Toutes mes réponses sur les forums
-
AuteurMessages
-
Bao Nhân;101121 wrote:Chào chère Buuhoa,
Pas seulement toi. Avec les nouvelles générations de chanteurs et chanteuses qui arrivent chaque année, voir chaque semaine même, je commence à devenir moi-aussi ignorant. BN
Bao Nhân ! Es-tu toujours modo ? Si c’est le cas, peux-tu changer le titre de ce post.
Au lieu de : Connaissez-vous Thu ha ? Mettre Chanteuses, Chanteurs vietnamiens ou asiatique pour qu’on puisse mettre d’autres chanteurs sans créer un autre post. Merci.Buuhoa ! Depuis 1998, j’écoute pour ainsi dire que la musique vietnamienne. Disons 98,99 % de viet. C’est la raison pour laquelle je suis à l’aise entre celles du VN et Viet kieu.
Je m’intéresse beaucoup aussi à la musique d’outre-mer, la musique des îles etc. Ce qui ne veut pas dire que je n’écoute pas la musique française, au contraire la vraie musique française seulement. Comme Barbara, Cabrel, Yves Simon, Forestier etc… j’en oublie ….. mais ils ne sont plus à la radio & TV puis bien entendu la musique outre Rhin qui est notre langue parlée à la maison.
Pour revenir à la musique de mon pays natal, je vais mettre sur Esnips et je donnerai l’adresse pour ceux qui aiment les morceaux des années de mon époque et plus. Comme Cô hái hoa tươi (Mơ Hoa), Ai Về Sông Tương, Ngay Vè, Du Am, dang xua, Nang Chieu, Mùa Thu Lá Bay , Rose de chine
(He Ri Jun Zai Lai ) etc …….. Des reprises bien entendu …He Ri Jun Zai Lai que chante par la très grande & très belle Teresa Teng.
(décédée à 42 ans, le 8 mai 1995 à Chiang Mai- Thaïlande)
YouTube – ?????
Elle est connue dans toute l’Asie et le monde entier.ikosan;100798 wrote:c’est mieux d’apprendre le mandarin ou le cantonais? caar a HCM ils parlent presque tous cantonaisJe ne vais pas me lancer dans de longues dicussions. J’exagère pour la compréhension. C’est comme si tu demandais: Il vaut mieux apprendre l’allemand ou l’alsacien ? A Strasbourg, ils ne parlent que l’alsacien.
Il est évident d’apprendre le mandarin pour parler en Chine et l’allemand pour parler en Allemagne. Ce n’est pas une question de choix, le cantonnais et alsacien ne sont que des langues régionales. Je parle de langues, je dirai plutôt dialectes.etrade;101097 wrote:Bonjour à tous,
Je suis un nouveau membre et parait-il j’ai des racines très très lointaines de Vietnam.Merci
:friends:
Manao ahoana, tonga soa sur le forum. :bienv:
Qu’est-ce que tu veux dire par lointaine ? Arrières, arrières grands-parents ?Ce n’est pas mon pays natal mais c’est aussi chez moi un peu sentimentalement. Avec en plus un bonus de douceur!
PACIFIQUEMENT VOTRE» SYMBOLE D’AMOUR » en tahitien : « Tapa’o no te here » interprété magnifiquement par le grand TAPUARII dit Tapu
YouTube – Tapuari’i Laughlin – « Tapa’o no te here »
PAROLES : ( une autre façon de traduire )
VERSE:
UA RERE TE MANU, ‘I NI’A TE RA’I
L’oiseau vole dans le cielMATA’ITA’I IAU, TONA NEHENEHE
Je regarde ce bel oiseau …BRIDGE 1 :
E MANU ‘UO’UO
C’est un oiseau blanc,E MANU NO TE HAU E
Un oiseau de la paix,E TIA’I TE FENUA,
Le gardien de la terre,FENUA MA’OHI.
