Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
Oui Mike,ma femme prépare le phô la veille pour le lendemain…..Le bouillon n’en est que meilleur!
Bientôt,bientôt pour moi le phô ba,ou phô ga ou encore bun rieu au petit déj’….
Droles de dames? c’est plutot l’oncle Ho et ses camarades!!!! :tdr1: :humour:
Non,merci a vous pour vous dévouer et faire vivre ce forum qui devient pour moi un incontournable du net!!!
Merci encore et longue vie au forum Vietnam!Mike wrote:Soupe phô ou pheu (soupe de boeuf aux pâtes de riz)Préparation : 30 minutes
Cuisson : 2 heuresJe sais pas comment tu fais,Mike,mais ma petite femme commence la préparation du phô la veille pour le lendemain!!!!!
paki wrote::love: :love: Ah un pho au petit déjeuner sur le marché, c’est vraiment le bonheur :panda: :panda:Oui! Un phô au petit déj à Hanoi,c’est terrible!
VNlover wrote:hum! faut voir, mais ca m’inspire moyen :suspect: a essayer, apres toutça t’inspire moyen????? mais c’est trop bon! Je connais pas un seul « phap » qui ait gouté au phô et qu’il ne l’apprecie pas trop.
Le seul truc est qu’effectivement,on a certainement « européanisé » le gout de la soupe mais il n’en demeure pas moins que quand ma femme le prépare,l’odeur du bouillon est dans toute la maison et c’est un plaisir de rentrer et de sentir cette odeur!!!!!
Rien à voir avec les odeurs de graillon….. 👿 :tcon:
Non,tout ça pour dire que moi, le « phap » suis devenu un inconditionnel du phô et j’ai un regret dans ma vie,ne l’avoir pas gouté avant!J’ai recadré tes cadres de citations.
Mike
Non,je ne connais pas E.Elgar.Il est plus contemporain?
C’est vrai tu as raison à propos des guitaristes classiques.On met trop facilement ces guitaristes dans le classique.J’ai quand même vu Mc Laughlin en concerto sur du Rodrigo….mais effectivement,il vient du jazz.
Par-contre,je ne connais pas très bien la musique vietnamienne.A vrai dire,j’en écoute chez mes beaux parents mais ça ne me branche pas trop.En ce moment,j’écoute beaucoup de musique indienne.Là,je suis capable d’en écouter pendant des heures.Vraiment,j’adore.hoan kiem wrote:,un exemple rencontrer aux Philippines ou la langue est le Tagalog, l’anglais enseigner en 2ème langue malgre ca beaucoup de Philippins converse en Anglais et oublie leurs langues maternel.Petite précision:Hoan Kiem,il me semble que la langue officielle au Philippines est l’anglais.Puis viennent ensuite à peu près 80 dialectes à travers le pays dont les plus usités sont le tagalog parlé essentiellement à Manille et le Cebueno parlé à Cebu ou Cebu City.Ces dialectes se ressemblent plus ou moins donc ils savent d’où vient telle ou telle personne lorsqu’ils parlent entre eux.Ceci étant dit,peut-être parce que c’est la capitale,la plus grande majorité des philippins parle le Tagalog.
D’ailleurs,ces dialectes mélangent allègrement mots originaux,mots anglais (Présence américaine) et mots espagnols (Présence aussi espagnole).Par ex,en Tagalog,les jours de la semaine se disent Lunes,Martes,Miercoles,Jueves,Viernes,Sabado y Domingo!!!
Mais la langue dite « officielle » est bien l’anglais.D’ailleurs,ils le parlent parfaitement bien,bien mieux que moi……Hé Tiger,si un jour on mange ensemble au Bi Da,promis j’aurai mon T-Shirt « Tiger beer »….. :lol!:
Merci Bao Nhân,je suis très interessé par ce que tu viens d’écrire.
