Aller au contenu

BenP

Toutes mes réponses sur les forums

15 sujets de 76 à 90 (sur un total de 2,687)
  • Auteur
    Messages
  • en réponse à : Xin các bạn nói chuyến với BenP tiếng Việt ! #80282

    Các bạn mất thời gian rất nhiều giúp Ben : cảm ơn !

    Ben đang học, Ben đang học…

    Ben có thể hiểu ít tất cả… « excepte pour » Nem Chua : Ben không hiểu gì…

    en réponse à : Xin các bạn nói chuyến với BenP tiếng Việt ! #80245
    DédéHeo;69843 wrote:
    Citation: Trích dẫn:

    Ben cần : Bến có thể:

    – disparaitre = ? – = Biến mất?
    – temoignage = ? – Chứng =?
    – meme si = ? – Thậm chí nếu =?
    – traduire = ? – Phiên dịch =?
    – entre = ? – Từ =?
    – parentheses = ? – Ngoặc =?

    Ben cảm ơn anh DedeHeo nhiều…

    Bao Nhân;69922 wrote:
    – hoan hô = bravo

    – có can đảm bắt tay thưc sự = avoir le courage de se mettre vraiment à…

    – công cộng = publique, communal etc.

    – nghĩa = sens, signification

    Ben rất vui tại vì với « discussion » này, tất cả mọi người có thể học từ mới (hum… các bạn có thể biết rồi, nhưng mà Ben chưa biết !)…

    Bao Nhân;69922 wrote:
    Attention :

    Je remarque que Ben emploie un peu trop souvent l’auxiliaire « phải » devant le verbe. Or, il ne faut pas oublier que cet auxiliaire exprime avant tout l’obligation pas le future comme « sẽ » ou có thể pour conditionnel.

    Đúng : Ben chưa biết từ Việt Nam nhiều, và Ben luôn luôn mòn « phải » hay « nến »… Ben cần học tiếng Việt thêm…

    Bao Nhâ;699922 wrote:
    Vì vậy Ben nghĩ rằng Ben sẽ vắng mặt ở trên diễn đàn nay một thời gian, bởi vậy Ben không còn thể tiếp tục chia sẻ sự cảm tưởng cuả Ben với các bạn nữa. Mà không sao, tại vì Ben đã nhận thấy rồi là sự chia sẻ cảm tưởng cuả minh làm cho các bạn rất là chán nản. Thôi, từ nay trở đi Ben chỉ có lưu tâm chăm sóc cho tự bản thân cuả Ben thôi.

    Ben muốn Bao Nhân biết Ben đọc tất cả… Thậm chí nếu Ben chưa hiểu, Ben đọc và sẽ hiểu sau đó…
    Cảm ơn, cảm ơn nhiều nhé !

    frère Singe;69950 wrote:
    Chào Ben,
    Ben thông cảm nhé, hôm trước tôi mệt quá không còn đủ sức viết tiếng Việt với bạn. Ben không nên hiểu lầm ý của tôi, tôi thực sự ủng hộ ý định của bạn vì tôi nghĩ rằng trao dổi ngôn ngữ là cách học ngôn ngữ có hiệu quả nhất. Chỉ có điều là trong đề tài lời nói đầu của điễn đàn tiếng Việt, Mike đã xác định rằng thành viện bắt buộc phải tự dịch bài viết của mình sang tiếng Pháp

    Vả lại tôi chân thành chúc mừng bạn vì học được tiếng Việt nhanh cực, chỉ được mấy tháng mà lại biết rất nhiều rồi. Sõi nhỉ? :jap: Bái phục!

    Ben có « cours » tiếng Việt quá nhiều ! Vui lắm !!!

    chantalngoc;69968 wrote:
    ce topic est bien intéressant, merci à tous les intervenants.

    Ben cũng cảm ơn cô can thiệp trong diễn đàn này…

    DédéHeo;69977 wrote:
    vắng mặt = absent visage = absent
    biến = disparaitre

    Intervenir (participer) discrètement :
    can thiệp (tham gia) kín đáo

    Ben mời các bạn nói tiếp…

    Các bạn có thể nói chuyến với Ben cái này không : anh chị đã học tiếng Việt như thể nào và khi nào ? Các bạn là Việt Kiêu học ở Việt Nam hay ở Pháp ? Các bạn là người Việt Nam không phải ? Các bạn là người Pháp đã học tiếng Việt không ? Bao lâu ?

