Aller au contenu

frere Singe

Toutes mes réponses sur les forums

15 sujets de 676 à 690 (sur un total de 1,760)
  • Auteur
    Messages
  • on arrête pas l’progrès… :(

    en réponse à : Pourquoi le VN? #133963

    @Ti Ngoc 129289 wrote:

    Salut Frère singe,

    je ne suis pas d’accord avec toi
    je ne considère pas que Kim soit un troll,
    peut être que « les préjugés basiques » sur le Vietnam ont été déjà traités par d’autres forumeurs,
    mais bon, elle n’a peut être pas lu tout le forum ( moi non plus d’ailleurs).
    et si pour une fois elle poste un message, où elle essaie d’exprimer ( peut être maladroitement et de manière douce amère) ses impressions sur le Vietnam, on la traite de troll, c’est sur qu’après il ne faudra plus que je m’étonne de si peu d’intervention de la part des femmes (vietnamiennes).

    Ti Ngoc

    Salut Ti Ngoc,
    Je ne suis pas du tout surpris par ta solidarité féminine, c’est tout à ton honneur, mais bon je me permets de ne pas adhérer. J’ai pas dit que Kim était un troll, c’est son message qui est un troll. Quant à Kim il est un peu tôt pour se prononcer je crois.

    Déjà tu prends 1 seule de ses remarques, ça fait un sujet sensible, le genre qui attire les anecdotes de chacun « et moi je…, mais moi je…, tous des… mais non pas tous… ». Mais là avec 10 remarques, dont certaines accumulent 2 préjugés par lignes, tu m’expliques comment tu gères? Tu crois vraiment que c’est le sujet de quelqu’un qui veut qu’on lui explique quelque chose? Ou bien d’une personne qui essaye de se gratter là où ça la démange? Je m’en fiche en fait… Mais tout ce que je vois, c’est un sujet idéal pour se lâcher dans les généralités et les propos extrêmes, j’appelle ça un troll.

    en réponse à : Pourquoi le VN? #133950

    Que voilà des réactions bien indulgentes pour un si joli troll.

    @ Kim : en parcourant les sujets de ce forum, tu verras que tous les points que tu abordes ont déjà été débattus en long, en large et en travers. Alors pour espérer apporter quelque chose de nouveau au débat, la moindre des choses serait que tu y fasses un tour avant de remettre sur le tapis les préjugés les plus basiques que des générations de forumeurs ont pu imaginer sur le Vietnam avant toi.

    A quoi bon répondre point par point à ton troll? Don’t feed the troll… comme on dit.

    en réponse à : Da Nang, « un petit Singapour au Centre du Vietnam» #133896

    @Bao Nhân 129222 wrote:

    « La ville accorde une attention particulière au développement urbain, tout en s’orientant vers l’utilisation raisonnée de ses ressources naturelles. Elle attache une grande importance à préserver sa beauté naturelle. De nouvelles zones urbaines sont construites le long de la côte et des rivières. De beaux endroits tels que Bà Nà, la péninsule de Son Trà et Ngu Hành Son seront également développés ».
    (Trân Van Minh, membre du Comité Central du Parti, Président du Comité populaire de Da Nang )

    C’est de l’humour? :D

    en réponse à : Le Vietnam, un membre actif de la Francophonie #133695

    @sybes 128970 wrote:

    Merci à Frère singe d’avoir fait une liste des pays où l’on parle français, mais ici le sujet est « Le Vietnam, un membre actif de la Francophonie ».

    (…)

    Personnellement je vis avec une Vietnamienne « francophone ». Pourquoi elle a appris le français à l’école, elle devait choisir une seconde langue, le chinois ou le français.
    Et elle connait plus de chose sur l’histoire et la culture que moi. (En plus elle corrige mes fautes d’orthographes)

    Décidément y’a de l’écho… Ta question ne concernerait-elle pas la francophonie par hasard? Si oui, alors il est important de comprendre ce que ça signifie (surtout que tu posais la question « à quoi ça sert? »), ce qui rend nécessaire un passage par l’Afrique! Je me suis pas contenté de faire une liste (tu peux la trouver dans Wikipédia). Alors reste le nez plongé dans le Vietnam si tu crois pouvoir y trouver la réponse, mais le fait que ta copine apprenne le français ne fait pas forcément du Vietnam un pays francophone. Il y a aussi beaucoup de Coréennes qui pourraient t’enseigner la grammaire et l’Histoire de France. ;)