Je ne connaissais pas ces compositeurs anglais.A moi de les découvrir.IL faut aussi connaitre,plus vers le 17eme siècle,le compositeur anglais Henry Purcell.Parmi les oeuvres que je préfère,l’oeuvre theatrale Didon et Enee,Anthems,,ou l’extraordinaire Messe pour les funérailles de la Reine Mary (musique reprise dans le film Orange mécanique).Pour les amateures de musique baroque,il faut le connaitre.
Les compositeurs du 16eme que j’écoute sont, entre autres, Palestrina,Desprez,Victoria….
J’ecoute aussi pas mal de guitare classique (De Lucia,Mc Laughlin,ou encore Rosenberg trio….).D’où l’interêt que j’ai pour ce que tu as écrit.
Merci encore.C’est exactement à quoi je pensais,Nemo.Effectivement,c’est une grosse contrainte mais ça évite non seulement l’exclusion des non-vietnamophones mais aussi,pas mal de vietnamophones le parlent mais ne savent ni le lire,ni l’écrire. ça pourrait peut-être les aider d’avoir la traduction…..
Zorionak SuperMoine! Fais attention,1 bière virtuelle par membre,tu risque d’être bourré……virtuellement! Si ça ne te dérange pas,j’attendrai ce soir pour boire la mienne…..Encore Chuc mung sinh nhat!
vive la musique classique en général
C’est bien vrai! Moi aussi j’aime la musique classique même si je suis plus un inconditionnel de JS Bach.Mais j’aime le classique baroque en général.valye wrote:autrement pour me défouler, j’écoute la new wawe des années 80, qui me rappelle les 20 ans.. car j’ai peur de vieillir… :tdr1:Un nouveau coffret vient de sortir sur New Order avec des clips inédits (Les années 80 années des clips….) Si ça t’intéresse……
Oui, je crois que ça ne sert à rien.Il campera sur ses positions…..
Hoan Kiem t’es dégueulasse! :tdr1:
Non j’ai pas vomi mais le mariage entre l’oncle Ho et Athéna n’a pas été « honoré »….. :lol!:J’ai été :tcon: d’avoir raté telle occasion! :MdrDevil:Salut Cleoli,j’ai appris par ce forum qu’effectivement,tu pouvais faire faire ton visa par une agence de voyage et l’obtenir à l’arrivée.
Pour ma part,nous sommes 8 à partir en avril et comme nous avons le temps,je vais passer par l’ambassade de Suisse.Mike me l’a conseillé via le message de Phillipea « Visa pour le VN moins cher » dans la rubrique « voyage au VN ».
Et ça nous fera aussi éviter les eventuelles erreurs et l’attente au VN.« Il ne peut y avoir d’échange qui vaille, n’est-ce-pas, si l’échange n’est pas raisonnable et équitable
Bonjour Than Ba.c,
Qui te parle d’équité? On n’est pas ici dans un débat politique où,comme à la TV, on donne un temps de parole à chaque participant.Moi,je trouve que depuis la création de ce forum,il y a eu énormément d’echanges et pourtant personne n’a écrit en viet……De plus,on a JAMAIS interdit à qui que ce soit d’écrire en viet sur ce forum (non non,nous ne faisons pas dans l’OBSCENITE……).Seulement ceux qui savent l’écrire sont assez intelligents pour ne pas le faire afin,je te le répète,de COMMUNIQUER.Par ex,la dernière phrase que tu as marqué en viet,je ne la comprends pas.Tu aurais pu montrer un peu plus de respect envers les non-vietnamophones et la traduire……Je crois,en fait,que tu te trompes d’adresse.Va voir plutot des forums où on ne parle qu’en viet et auxquels je n’ai pas accès.
Enfin,je trouve aussi que la pierre que tu apportes à l’édifice est plutot bancale,à en juger le fait que tu te mettes tout le monde à dos.Mets un peu d’eau dans ton vin et fait nous profiter de ton savoir ethymologique,ne crois-tu pas? -
AuteurMessages