    Cảm ơn !

    en réponse à : BenP travaille sur HCM #80244
    kimsang;69952 wrote:
    Avant d’investir dans l’immobilier, il faudrait déjà que la législation vietnamienne puisse permettre aux étrangers de le faire !!!

    Oui, tu parles ici de la legislation pour les « individus »… Il est vrai que pas grand-chose n’est fait pour eux…
    Bien entendu, les etrangers pourront enfin devenir proprietaires d’ici janvier 2009 (et encore, sous 5 conditions assez contraignantes quand meme… Sur 80 000 etrangers, seuls 10 000 d’entre eux remplissent les criteres demandes !), mais ce n’est pas encore la creme…

    En revanche, rien n’empeche (contrairement a il y a seulement quelques annees…) les investisseurs, societes etrangeres… de faire rouler des billes vers l’immobilier vietnamien… Je dirais meme que c’est tres tres ouvert ! Le Việt Nam invite carrement les etangers a rappliquer ! Mais la, ce sont eux-memes qui ne sont pas tres chaud pour le faire… a tort, selon moi…

    en réponse à : BenP travaille sur HCM #80196
    esox1;69845 wrote:
    Merci de nous donner de tes nouvelles.

    Pas de souci !

    marielebris1;69846 wrote:
    Très bonne journée à toi,
    c’est un bon jour pour tous le monde Barack Obama est président !!!!!!!!!!!!!!!
    Bonne avancée à tous le monde !!!

    Merci a toi aussi pour ton soutien…

    Je me suis permis de reciter ton message, qui contient une information que je qualifierais de « plus que bonne nouvelle » !!!

    Mais on ne doit pas faire de politique, alors je n’en n’ajoute pas…

    thuong19;69848 wrote:
    Dans une autre discussion, (je ne me rappelle plus bien où), quelqu’un faisait remarquer que la crise de l’immobiler (on peut dire mondiale) n’affecterait que peu le pays. Si tu décris une légère reprise , c’est qu’il y a eu fléchissement du marché.
    Je me pose la question : qui investit dans l’immobilier,ce ne sont pas les ménages, ils n’en ont pas les moyens.
    Ou alors cela signifierait que le niveau de vie augmente beaucoup.
    Ou alors les ménages s’endettent à la manière des américains qui ont perdu leurs maisons dans la crise. On irait donc vers une crise de subprimes au Viêtnam tôt ou tard.
    Et si ce sont des investisseurs étrangers, ça signifierait qu’il y aurait une grande demande de la part de travailleurs immigrés, donc forcément très nombreux ?

    Je vais repondre ici a tes questions…

    Le marche reprend petit a petit… Mais il faut encore faire attention : l’environnement reste « dangereux »…

    Disons que, avec les bonnes informations, il y a moyen de s’en tirer plus qu’honorablement (pour ne pas dire « se faire un paquet de fric ! »). Et le manque d’infos est une caracteristique du marche vietnamien, et plus precisement du marche de l’immobilier…

    En gros : les vietnamiens, le gouvernement, et les developpeurs ont cette connaissance… mais manquent de moyens pour les concretiser…
    Les etrangers, eux, ont les sous… mais ne savent pas quoi en faire ! Bien entendu : ils ne veulent pas faire de betises et investir n’importe ou… Mais ils n’ont pas une bonne connaissance du marche (ne me parlez pas de CBRE, vous allez me faire rire !). Ils ont peur d’investir…

    L’ideal serait que ces « deux groupes » s’allient, cooperent, dinent ensemble, fassent l’amour… je ne sais pas, moi, mais qu’ils se voient et deviennent partenaires pour des benefices mutuels… Seulement, c’est dur a mettre en place… Cote Viet, le desir est bien la… Mais ils ne savent pas comment contacter les etrangers… Cote etranger, ils n’ont toujours pas compris qu’ils n’arriveront a rien sans les locaux (ou alors, ils se surestiment… ou encore : ils preferent trouver la perle rare, un investissement sur, personnel, sans passer par les locaux… Bonne chance a eux…).

