Aller au contenu

chicchong

Toutes mes réponses sur les forums

15 sujets de 16 à 30 (sur un total de 54)
  • Auteur
    Messages
  • en réponse à : aide svp #116621

    Oh merci c gentille sa comme sa je peu mis mettre

    en réponse à : aide svp #116606

    merci thorgal suis en trin de mis mettre serieusement à l’écrit par contre quel mot veux dire quoi je sais que ‘diên thoai’ c’est telephoner mais c’est le quel qui veux dire ‘quand c’est finie’?

    j’ai aussi quelque phrase que j’aimerai apprendre en viet genre:

    à quel heure?
    le mot ‘avant’ et ‘aprés’
    je peu attendre.
    tu m’attend.
    ne t’inquiéte pas.
    sa n’est pas pressé.
    quesque tu mange?
    dort bien bonne nuit
    je m’ennuie.
    je pense a toi
    tu pense a moi?
    sans toi

    bref ya pas mal de chose que je connais mais des phrase simple comme sa j’ai tendance a avoir du mal bon sa n’est pas pressé c’est pour apprendre merci d’avance a la personne qui repondra

    en réponse à : aide svp #116546

    Petit coup de pouce pour la traduc ‘Bao gio song em se điên thoai ok’merci

    en réponse à : aide svp #116417
    NoiVongTayLon;109383 wrote:
    Bonjour à toutes et à tous,

    @Chicchong : Une chose que je n’arrive pas à comprendre…

    Comment tu as réussi à communiquer avec ta copine avant ?
    – parle-t-elle français ? anglais ? ou autre ?
    – parles-tu vietnamien ? anglais ? ou autre ?

    Ta copine est enceinte de toi et tu l’as trompé ? Et maintenant que comptes-tu faire ? Te marier avec elle ? Reconnaitre l’enfant ? Ou juste faire une réconciliation puis continuer comme avant et la tromper de nouveau ?

    Car franchement ce n’est pas avec quelques échanges de mots en temps différé que tu vas réussir à la convaincre :

    – veux-tu la faire croire que c’est toi qui as écrit ces mots pour la séduire ?
    – et si elle pense vraiment que c’est toi qui as écrit ces mots en vietnamien et plus tard elle va découvrir que ce n’est pas toi mais grâce à quelqu’un d’autre, qu’est-ce qu’elle va penser ?

    A mon avis, si tu es sincère et tu l’aime vraiment :

    – pourquoi ne pas aller la voir sur place ?
    – pourquoi ne pas l’emmener faire quelques courses pour préparer l’arrivée du bébé ?
    – penses-tu aller voir sa famille pour la faire connaissance ?
    – penses-tu assister à son accouchement ?
    – etc.

    Je pense que ce sera plus efficace que de continuer à écrire des mots…

    Mais c’est mon humble avis.

    Qu’en pensez-vous ?
    NVTL bye.gif

    pour te repondre je ne les jamais tromper,personelement je vais pas faire un gosse avec une femme et la trompé je laime trop pour sa,on n’est en breack simplement elle refuse de me parler de vive voix donc elle m’ecrit mais je comprend mieux le viet de vive voix que l’écrit c’est pour sa que je me sert du forum, et t’inquiete pas pour moi les chose que j’ai faite traduire elle le sais que on les traduit pour moi suis pas béte et elle non plus ,on na réussi a s’expliquer au téléphone hier car elle a finie par décroché grace au message traduit par vous donc merci a tous le forum

    en réponse à : aide svp #116370

    Pas du tou on na fait un breack et veux communiquer que par mail en quelque sorte pour me punir parcequel croit que je les tromper donc bon pas top mais vu que je parle dejà pas trés bien mais je comprend un peu mais l’écrit c’est l’enfer mais javoue que ce forum ma vraiment aider et j’en remercie tout le monde vanvan et thorgal vraiment

    en réponse à : aide svp #116365

    Oui c beau mais kan votre femme et loin et que l’on peu communiquer juste par ecrit surtout que je parle juste un peu lol mais lecrit je comprend rien dailleur la preuve je ce petit message a traduire ‘Tai sao 2 ngüõi yêu nhau lai phai xa nhau, nhü thê’ thì râ’t dau khô ,Anh muô’n gåp em không’c vraiment pas facile vivement quel revienne avec notre enfant c lhoreur de communiquer comme sa c sa les couple en crise:(

    en réponse à : aide svp #116358

    Coucou re moi excuser de vous embeter pouvez vous m’aider sur cette traduction’Anh có biêt yêu 1 ngüõi thât khó và quên 1 ngüõi lai càng khó không ‘la jen’ai pas compris

    en réponse à : aide svp #116233

    Merci beaucoup

    en réponse à : aide svp #116229

    oui mais elle a pas de micro là ou et mon probléme par contre j’aimerai encore avoir l’aide du forum parce que j’ai l’impression que vu que suis pas avec elle ,elle doute toujours de moi je voudrai lui répondre en vietnanmien c’est pour sa qu’un petit coup de pouce sa serait sympa ((pourquoi tu me demande toujours si je t’aime vraiment tu sais que je t’aime maintenant même loin de toi je continue de t’aimer chaque jour car mon amour et vrai))merci d’avance quesqu’on fait pas quand on n’aime :)

    en réponse à : aide svp #116210

    L’ironie c’est que je parle mieux que se que j’écrit mais vu que l’on n’est séparé pendant quelque semaine on se parle par internet je comprend rien

    en réponse à : aide svp #116205

    Comment on c’est que c’est une question dsl je suis vraiment pas bon

    en réponse à : aide svp #116200

    Không. Anh khoe không, anh yêu em thât sao

    ma traduction et telle exact non tu ne vient pas tu maime vraiment c un entrainement

    en réponse à : aide svp #116115

    A bin ok on va eviter les directive alors

    en réponse à : aide svp #116109

    merci beaucoup par contre tu es sur de ta traduction j’ai l’impression qu’il manque des mots non?

    en réponse à : aide svp #116101

    quelqu’un pourrait m’aider à traduire (((je veux que tu me pardonne et que tu me refasse confiance s’il te plait car je t’aime vraiment beaucoup je veux me remettre avec toi …pense a notre enfant)))merci

15 sujets de 16 à 30 (sur un total de 54)