    @Ti Ngoc 128986 wrote:

    d’abord ze me zuis dit tiens abgech zozote comme les Hanoïens (paraît il…j’ai appris sur ce forum que les hanoïens zozotent… ah que ça m’a vexée!:D)

    Si ça peut te consoler, au Sud ils yoyotent :D

    en réponse à : Le Vietnam, un membre actif de la Francophonie #133537

    @HUYARD Pierre 128782 wrote:

    C’est egalement la langue officielle, avec l’arabe, au Maroc et en Tunisie (pas l’Algerie).
    J’imagine assz mal le Benin ou le Togo sans une langue d’echange interculturelle.
    Il faudrait tous se mettre au Mina, Fon, Dendi, Yoruba, …
    Cependant, le sujet, c’est:
    Le Vietnam, un membre actif de la Francophonie
    Je pense que le Vietnam n’a pas un besoin indispensable de la langue Francaise.
    Par contre, je suis sur que certains Algeriens doivent transpirer parfois avec l’Arabe Classique.

    Se demander « à quoi sert la francophonie » n’est pas hors-sujet, et se poser la question pour l’Afrique permet de relativiser sur ce que peut représenter la francophonie au Vietnam.

    Soit dit en passant, il semble qu’au Maroc l’Arabe soit la seule langue officielle. La francophonie y est quand-même très présente (30 à 40% de la population) et le français est la langue universitaire dans les domaines scientifiques (source).

    @haibinhle 128806 wrote:

    Je vous dis une chose de mes propres expériences, je parle français car j’ai fait mes études en France.

    Pourquoi la France?
    Car le frais d’études en France est quasiment zéro par rapport aux autres pays anglosaxons! L’aide d’état au logement en plus (CAF). Ce sont des éléments cléfs pour que la France devienne une bonne destination des étudiants vietnamiens. Si le frais d’études en France s’élève au niveau de celui aux Etats-Unis, en Grande Bretagne, je crois fortement que la France est toujours classée à la dernière ligne de la liste des choix au VN.

    Le français au VN?
    Quand je suis rentré au VN et cherché du boulot, passé des entretiens d’embauche, on me disait qu’ici, on ne parle jamais français mais on a apprécié bcp une deuxième langue étrangère (n’importe quelle). C’est un plus!

    Et finalement, je ne parle le français ni au taf, ni dans la rue et ni chez moi (mes parents et ma soeur parlent l’anglais).
    Je me demande le français, ça sert à quoi au Vietnam?

    Pour l’instant, je me débrouille pour conserver mon niveau de français au VN (voire améliorer :D). C’est vraiment difficile… le français pour moi, c’est justement un souvenir d’un passé inoubliable. Merci La France :-)

    Tu vois, tu as répondu toi-même à la question :)

    Et tu résumes bien la situation à propos des études en France.

    Mais bon il ne faut pas perdre de vue que même en France, maitriser l’anglais est extrêmement important dans la recherche d’un emploi. Ce n’est pas qu’un plus. Même pour un Français, maitriser une autre langue peut être un plus, mais ça ne dispense pas de maitriser l’anglais…

    en réponse à : 2012,un scénario parmi tant d’autres #133510

    @Rosco 128762 wrote:

    Pour ce qui est de la préférence nationale je trouve normal que les Vietnamiens soient prioritaires pour le travail, le logement… par rapport aux étrangers. Je pense qu’ on est tous d’ accord sur ça. C’ est pour ça que franchement je ne comprends pas qu’ on insulte de raciste les Français qui sont favorables à la préférence nationale en France.

    C’est gentil de parler pour tout le monde.

    Personnellement, je ne suis pas d’accord. Autant je peux être d’accord avec la discrimination positive, autant je pense qu’il faut faire attention aux critères.

    Le problème de la « préférence nationale », c’est que dans l’esprit de beaucoup c’est les Français (blancs) contre les Français (pas blancs). Et quand on n’est pas nationaliste, on conçoit difficilement qu’un logement doive être attribué en priorité à un Français.

    en réponse à : Comment on dit en vietnamien ? #133509

    Bon, pour « narcissisme » j’ai trouvé « lòng quá tự mê » sur Wikitionnaire, mais je me souviens plus dé propositions qu’on m’avait faites auparavant. C’est malin, j’aurais du les noter :(

    Une meilleure idée?