    Qui investit ? Essentiellement les investisseurs etrangers et les Việt Kiêu. Il y a quant meme eu $60 milliards d’investissements directs etrangers, cette annee, au Việt Nam… Et une bonne moitie etait consacree uniquement a l’immobilier… La, on parle de choses concretes, non ?

    En clair : c’est vraiment le moment d’injecter les billes dans l’immobilier vietnamien… Mais encore faut-il savoir ou…

    Buuhoa;69850 wrote:
    Je me joins à toi pour dire à BenP que je suis toujours contente d’avoir de ses nouvelles. :wink2:

    Toujours aussi gentille, BuuHoa, merci !

    DédéHeo;69851 wrote:
    les banques VN ne prêtent qu’aux riches et avec hypothèque

    Et encore…
    Les fonds se font rares, en ce moment, au Việt Nam…

    Dommage…

    en réponse à : BenP travaille sur HCM #80108

    Quelques nouvelles de mon boulot, des fois qu’il y en aurait que ca interesserait un peu quand meme…

    L’obtention de ma prolongation de Visa (trois mois : je serai donc tranquille jusqu’en fevrier 2009 au moins !) n’a qu’a peine accelere les demarches pour l’obtention de mon contrat. Je ne comprends pas tout ce qui se passe, mais la procedure est assez compliquee…
    Mais etant donne que DiaOcOnline Corporation n’avait pas vraiment connu ce cas (= embaucher un etranger), c’est peut-etre normal…

    Toujours est-il que je ne suis donc pas assure, puisque la CFE demande bien entendu le contrat de travail afin de me faire beneficier d’une assurance « immigre travailleur »…

    Cote travail en soi, c’est toujours aussi charge. Nous avons de plus en plus de clients interesses par nos services. Et j’ai ouvert une belle porte sur le marche des investisseurs etrangers. Ce qui fait que nous avons de plus en plus de clients et partenaires potentiels a gerer. Parfait…

    Nous sommes d’ailleurs dans une periode critique, pour les acteurs du marche de l’immobilier… Prevoyons que certains concurrents vont disparaitre d’ici la fin de l’annee…

    Le marche de l’immobilier reprend forme, en ce moment. Et tout le monde attend encore que les banques proposent des prets moins couteux.
    Il y a toujours peu de transactions (meme si les prix baissent beaucoup : 7 a 10% par rapport au debut de l’annee), et les acteurs sont sur le qui-vive… Des que ca va commencer a bouger… ca va bouger !
    Nous, chez DiaOcOnline, ca nous arrange bien, forcement : tout le monde a besoin d’informations !!!

    Les choses ont aussi bien evolue, avec mon assistant.
    J’ai malheureusement du pousser ma gueulante, il y a deux semaines, etant donne que je n’etais pas content du tout de la maniere dont il bossait…
    Je lui fais son planning tous les jeudis, pour la semaine. Il doit me rendre un rapport hebdomadaire sur son avancee, les fichiers correspondant a son travail, plus un resume des principales tendances immobilieres (sources vietnamiennes, puisque je ne peux pas encore le faire…). Il doit m’envoyer le tout chaque jeudi aussi…
    Mais il etait systematiquement en retard, ne suivait pas les priorites que je lui donnais… et je l’ai meme surpris a finir en 5 minutes le travail que je lui avais demande de faire une semaine plus tot… A la derniere minute !

    Je lui ai explique que j’avais besoin de quelqu’un de plus organise… Il gere son temps comme il le veut, je ne le juge qu’aux resultats. Il etait systematiquement en retard dans son planning, alors que je prenais le temps de tout expliquer avec lui, de nous mettre d’accord sur les delais…

    Bref, ca va mieux maintenant… Des fois, il faut se forcer un peu…

    Bon, faut quand meme que j’evite de passer pour un tyran… On se respecte mutuellement, et c’est deja tres bien…

    Voila les principales nouvelles…

    en réponse à : Xin các bạn nói chuyến với BenP tiếng Việt ! #80105
    thorgal;69800 wrote:
    lau qua , khong gap anh. Anh co khoe khong ?

