Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
Je n’ai jamais mangé des oeufs de cent ans seuls mais toujours en salade.
En parlant de ça, j’ai préparé week end dernier une salade de méduses au oeufs de cent ans.
PS : Chi Namnam cela ne te rappelles rien , cette fameuse salade que avons voulu manger à Paris la dernière fois !!!! :wink2::friends:
Kim Sang
Bonsoir Vaninamande, bonsoir Buuhoa,
Oui je suis entièrement d’accord avec vous que le forum n’est plus aussi convivial. Je suis inscrite depuis un long moment et j’ai été très active mais j’ai rejoins depuis quelque temps le club des déserteurs. Il y a réellement un profond malaise et c’est fort dommage.:je_sors:
Kim Sang :zen:
namnam;67817 wrote:Merci à topi KimSang pour les 2 chansons. Tu devrais apprendre à Victoria!
Elle sait chanter les chansons Vietnamiennes. N’est ce pas?Bonjour Chi Namnam,
Oui chi , Tuyêt Nhi (Victoria) elle va à la Mission Catholique le samedi après midi pour l’heure de « sinh hoạt« … Elle apprend à lire et à écrire le vietnamien avec d’autres enfants.
Kim Sang:jap:
Bonjour Thorgal,
Pour rester dans la lignée des chansons enfantines comme la dernière que tu as mis, je te mets celle ci. C’est une des chansons que j’apprends aux enfants à la Mission Catholique Vietnamienne qui ont entre 5 ans et 8 ans.
Ðôi Bàn Tay
Ðôi bàn tay em bé tí xíu.
Trông ngón tay của em xinh ghê.
Ðây tay phải, đây tay trái, mười ngón tay xinh đều.Ðôi bàn tay em bé tí xíu.
Nhưng ngón tay của em xinh ghê
Tay giặt quần, tay giặt áo, và bế em quét nhà.http://www.catruong.com/baihat/sinhhoat/au/midi/doibantay.mid
ou encore
Cánh Của Em
Từ thế gian, trông lên thiên đàng, ôi cao quá là cao, em biết lên làm sao. Từ thế gian, trông lên thiên đàng, nhưng với cánh của em, em gắng lên xem nào.
Cánh của em là vâng lời ngoan ngoãn, cánh của em là trong trắng xinh tươi.http://www.catruong.com/baihat/sinhhoat/au/midi/canhcuaem.mid
Je mets les mélodies car en général j’accompagne les enfants à la guitare. Ce sont des chansons très simples pour leur apprendre le vietnamien par la musique.
Kim Sang:jap:
sylvain05;67380 wrote:-bonjour, Namnam, Kimsang, Chantangoc,
— avez-vous d’autres recettes ? merci,
– Une amie qui m’a ramené du tofu et du mâm-chay(carotte râpée+cacahuète+tofu-) c’est trop bon !!
sylvainSalut Sylvain,
Voilà une autre recette végétarienne : les samoussas … miam miam :wink2:
Pour faire la farce ( 20 samossas) il nous faut :
– 2 pommes de terre cuites – des petites pois surgelés (un petit bol) – un oignon coupé – 2 gousses d’ail coupées – du gingembre rapés (un petit morceau) – quelques feuilles de coriandre – une cuillère à café de curcuma – 2 cuillères à café de curry – une cuillère à café de graine de cumin – du sel à votre goût – un peu d’huile pour faire frire ces aliments
Pour faire les samossas on va utiliser :
– des feuilles « spring roll pastry » – 2 cuillères à soupe de farine de blé et 25 cl d’eau pour faire la colle
Préparation
Faire chauffer une poêle, quand c’est chaud verser l’huile, puis ajouter les graines de cumin.
Mettre l’ail et le gingembre et ajouter l’oignon (mélanger).
Une fois que les oignons sont roussis, ajouter les petits pois, le curcuma, le curry et bien mélanger
Ajouter les pommes de terre (mélanger). Ajouter le sel. Ecraser un peu les pommes de terre pour ne pas laisser de gros bouts.
Mettre la coriandre fraîche (mélanger). Et voila, la farce est prête.
La colle
Pour la colle, mélanger la farine et l’eau (avec un fouet). Bien mélanger.
verser le mélange dans une casserole
Continuer de mélanger jusqu’à ce que ça devienne épais. Si jamais votre colle n’est pas trop épaisse, prendre un peu de farine et y ajouter un tout petit peu d’eau, verser dedans et continuer de mélanger jusqu’à ce que cela devienne épais.
Comment plier les samossas (l’étape la plus importante) !
Couper les feuilles en 3.
(la technique de pliage en 6 étapes)
Prendre les feuilles 2 par 2 pour que ce soit bien épais.
