comme suit : Ăn uống no nê mới có đủ sức làm việc !Mở rộng hơn là khi người ta đầy đủ, cơm no áo ấm người ta mới có thể làm từ thiện. Câu này thường được bố mẹ khuyên con khi sắp thi đại học. Có ăn, uống đầy đủ mới có sức khỏe để học, làm việc cho tốt …

    Ăn uống, c’est l’occasion de se rassembler petits comme grands, jeunes comme vieux … tout comme Uống rượu, qui sont des moments propices aux confidences, aux discussions …etc.

    Ở trái đất có nước tên là rượu
    Tạo cho đời phải trái trắng đen
    Từ người sang cho đến kẻ hèn
    Đều dùng đến theo từng sở nguyện
    Rượu tạo ra hàng ngàn mẩu chyện
    Rượu chìu theo mọi giới trẻ già
    Rượu len vào tim óc người ta
    Tạo hai cảnh vui buồn lẫn lộn

    Rượu uống mừng tân gia yên ổn
    Rượu uống vui khi gặp cố nhân
    Rượu ấm lòng khi gặp người thân
    Rượu uống chán tình đời đen bạc

    Rượu uống chê lòng người hiểm ác
    Rượu uống sầu gia cảnh biệt ly
    Rượu uống buồn đưa tiển người đi
    Rượu uống hận nhân tình gian dối

    Rượu uống khinh những người phản bội
    Rượu uống mừng chúc tụng rể dâu
    Rượu hân hoan ý hợp tâm dầu
    Rượu cay đắng tình sầu dang dở

    Rượu uống vui công danh rạng rở
    Rượu uống phiền vở nợ tan gia
    Rượu uống mừng cho kẻ tài ba
    Rượu uống kính chúc người trường thọ

    Rượu uống rầu khi thua đen đỏ
    Rượu uống vui sinh nhật anh em
    Rượu uống mừng công việc làm nên
    Rượu uống chán khi đời suy sụp

    Rượu uống vui mừng anh thăng chức
    Rượu uống khinh những kẻ tham tiền
    Rượu lòng thành cúng quảy tổ tiên
    Rượu mai mối nên duyên chồng vợ

    Rượu khai trương quán hàng mới mở
    Rượu mừng xuân hoà hiệp gia đình
    Rượu kính dâng thờ cúng thần linh
    Rượu vinh dự cho người chiến thắng

    Rượu chia sầu cùng người trĩu nặng
    Rượu giải khuây cho kẻ xa nhà
    Rượu giữ gìn tình nghĩa thông gia
    Rượu kính mến cho nhà nghĩa sỹ

    Rượu ân tình cùng người tri kỷ
    Rượu cảm thông cho kẻ hồi tâm
    Rượu hoà vui duyên nợ sắt cầm
    Rượu ấm dạ cho anh ngư phủ

    Rượu bổ thân ông già bà cụ
    Rượu bóp đau cho bác nông dân
    Rượu xã giao buôn bán xa gần
    Rượu trị liệu hàng trăm chứng bệnh

    Rượu cảm ơn những người quý mến
    Rượu sửa xương cho chị công nhân
    Rượu tạo nên cục diện xoay vần
    Rượu báo hại thế nhân điên đảo

    Rượu gieo ra ganh đua tàn bạo
    Rượu báo đời gây hoạ cho thân
    Rượu say sưa mất tính thiện nhân
    Rượu đem đến nhà tan cửa nát

    Rượu gây cho vợ con đói khát
    Rượu tạo ra tù tội xấu xa
    Rượu làm cho mất tính hài hoà
    Rượu kích thích người làm việc ác

    Rượu uống vào lòng người đổi khác
    Rượu hại cho mất hết công danh
    Rượu hại cho sự nghiệp tan tành
    Rượu vì rượu nên đời mới khổ

    Rượu tại rượu nên đời khả ố
    Rượu gây ra tai hại vô cùng
    Rượu hại người mất nghĩa thuỷ chung
    Rượu tác động người sai chử hiếu

    Rượu gây nghiện dù người dư hiểu
    Rượu ngấm hồn mục rệu châu thân
    Rượu gây ra tai nạn bao lần
    Rượu chẵng ngọt sao người vẫn nghiện

    Rượu , Rượu ,Rượu,quả là đa chuyện
    Rượu ngon gì thì xin hỏi thế nhân….

    en réponse à : [Michèle Nguyen] Un beau spectacle à voir #108694
    Bao Nhân;100631 wrote:
    Bonsoir à tous,

    Je vous signale également que le samedi 06 février, à 19h00, à l’auditorium du conservatoire Darius Milhaud, qui se trouve au 140, Avenue de le Division Lecletc, 92160 Antony, l’ensemble de Musique Traditionnelle vietnamienne PHUONG Ca, sous la direction de Mme PHUONG OANH et le Groupe de Danse Traditionnele Lao de Villepinte, sous la direction de Mme Dara Champaphonevilay auront le plaisir de présenter au public leur spectacle, dont le tarif du billet d’entrée + tombola et buffet est à douze euros pour adultes, et six pour enfants

    BN

    Merci anh Bao Nhân pour l’info …

    Il y a tellement d’évènements ce week end sur Paris et sa Région que je ne sais plus ou me donner de la tête.