    Có, cảm ơn anh !
    Còn Thorgal ?

    Bây giờ, Ben chọn viết tiềng Việt ở diễn đàn này, tại vì khi Ben viết tiếng Pháp, tất cả mọi người trả lời Ben xấu, Ben nói doi, Ben viết sai, Ben nói nhiều…
    Và Ben mệt rồi… Họ không hiểu khi Ben trả lời…

    Ben nghĩ Ben phải « disparaitre » một chút, hết chia sẻ « temoignages » (không sao : « temoignages » của Ben chán quá !), và cham sọc Ben một mình…
    Khi Ben không chia sẻ, khi Ben cham sọc cho Ben, không có vấn đề nữa…

    Ben muốn học tiếng Việt với các bạn, và không muốn chia sẻ nữa…

    Ben xin lỗi nêu các bạn không gặp Ben nữa, nhưng mà Ben nghĩ cái này tốt hơn…

    thorgal;69800 wrote:
    em ko co biêt viet tieng viet gioi lam ….

    em de anh bao nhan, tring dung , co lea, etc … tra loi cho em.

    Ben cảm ơn Thorgal luôn…
    « Meme si » tiếng Việt Thorgal chưa giỏi, anh giúp Ben : giỏi qua !!!

    Bao Nhân;69808 wrote:
    Vocabulaire = từ ngữ, từ vựng

    Mot = từ

    Mời = inviter, faire part

    Yêu cầu = est une formule de politesse, équivalent de « s’il vous plaît » ou veuillez, comme par exemple : yêu cầu nhắc lại câu hỏi = veuillez répéter la question…

    Bao Nhân;69809 wrote:
    Câu = phrase, formule, ex : một câu hỏi = une quetion. câu nói = formule orale ou formule verbale

    Chứ = lettre, écriture

    Cảm ơn anh !

    Anh có thể « traduire » tất cả mọi từ tiếng Pháp, khi Ben viết từ « entre parentheses » không ?

    Ben cần :

    – disparaitre = ?
    – temoignage = ?
    – meme si = ?
    – traduire = ?
    – entre = ?
    – parentheses = ?

    Nem Chua;69811 wrote:
    Trước hết, cho tôi gửi lời hoan hô cho BenP, mà có can đảm bắt tay thực sự học tiếng Việt và dám viết tiếng Việt tại một diễn đàn công cộng như vậy.

    Trong đây, từ « trước hết » có nghĩa là « trước tất cả ».

    Ben xin lỗi, Ben hiểu ít…
    Ben không hiểu :

    – hoan hô = ?
    – can đảm bắt tay thưc sự = ?
    – dám = ?
    – công cộng = ?
    – nghĩa = ?

    Cảm ơn anh !

    en réponse à : Recherche coloc HCMV #53627

    @ Jeannealberge : je t’ai envoye un message prive avec les coordonnees (telephone, email, et site).

    Bon courage a toi !

    en réponse à : Xin các bạn nói chuyến với BenP tiếng Việt ! #80069

    Cảm ơn nhiều nhé, Bao Nhân, tại vì anh giùm giúp Ben !!!

    Ben muốn biết :

    – vocabulaire = ?
    – mot = ?

    … là gì tiếng Việt ?

    Và cũng muốn biết nêu « yêu cầu » và « mời » giông nhau không ?

    frère Singe;69715 wrote:
    Très bonne idée que de discuter 100% en vietnamien, même si c’est un peu hors-charte.

    Hi hi hi : Ben mời Frere Singe đọc « titre » của « discussion » này : « Diễn Đàn tiếng Việt » !!!
    Anh Frere Singe có thể nói tiếng Việt trong Diễn Đàn này… nhưng mà nói tiếng Pháp không tốt !!!

    en réponse à : Mon apprentissage de la langue… #79953

    Merci pour vos reponses…

    Mais je rappelle que nous sommes sur le fil de discussion cree par Salfyt… et qu’il conviendrait donc de lui repondre a lui en priorite…

    Si vous voulez discuter avec moi en vietnamien (comme je vous y ai deja invites…), vous pouvez vous rendre sur mon propre fil de discussion, en vietnamien…

    Et, je vous en prie, ne vous prenez pas la tete pour des histoires futiles de traduction… Lorsque l’on n’est pas d’accord, on discute poliment, en exprimant son point de vue… Et c’est tout… On finit toujours par s’en sortir, de la sorte…

    Merci a vous encore !