    @dokuan 121312 wrote:

    :jap: Quelques mots techniques : pression pulsée (pulse pressure), orthotrope anisotrope …

    Pour « orthotrope », j’ai trouvé « thẳng »… mais ça n’est que la traduction d’un des sens : vertical (usage limité à certains contextes, je suppose)

    Source lumineuse orthotrope – Wikipédia
    Pont à tablier en dalle orthotrope – Wikipédia

    en réponse à : [Expo photos ] Henri HUET #133507

    Très intéressant, j’y suis passé dimanche.

    Photo : le Vietnam d'Henri Huet – videos.arte.tv

    Certaines photos sont très connues. Une salle regroupe les photos d’autres photographes parmi les plus célèbres sur la guerre du Vietnam.

    Dommage qu’il n’y ait pas d’anecdote du photographes en légende, on doit bien pouvoir en trouver quelque part pourtant, il arrive souvent que les reporters racontent leurs photos.

    Une curiosité : le « transmetteur » de photo, une sorte de fax de l’époque pour envoyer les clichés rapidement aux agences de presse, bel objet. Si quelqu’un trouve de la doc à ce sujet sur internet, ça m’intéresse! J’ai trouvé ce qui devait probablement être son ancêtre : le Bélino

    en réponse à : Le Vietnam, un membre actif de la Francophonie #133498

    @sybes 128733 wrote:

    Bonjour à tous.

    La francophonie sert il juste à passer de bon moment autour d’une langue?

    Ce débat mérite des réponses des francophones, ce qui ont choisi la langue. (pas des Français(e) de souche ou des Franco-Vietnamiens(-iennes))
    Le Français en grande majorité sert quasiment seulement en France (Belgique (du sud), suisse etc) dans le reste du monde (touristique ou économique) il n’existe que l’Anglais. Une chose que l’on découvre seulement qu’en on sort hors de France. Quelques personnes dans le monde vivent grâce à la langue du Française, tant mieux.(et j’en suis fière) Le Français sert à distraire, dire de jolies phrases lors des dinées, pas plus.

    La France a sus conquérir le monde à une époque. Mais aujourd’hui à par vendre de la centrale nucléaire, c’est la seule chose que l’on est capable.

    La francophonie marche grâce à des passionnés, pas grâce aux états.

    Hen gap lai

    Euh… tu n’as pas du beaucoup sortir de France, alors. :petard:

    Sachant que selon l’OIF il y a 220 millions de francophones (personnes capable de comprendre le français et de s’exprimer en français), si on enlève les 65 millions de Français, 11.5 millions de Canadiens, 6.2 millions de Bèlges, 1.6 millions de Suisses, il reste tout de même 136 millions de francophones dans le reste du monde.

    A noter qu’il y a quasiment autant de francophones au Congo qu’en France!

    Tu ne parles pas de l’Afrique, alors que le français est une langue officielle du Bénin, du Burkina Faso, du Burundi, du Cameroun, des Comores, de Côte d’Ivoire, de Djibouti, du Gabon, de Guinée équatoriale, de Madagascar, du Mali, du Niger, de République centrafricaine, du Congo, du Rwanda, du Sénégal, des Seychelles, du Tchad, du Togo, et de Tunisie.

    Au Bénin, au Burkina Faso, en Côte d’Ivoire, au Gabon, au Mali, au Niger, au Congo, au Sénégal, au Togo, le français est la seule langue officielle.

    Si tu prends un pays comme le Cameroun, où il y a plus de 200 langues parlées mais où 80% de la population est aussi francophone, tu comprends l’importance du français dans la cohésion nationale : c’est la seule langue dans laquelle les Camerounais peuvent vraiment communiquer entre eux sur tout le territoire. Et si on élargit à tous les pays africains francophones, le français est une langue essentielle dans la coopération économique entre les pays d’Afrique centrale. Ce n’est pas un jouet pour se distraire, ni un luxe de bourgeois!

    En Europe de l’Est la francophonie est plus ou moins importante, pas autant qu’en Afrique, mais pas négligeable non plus. Par contre en Asie… hum… la France en parle surtout pour se faire mousser. Car au Vietnam elle ne concerne que 0.7% de la population, 1% au Laos, 1.1% au Cambodge, autant dire quasiment rien. Alors belle langue ou pas, il n’y a pas beaucoup de meubles à sauver au Vietnam.

    en réponse à : Le Vietnam, un membre actif de la Francophonie #133474

    @Agemon 128699 wrote:

    Vous avez peut-être raison. Je pousserai à dire, même l’école ne ne sert à rien.

    Le cyclo pousse a tout juste besoin d’apprendre à dire :  » Hello ! » … Et, il gagne aussi sa vie.