    Kim Sang:bye:

    en réponse à : dessert Bành Lot – liserons d’ eau #108693

    Bonjour tout le monde,

    Après enquête, je déduis que notre vendeur à la sauvette est repartie avec.
    Dommage pour maman Yen et papy Max …:bigsmile::bigsmile::tease::lol:

    En tout cas, je ne m’en suis pas encore remise de ce week end !!! :friends:

    Kim Sang

    en réponse à : dessert Bành Lot – liserons d’ eau #108656

    Je suis certaine que vous allez vous régaler ce soir en connaissant le menu …
    Et après ça un bon film (n’est ce pas papy Max !!!) La cassette ou est elle la fameuse cassette ??? :wink2:

    Kim Sang

    en réponse à : Ce qui est sûr!! Có thực mới vực được đạo ?? #108655

    Comme mentionné c’est une chanson très positive car c’est ce qu’il faut : être positif même dans les critiques :wink2:

    Kim Sang

    en réponse à : Ce qui est sûr!! Có thực mới vực được đạo ?? #108647

    Bonjour Sôngdài,

    Cela ne me dérange pas du tout. Comme nous allons bientôt fêter le Têt, cette chanson est plus appropriée vu le contexte et les discussions … :wink2::friends:

    Ly Rượu Mừng

    Ngày xuân nâng chén ta chúc nơi nơi
    Mừng anh nông phu vui lúa thơm hơi
    Người thương gia lợi tức
    Người công dân ấm no
    Thoát ly đời gian lao nghèo khó

    á a a a

    Nhấp chén đầy vơi
    Chúc người người vui

    á a a a

    Muôn lòng xao xuyến duyên đời
    Rót thêm tràn đầy chén quan san
    Chúc người binh sĩ lên đàng
    Chiến đấu công thành
    Sống cuộc đời lành
    Mừng người vì nước quên thân mình
    Kìa nơi xa xa có bà mẹ già
    Từ lâu mong con mắt vương lệ nhòa
    Chúc bà một sớm quê hương
    Bước con về hòa nỗi yêu thương

    á a a a
    Hát khúc hoan ca thắm tươi đời lính

    á a a a
    Chúc mẹ hiền dút u tình

    Rượu hân hoan mừng đôi uyên ương
    Xây tổ ấm trên cành yêu đương
    Nào cạn ly, mừng người nghệ sĩ
    Tiếng thi ca hát chấm phá tô thêm đời mới
    Bạn hỡi, vang lên
    Lời ước thiêng liêng
    Chúc non sông hoà bình, hoà bình
    Ngày máu xương thôi tuôn rơi
    Ngày ấy quê hương yên vui
    đợi anh về trong chén tình đầy vơi
    Nhấc cao ly này
    Hãy chúc ngày mai sáng trời tự do
    Nước non thanh bình
    Muôn người hạnh phúc chan hoà
    ước mơ hạnh phúc nơi nơi
    Hương thanh bình đang phơi phới….

    en réponse à : Un Viet à la recherche de ses origines #108644

    Bonjour DongTouch,

    :bienv:

    J’ai quitté le Vietnam à l’âge de 3 ans en boat people dans la même période que toi et Khanhson.

    Tout comme Khanhson, je suis revenue m’installer au pays après 30 ans avec ma petite famille. Une décision qui implique beaucoup de choses mais je ne regrette rien…:jap:

    Au plaisir de te lire

    LÁ RỤNG VỀ CỘI

    Cỏ xanh lấm-tấm lá về
    Thu vàng rực-rỡ, nắng nhòe câu thơ
    Nhớ ngày của tuổi mộng-mơ
    Ðan tay, áo trắng ngây-thơ sân trường
    Cội về lá đổ một phương
    Em đi, đi mãi sao đường vẫn xa?
    Một mình không Má, chẳng Ba
    Anh em bốn bể, đâu nhà Việt Nam?
    Chiều thu thơ khóc âm-thầm :
    Gọi người yêu nước chớ lầm đường đi !

    en réponse à : dessert Bành Lot – liserons d’ eau #108642

    Bonjour maman Yen,

    Tu as mamie Buuhoa et anh Dédé qui t’ont indiqué comment préparer les liseron d’eau en toute simplicité …:friends:

    Pour les Banh lot, j’ai déjà mis la recette sur le forum. Par contre, c’est pas très simple à faire. Tu sais les banh lot c’est le dessert que j’ai fait lors de mes vacances à Sigean en août dernier (tu t’en souviens j’espère !!!)

    Kim Sang:bye:

15 sujets de 871 à 885 (sur un total de 3,770)