    Et bon courage a Salfyt pour son apprentissage de la langue !

    en réponse à : Xin các bạn nói chuyến với BenP tiếng Việt ! #79945

    Trước, Ben muốn cảm ơn bà BuuHoa, cô Lea, cô Anne1980, anh Bao Nhân, và anh TrinhDung trả lơi cho Ben nhé !

    Ben viết lâu quá… và đọc lâu hơn !!! Ben cố gắng hiểu tất cả, nhưng mà chưa thể… Ben có câu hởi cho các bạn…

    Bao Nhân;69510 wrote:
    Tuy rằng ngôn ngữ cuả Ben con hơi ngây thơ một chút, mà theo như anh thì vậy cũng cho là trình độ cuả Ben khá lắm rồi, tại vì Ben mới sang sống ở bên Việt Nam được không bao lâu mà lại.

    Ben xin lỗi : Ben không hiểu đó…

    Bao Nhân;69510 wrote:
    (1) Tai vì Ben muốn học tiếng Việt nhiều hơn = Tại vì Ben muốn học tiếng việt thêm (tiếng Việt : không nên viết bằng chữ hoa = pas de majuscule).

    Đúng rồi :
    – nhiều hơn = sai
    – thêm = đúng

    – thêm = giông khi Ben hỏi « cơm thêm » (= un peu plus de riz)

    Bao Nhân;69510 wrote:
    (4) Ben nghĩ Ben nên đi forum này và nói chuyến với các anh chị… = vì vậy Ben nghĩ rằng mình phải đến trên diễn đàn này để có dịp được giao lưu bằng tiếng việt với anh chị và các bạn

    Cảm ơn anh !
    Anh có thể viết lại tiếng Pháp, tại vì Ben hiểu ít…
    Có vocabulaire (tiếng Việt vocabulaire = ?) em không hiểu…

    Bao Nhân;69510 wrote:
    (7) Ben cũng biết nói một chút, nhưng mà chưa hiểu khi các người Việt nói… Nói nhanh quá = nói thì Ben cũng thể biết nói một chút, mà nghe thì hơi khó hiểu, tại vì người Việt Nam nói rất nhanh

    Ben muốn biết :

    – nghe = ecouter ?
    – thì hơi = ?

    Bao Nhân;69510 wrote:
    (8) Ben mời các bạn giúp Ben việt lại khi Ben viết sai… =vì vậy hy vọng là các bạn sẽ giùm sửa chữa cho nếu mà thấy Ben viết sai

    – vì vậy = ?
    – giùm = giúp ? (quelle est la difference ?)

    Bao Nhân;69510 wrote:
    (9) Ben hy vọng các bạn sẽ viết cho Ben dễ làm… Ben không biết từ nhiều = Xin yêu cầu các bạn giảng cho Ben một cách đơn giản và dễ hiểu, tại vì trinh độ tiếng việt cuả Ben con kém lắm

    – cầu = ?
    – con kém lắm = ? (= a ameliorer ?)

    Bao Nhân;69510 wrote:
    (10)Ben cũng được các bạn viết từ Việt Nam – Pháp : Ben có thể học từ mới (là je ne comprend pas du tout ce que tu voulais dire par-là)

    Tại vì Ben viết « từ » = « mot » (tiếng Pháp), nhưng mà Ben biết rồi cái này sai… « Mot » = ? (tiếng Việt)

    Bao Nhân;69510 wrote:
    (11)Cảm ơn rất là nhiều = trước hết xin cảm ơn các bạn rất nhiều

    « Trước hết » = avant de finir (c’est tres poli)… Cảm ơn !

    trinhdung;69513 wrote:
    -Pour le moment il écrit le vietnamien comme un enfant Vietnamien de 10 ans

    Đúng rồi : tại vì Ben chưa có « vocabulaire » nhiều, Ben phải viết và nói tiếng Việt « em bé »… Ben muốn tất cả mọi người hiểu Ben trước… sau đó, Ben sẽ biết tiếng Việt thêm…

    Các bạn có thể xem Ben luôn luôn viết cầu với « mots » giông… Ben muốn học « mots » khác !