Mettre la farce dans le coin, plier et coller la feuille.
Vérifier que les coins sont bien fermés pour ne pas que l’huile entre.
Si vous voyez des trous, mettre un peu de colle et recoller.
chauffer une poêle remplie d’huile à frire
Une fois que l’huile est chaude, plonger les samossas dedans, les retourner.Une fois qu’ils sont dorés, les sortir sur un sopalin.
Les samossas sont prêts, les servir avec une sauce au tamarin.Bon appétit !
Kim Sang:bye:
10 octobre 2008 à 1h08 en réponse à : [Résumé] Le mariage entre ressortissants Francais et Vietnamien au Vietnam #78195quang vinh;67739 wrote:bonjour a tous et toutes
je parts mercredi prochain au viet nam retrouver ma futur femme
pour faire le mariage cote viet je reste jusqu au 06/12/08 ( 7 semaines ) j espere pouvoir rentrer en france avec HANG j ai lu vos discutions ca me rassure un peu je vous tiendrais informer de mon mariage
MERCI A TOUS ET TOUTES
a BIENTOTCoucou anh Quang Vinh
Je te souhaite un bon séjour et beaucoup beaucoup de bonheur avec ta future femme Hang. :wink2: Comme je ne viens plus trop sur le forum, je te le souhaite en avance de peur d’oublier. J’espère que sur le plan administratif tu n’auras pas de complication depuis le temps que tu attends…:bye:
Kim Sang
thorgal;67684 wrote:je vais tenter une traduction de cette berceuse car je trouve que les paroles sont belles …papa sera l’aile d’un oiseau qui t’emmènera au loin,
maman sera la brindille d’une fleur accrochée à ton coeur,
tes parents seront la couverture qui te protègera tout au long de ta vie
car tu es mon enfant (l’enfant de papa?), mon très sage enfant
car tu es mon enfant (l’enfant de maman ?), mon adorable enfant
demain, quand tu deviendras adulte et parcoureras le monde
tu n’oublieras pas que tes parents seront ta patrie. (tes parents seront toujours là pour toi).si un expert peut me corriger cela cool …
Bonjour Thorgal,
Je trouve ta traduction très bien aussi . Je ne suis pas une experte mais je te soumets ma version qui est » simple » tel que je ressens la chanson étant donné que c’est une chanson pour enfant.
Si je n’emploie pas le futur au début pour les verbes mais le présent de l’indicatif c’est justement pour exprimer des actions habituelles, pour énoncer des choses toujours vraies et pour exprimer une permanence que représentent dans ces paroles, un père et une mère.
Pour mon enfant
Papa est l’aile d’un oiseau qui t’emmène au loin
Maman est la fleur que tu accroches près de ton coeur
Papa et maman sont comme la couverture qui te protège toute ta vie
Car tu es l’enfant d’un père, un enfant très sage
Car tu es l’enfant d’une mère, un enfant gentil
Demain quand tu deviendras grand, tu parcoureras le monde
N’oublies pas mon cher enfant que papa et maman sont ta seule patrieQu’en pense tu ???
Kim Sang
thorgal;67539 wrote:on fait tous le maximum pour nos enfants. j’en ai qu’un pour l’instant (6 mois). Mais qu’est ce que cela est dure … mais tellement gratifiant que tu le vois sourire … :give_heart2:Bonjour Thorgal,
Je suis de ton avis , j’en ai deux : une fille de 5 ans et un garçon de 19 mois … oui c’est du boulot !!! Je jongle avec le vietnamien et le français tous les jours en permanence, être derrière le petit dernier à chaque second …mais c’est du pur bonheur. :wink2:
Kim Sang:jap:
Coucou Chi Namnam,
Voici deux chansons que tu dois connaitre très bien j’en suis certaine …:wink2:
Je les ai appris à mes deux petits bouts hihihihi :friends:Kìa con bướm
Kìa con bướm vàng
Kìa con bướm vàng
Xòe đôi cánh
Xòe đôi cánh
Tung cánh bay năm ba vòng
Tung cánh bay năm ba vòng.
Em ngồi xem
Em ngồi xem.______________________________________
CHÁU YÊU BÀ
Bà õi bà, cháu yêu bà lắm.
Tóc bà trắng, màu trắng nhý mây.
Cháu yêu bà, cháu nắm bàn tay.
Khi cháu vâng lời, cháu biết bà vui.Kim Sang
namnam;67227 wrote:Merci pour cette chanson.
Je poste une berceuse Vietnamienne que ma maman me berçait quand j’étais petite.Ầu ơ ơ ơ ơ … dí dầu ..