    Heureusement que le français ( la langue) a de la chance d’avoir les canadiens pour défendre cette belle langue et, Yves

    @NATURE 128715 wrote:

    Je ne suis pas d’accord avec ceux qui prétendent que d’apprendre une langue si elle n’est pas commercial (ce qui est actuellement pour le français)ne sert à rien ! En ce qui concerne la francophonie sans rentrer dans le débat « pourquoi faire » il est toujours enrichissant pour soit même.
    Heureusement qu’il y a encore quelque passionné de ce belle langue française pour sauver ce qui en reste, le problème de la francophonie à Nha Trang nous le connaissons bien !!!!

    @Dông Phong 128718 wrote:

    Je connais bien les dificultés du Centre de Français de Nha Tra Trang, et j’admire le courage de ses animateurs pour faire perpétuer la langue française, surtout depuis que le Centre ne reçoit plus beaucoup d’aide de la France.

    Oui, une langue étrangère ne sert pas qu’au business ! La culture est inutile, disent certains, mais je suis persuadé du contraire.

    Pfiouuuu on voit au moins que la Francophonie (l’institution, avec un F majuscule) a su marquer les esprits au point qu’il est communément admis que la « belle langue française » est le véhicule de la culture, et la garantie de la pérennité de la diversité culturelle dans les pays dits francophones… il faut savoir tourner la page.

    Il fut un temps (notamment celui des colonies) où la culture occidentale n’était accessible aux pays colonisés qu’en langue française, car l’anglais était peu enseigné dans nos colonies. Ce n’est plus du tout vrai aujourd’hui, et il est complètement aberrant de dire qu’une personne n’apprenant pas le français se prive d’une grande part de la culture internationale. De même qu’il est aberrant de dire que l’anglais est une « langue commerciale » et le français une « langue de culture », alors qu’en réalité le monde entier regorge d’auteurs et de penseurs qui sont traduits en anglais avant de l’être en français, et que rien ne permet de dire que le français est une plus belle langue que l’anglais. Il est parfaitement chauvin de mettre le français au dessus des autres langues. Le vietnamien aussi est une belle langue, et l’anglais aussi. Nombre d’écrivains anglophones manient l’anglais avec une finesse, précision et élégance, que la plupart des francophones sont absolument incapables d’évaluer, faute d’être eux-mêmes vraiment anglophones.

    Le concept de francophonie n’a de sens et ne présente un réel avantage que dans les pays effectivement francophones. C’est-à-dire essentiellement le Canada, la Belgique, la Suisse, les TOM, et les anciennes colonies africaines où le français est encore une langue maternelle pour une bonne partie de la population. Tout le reste n’est que stratégie hégémonique butée, réflexes d’agonie d’un empire qui n’a pas encore compris qu’il était temps de mourir.

    Certains associent trop rapidement la mort de l’empire français et la mort de la « belle langue française ». Rassurez-vous la langue française n’est pas en voie de disparition, elle a juste perdu certains de ses atouts au niveau international (c’est le jeu, eh!), et reste néanmoins une langue très vivante, parlée par des millions de personnes, à commencer par les Français qui ne sont pas prêts de l’abandonner. Les anciennes colonies n’ont pas pour rôle de garantir le maintient du statut de la langue française, elles l’utilisent jusqu’à ce qu’elles n’en aient plus besoin. Et si elles en ont effectivement de moins en moins besoin, il n’y a pas de quoi s’alarmer, bien au contraire.

    Les pays effectivement francophones (ce que n’est pas, et n’a jamais été le Vietnam) ont un intérêt pragmatique à maintenir la francophonie (f minuscule) car elle facilite les échanges entre peuples de langues différentes, parfois au sein d’une même nation. Mais si l’anglais peut faire la même chose, et permettre en plus de faciliter les échanges avec d’autres pays hors-francophonie, alors pourquoi pas?

    Quant à l’intérêt affectif de maintenir la francophonie (celui-ci concerne le Vietnam mais dans une très faible mesure), et bien il est ce qu’il est. On ne peut pas forcer les gens à aimer la langue ou la culture française. Et il n’y a aucune raison légitime de créer une demande, par une quelconque politique linguistique hégémonique. Il est plus sain de se contenter de répondre à la demande quand elle existe.