    Léa;69515 wrote:
    Chào Ben,

    Ben chưa theo trường lớp nào mà viết tiếng Việt (oui, majuscule, à la différence du français) thế là khá rồi. Đọc câu Ben Viết, tôi thấy Ben có vẻ nắm (maîtriser) ngữ pháp tương đối tốt (không có lỗi « syntaxe » hay lỗi vị trí của từ), chỉ cần chú ý hơn nữa về dấu (accents).

    Tôi nghĩ Ben đã có lý khi lên diễn đàn này để thực hành tiếng Việt, mọi người cũng như tôi sẵn sàng giúp đỡ Ben.

    Tôi hy vọng những câu tôi viết không quá khó đối với Ben, nhưng nếu có gì không hiểu, Ben đừng ngại, cứ hỏi, tôi sẽ giải thích cho Ben.

    Ben cảm ơn cô tại vì cô mời Ben cố gắng học tiếng Việt thêm…
    Ben không hiểu tất cả, nhưng mà hiểu « essentiel »…

    anne1980;69545 wrote:
    Ben ơi, lâu quá không gặp nhỉ? Ben viết tiếng Việt tốt đấy, cố gắng lên nhé!:wink2:

    Cảm ơn cô !

    Đúng rồi, lâu quá !!!

    Bây giờ, tiếng Việt cửa Ben giỏi hơn, nhưng mà chưa tốt…
    Từ năm qua, Ben phát triển… Đến năm sau, Ben hy vọng Ben sẽ có thể nói tiến Việt bình thường…

    Anne đang làm gì, bây giờ ? Có bạn trai chưa ? (hi hi hi !)
    Anne rất là đẹp gái, và Ben biết rồi cô đang hạnh phúc rồi !!!

    Cảm ơn Anne « pour tes encouragements » !

    Buuhoa;69565 wrote:
    En tout cas, j’ai presque tout compris car je sais très bien imaginer les mots que je connais pas selon le sens de la phrase ! Moi aussi, il me manque pas mal de vocabulaire vietnamien, mais je soigne cela petit à petit !

    Đúng : Ben viết dễ hiểu, với « mots » không khó… nhưng mà cái này không phải tiếng Việt… Đó là tiếng Việt cửa con bón tưởi !!!

    Ouf…
    Ben đã cần hai mười phút cho viết cái này !!!

    Cảm ơn các bạn nhiều lắm !

    en réponse à : Venir étudier en France #79942

    Tout d’abord, il faut savoir que c’est loin d’etre evident de venir etudier en France, lorsque l’on est vietnamien…

    Par experience, je peux te dire plusieurs choses :

    – les etudiants vietnamiens venant en France sont plus souvent originaires d’Hà Nội (les etudiants d’Hồ Chí Minh allant plutot vers les USA…)

    – ils arrivent plutot a partir de la troisieme annee apres le bac

    – ils arrivent en France en parlant generalement peu ou mal la langue, ce qui est un sacre handicap (parce que, souvent, ils s’imaginent que les francais parlent l’anglais et qu’ils arriveront donc a se debrouiller… Mais les vietnamiens savent parler anglais… les francais : non !)