Cầu dzán đóng đinh
Cầu tre lắc lẻo
Gập ghềnh khó đi .
Khó đi , mẹ dắt con đi
Con đi trường học, mẹ đi trường đời…Coucou chi Namnam, bonjour Thorgal,
Voici un lien pour écouter le début de cette berceuse …
YouTube – Hat Ru – Berceuse Vietnamienne
Kim Sang:bye:
lilolule;66795 wrote:Ha! Kim sang! Aujourd’hui je finis mon mémoire là. Quel bonheur! Tu veux pas qu’on se fait un resto un de ces jours? J’ai bien envie de te revoir. Et bien évidemment, c vrai que tu me feras le banh trang fait maison??? C ADORABLLLLEEEE… J’ai déjà l’eau à la bouche ^^
On le fait quandddd? je répond tjs oui avec les invitations de ce genre. hi hi hi
TrangSalut Trang,
Je me doutais bien que tu préparais ta mémoire. Ok c’est noté. Je t’appelle pour un resto entre filles. Et puis pour un repas chez moi avec d’autres membres. :wink2::bye:
25 septembre 2008 à 20h01 en réponse à : Un investissement utile mais qui ne rapporte rien,ça existe #77155Bonsoir chu Thuong, anh NVTL,
Vous faites parfaitement bien votre travail de modérateur sur FV. Comme j’ai la réputation d’être directe, je vous rassure à vous qu’ainsi à Raphaël que ce n’est pas à moi que les messages ont portés atteint même si je me sens indirectement concernés tout de même.
Donc Rpahaël, ce n’est pas la peine de quitter le Forum pour si peu puisque la personne de Ktran ne viendra plus perturber le long fleuve tranquille de FV.
Quand à moi j’ai dis ce que j’ai dire … c’est certainement passer dans les oreilles de sourds donc je n’ai plus rien à rajouter… J’avais surtout eu l’impression d’avoir assister » à la mise à mort de quelqu’un » ou à un » lynchage en public » et oui les termes sont forts mais c’est ce que j’ai ressentis.
Je ne vous le cache pas que je suis forte déçue de la réaction de tout le monde ici. Et aujourd’hui le vase est plein…
Effectivement, je vais me détacher de tout ça car mon défaut c’est prendre trop à coeur ce que je fais et cela m’affecte énormément. Je vais plutôt préserver ma famille et mon couple car la sincérité n’a pas sa place ici.
Kim Sang
25 septembre 2008 à 19h26 en réponse à : prise en charge des frais de scolarité pour les enfants vivant à l’étranger #77153Nemo;66524 wrote:Je pense que déjà sur ce point tu te démarques de la plupart des vietnamiens qui, s’ils en avaient les moyens, feraient exactement l’inverse. Eux considérant qu’en tant qu’étranger, tu as forcément des moyens financiers, comment veux-tu qu’ils puissent alors te comprendre ? On pensera de toi que tu es un radin qui n’en a rien à faire de ses enfants et cela rejaillira sur eux qui seront déjà « différents » à la base pour les enfants vietnamiens. Franchement, je les plains d’avance parce que les mômes peuvent se montrer extrêmement cruels entre eux. Même si tu dis t’en moquer, tu auras effectivement la honte auprès de ton voisinage, peut-être aussi dans ton travail, et je ne pense pas que ce soit une société où on puisse en faire abstraction.En tout cas, n’oublie pas que c’est ton choix et pas nécessairement celui de tes enfants. Mais tu comprendras mieux lorsque tu en auras. :wink2:
Bonsoir Nemo,
Oui tout à fait et c’est dans ce sens là Benp que Ktran voulait dire « qu’il aurait honte » lui viet kiêu qui vient au Vietnam travailler et qui met son enfant dans une école locale vietnamienne parce que pour les locaux , les viet kiêu comme les étrangers ont forcément les moyens.
Kim Sang:jap:
Bemap;66583 wrote:Hey chi Namnam, KimSang, chu Thuong., Ngoc Huyen …et tout le monde
Je vais me marier avec un français qui mange du durian, des oeufs couvés, mắm nêm et boit tous les soirs « càfé sủa đá »!!!!!!!!!( Cafe Trung Nguyen made in Vietnam). Et surtout qui fait partie du forum:Vietnam:
Cam Van
Ps: Chi Namnam, je n’ai toujours pas vu ta photo, car j’étais pas sur forum au moment ou tu l’as mise.Bonsoir Bemap,
Ce ne serait pas la fameuse personne qui te propose de te marier en jean baskets ??? hihihihi :friends:Mais oui c’est Superman !!!
Kim Sang
-
AuteurMessages