    Je pense que la langue française a progressivement perdu son statut international car elle n’a pas su s’ouvrir et de décentraliser comme cela s’est produit pour l’anglais par la force des choses, entre autres grâce aux grandes migrations de population anglaise (vers l’Amérique, l’Australie, Nouvelle Zélande, entre autres). L’équivalent français, c’est le Canada, où le français n’est même pas majoritaire. De même pour la Belgique et la Suisse. Cette décentralisation de la langue anglaise fait qu’il n’y a pas UNE identité anglophone mais clairement DES identités anglophones. La colonisation ne produit pas le même effet, car le français reste une langue de l’extérieur, dont la référence reste imperturbablement la France métropolitaine, qui finance elle-même son maintient, et qui se réserve le droit de valider l’ensemble de la francophonie. L’anglais d’Angleterre n’est pas la référence absolue pour tous les pays anglophones. Les pays francophones, même quand ils valorisent leur identité francophone singulière, n’arrivent jamais à se débarrasser complètement d’un complexe d’infériorité linguistique vis-à-vis de la France. Et enfin il faut noter que la Francophonie (l’institution chargée de promouvoir la francophonie) est financée en majeure partie par la France, pas besoin d’être conspirationniste pour deviner ce que ça suppose au niveau décisionnel…

    L’anglophonie (le terme n’existe pas, en fait) quant à elle n’a pas besoin d’être financée ni même d’être administrée. Elle est décentralisée, et mue par un engouement volontaire au sein d’une multitude de communautés indépendantes. Comparer le français et l’anglais, c’est un peu comme comparer les logiciels propriétaire, dont l’auteur garde le contrôle de l’évolution et des distributions, et les logiciels libres dont chacun peut disposer comme il le souhaite, et qui est soutenu par une communauté coopérative plutôt que par une institution qui se soucie surtout de ses intérêts économiques.

    Aujourd’hui au Vietnam, l’anglais est devenu la langue véhiculaire de la culture internationale, y compris de la culture française, accessible en anglais. Mais l’anglais ne s’impose dans le monde professionnel que pour des raisons pragmatiques évidentes qu’il faudrait être aveugle pour ignorer. D’un point de vue culturel en revanche, l’anglais ne s’impose pas par la force comme tente de le faire le français. C’est avant tout une question de tendance, et les tendances peuvent changer. Notons que la langue chinoise gagne du terrain. Et par ailleurs il ne faut pas oublier que plus en plus d’oeuvres du monde entier sont traduites en vietnamien, et il est de moins en moins nécessaire pour un Vietnamien d’apprendre l’anglais pour accéder aux autres cultures. On apprend l’anglais surtout pour trouver un boulot, et pour aller faire des études ou travailler à l’étranger. Il n’y a pas de mal à ça, ça ne remet pas en cause la beauté de la langue française. Cessons de pleurnicher. :)

    en réponse à : une grosse pense au peuple japonais #133448

    @Agemon 128599 wrote:

    Les occidentaux aiment beaucoup le bla, bla, bla, beaucoup de gestes pour rien. En extrême-orient, nous sommes beaucoup plus réfléchis, il n’ y a que les faits qui comptent etc…Pas de vantardises, de gesticulations pour rien….

    :) Dépéchez-vous de regarder ça, car elle risque de ne pas faire long-feu.

    Je suis désolé, j’avais retrouvé la vidéo sous-titrée en français cet après-midi, mais ce soir pfuiiiit! La censure était passée par là. Bon… si quelqu’un d’autre la remet en ligne, je penserai à la sauvegarder.

    YouTube – [.DogBones.] C?u Bé H?t Nhân / Nuclear Boy (2011)

    EDIT : Ah si voilà, une autre copie ;)

    YouTube – Le problème de la centrale de Fukushima expliqué facilement

    en réponse à : Les relations sociales au Vietnam #133436

    @thomz 128465 wrote:

    Mon experience fut fort differente a Hanoi, ceci dit en passant.

    Idem.
    Mais je ne mettrais pas ça sur le compte d’une différence de traitement entre le Nord et le Sud (si c’est bien ce que tu sous-entendais). A mon avis, au Vietnam pour être traité comme un prince, il suffit généralement de se comporter comme un pacha.

    en réponse à : [lemonde.fr] Le prix du riz : question de vie ou de mort #133432

    Merci RDB, le sujet bien qu’il commence à être connu de tous, n’émeut malheureusement pas grand monde dans nos contrées.

    Mais nous nous sentons tous concernés par le nuage radioactif qui risque de nous tomber dessus, et nous nous sentons tous solidaires des Français qui ont vécu de près ou de loin le drame japonais, pour le rapatriement desquels le gouvernement fait des pieds et des mains.

    Chacun ses priorités, quoi.

    en réponse à : facebook est bloqué #133429
15 sujets de 676 à 690 (sur un total de 1,760)