    – ils etudient plutot la finance, ou le genie civil (parfois l’informatique)

    – ce sont des etudiants plutot aises financierement (au Việt Nam… parce que la realite leur claque au nez des qu’ils arrivent en France !) ou ayant de bonnes relations avec le gouvernement

    – en general, ils se font aider par leur universite vietnamienne et/ou le gouvernement (sur les 60 etudiants vietnamiens de 2007 que je connaissais a Orleans, pas un n’etait venu en financant tout lui-meme, et sans aucun soutien)

    – les demarches pour les papiers (prefecture) sont TRES compliques pour eux (normal… ils doivent imperativement se faire aider par des amis/familles/autres vietnamiens experimentes)

    – la recherche d’un logement est TRES dure aussi (probleme de papiers, problemes de moyens…). Il n’est pas rare de les voir partager une petite chambre a trois ou quatre (j’ai meme vu plus que ca…)

    – le cout de la vie est TRES contraignant pour les vietnamiens (on s’imagine que la France, c’est le paradis et que tout le monde a de l’argent… c’est une idee preconcue qui fond comme neige apres seulement quelques jours passes dans le pays…)

    J’espere que cela repond en gros a tes questions…

    en réponse à : Mon apprentissage de la langue… #79793

    Cảm ơn nhiều nhé, các bạn !

    Bây giờ, Ben sẽ viết tiếng Việt nhiều hơn, và Ben được các bạn viết lại khi Ben viết sai…

    Ben đi forum tiếng Việt, và Ben mời tất cả mọi người gặp lại Ben bên kia !

    en réponse à : Mon apprentissage de la langue… #79695

    Experience personnelle (on va encore trouver le moyen de m’incendier, j’en suis sur, mais je m’en fiche !) :

    J’ai commence a apprendre le vietnamien en mai 2007, a mon arrivee a Hồ Chí Minh.

    J’avais trois petits bouquins, dont « Le vietnamien sans peine » dont tu parles. Plus deux petits dictionnaires avec quelques phrases…

    Je n’avais pas le temps de prendre des cours (un an et demi apres, je n’ai toujours pas pris de lecons…), mais je pratiquais enormement la langue avec les locaux (bien plus patients que les francais cherchant a aider les vietnamiens, d’ailleurs…).

    Resultats au bout d’un an et demi ?

    Ecriture : je me debrouille bien, avec le vocabulaire (reduit) dont je dispose, et j’arrive a mettre les accents la ou il faut (a peu pres)

    Lecture : je lis comme un enfant de 6 ans, lentement, avec des fautes de prononciation

    Expression orale : je parle a peu pres couramment le vietnamien avec du vocabulaire basique, et avec beaucoup de fautes de prononciation. Mais j’arrive toujours a me faire comprendre, ce qui est l’essentiel

    Comprehension orale : tres mauvaise, je ne comprends que des phrases simples, avec le peu de vocabulaire que je connais.

    Points forts : spontaneite en vietnamien + capacite a comprendre l’ecrit (mieux que l’oral)

    Points faibles : prononciation + vocabulaire

    en réponse à : Marché financier #79694

    Toujours pareil… Les gens n’apprennent rien, font toujours les memes erreurs, proposent toujours les memes solutions…

    Etape 1 : liberalisation, puis tout le monde y croit, puis crise, puis remise en cause du systeme liberal, puis les partisans de la reglementation sortent de leur placard, puis adoption d’un systeme plus etatique pour resoudre la crise…

    Etape 2 : regularisation, puis tout le monde y croit, puis crise, puis remise en cause de l’interventionnisme, puis les liberaux sortent de leur placard, puis adoption d’un systeme plus liberal pour resoudre la crise

    Etape 3 : on revient en arriere (etape 1)

    etape 4 : on revient en arriere (etape 2)

    La boucle est bouclee… c’est infini, la betise humaine…

    Il y a 5 ans, c’etait le « liberalisme power » : tout le monde trouvait cela formidable parce que ca marchait bien, personne ne remettait en cause le systeme, les etatistes devaient se taire…

    Dans 5 ans, ce sera le « Etat power » : tout le monde trouvera cela formidable parce que ca marchera bien, personne ne remettra en cause le systeme, les liberaux devront se taire…

    Quid de dans 20 ans ? J’ai une petite idee, moi, personnellement…
    Pourquoi pas un retour au liberalisme, pour resoudre la crise qui sera provoquee par trop d’interventionnisme dans 15 ans… et surtout, pour changer ???

    en réponse à : Quel nom avez-vous dit ? #79538

    Ha ha ha, merci, Bao Nhân !

    Superbe histoire, dis donc !

15 sujets de 76 à 90 (sur un total de 2,687)