Terre « Maohi »CHORUS:
TAPA’O NO TE HERE
Un gage d’amour,PUHIHAU NOA MAI (RA)
Sa voix résonneTONA REO ITI
De près et de loinMAI TE AHI MO’A
Comme un feu sacré …VERSE 2:
E UA TAU TE MANU
L’oiseau se pose‘I NIA TE FENUA
Sur cette terre,MATA’ITA’I IAU, TONA HANAHANA
J’admire sa beauté et splendeur …BRIDGE 2
E MANU ‘UO’UO
C’est un oiseau blancE MANU NO TE HAU E
Un oiseau de la paix,TIA’I TE FENUA
Gardien de la terre.TO’U NEI AI’A
Ma terre natale …Bao Nhân;101046 wrote:Chào Agemon,En effet, Tran Thu Ha est l’une de mes chanteuse préférées. Comme My Linh, née de parents musiciens, ensuite elle a été formée au conservatoire de Hanoi.
J’avais mis ce post exprès pour montrer le lien de Thu Ha.
Si je ne me trompe pas, le compositeur de Co don, c’est le Monsieur qui l’accompagne au Piano sur la vidéo de youtube.
Je peux me tromper. Je ne retiens plus rien.
Je vous souhaite une bonne année du tigre pour tous ceux qui vienne sur ce post…. Chúc mừng năm mới.
Si vous voulez passer un bon moment voir ici :
Dailymotion – Hai Kich Hoai Linh Phi Nhung – a Film & TV videoyen;101031 wrote:Merci , Pierre ,
( il fait froid!!!) yenAu fait, merci Pierre. Les images sont belles, j’adore la flûte. C’est reposant.
Pour réchauffer » yen » qui a froid.
A titre d’Infos :
Il n’y a pas que des H’mong sur les hauts plateaux du Nord.
A Bac Ha une dizaine d’ethnies peuplent la région, parmi elles les H’mong effectivement mais aussi des Dao, Giay, Lachi, Nung, Hoa, Thaï, Xa Fang, Phula et Thulao et ……… eh oui ! il ya encore les Kinh
A Lao Cai qui a beaucoup souffert lors de l’invasion chinoise en 1979 se compose de : H’mong, Dao et Thai et ………… mais aussi encore des Kinh.
Et comme tous les peuples qui n’ont très peu de moyens, ici les ethnies, l’instrument qu’on peut fabriquer soi-même est la flûte.
Toujours pour infos, les H’mong ont leur maison au sol, no sur piloti, leur instrument très populaire est la flûte de pan. Ils font partie du groupe H’mong-Dao mais je ne sais pas s’ils se comprennent.
J’ai faim, je vais casser la croûte puis la siesta (hors sujet)ngjm95;101020 wrote:Je parlais du lac que surplombait le marché de Dalat.D’ailleurs on le voyait du Lycée Yersin ou de la résidence de l’empereur Bao Dai en face du Lycée. De mon temps (1960-71) on l’appelait Le Lac des Soupirs (Ho Thang Tho en vn)
Selon certains sites ,l’école des officiers existe toujours en tant que tel.
En tant que Tay Lay ,vous n’allez pas me faire croire que c’était difficle de trouver une copine :wink2:SVP ,je me demande où je pourrais avoir accès à la liste des pensionnaires de l’école de la Troupe de Dalat pour voir quand mon oncle y avait séjouné .
J’ai eu un jour la surprise de le voir sur un site militaire en tenue de parachutiste .Il devait avoir 18-19 ans à cette époque.Je sais aussi que mon grand père maternel était soldat et qu’il était décèdé suite à un accident de train.Comme ma grande mère était vietnamienne, je me demande si l’administration coloniale ne lui avait pas soustrait ses enfants car je n’ai pas souvenir d’entendre ma mère parler de son enfance.
A vous lire anh Agemon.Effectivement, on parle du même lac.
J’avais joint sur le post précédent une carte de 1963, le lac se nommait déjà » Hồ Xuân Hương » . Le nom du lac des soupirs me dit quelques choses mais peut-être que c’est du temps des Fr. – Trou de mémoire.ICI la carte :Tu vas au bord gauche de la carte jusqu’au n°21. Tu fais glisser la carte à droite, vers le milieu tu tombes sur le lac.
ou ICI : thao_viet89 – H? XUÂN H??NG DALAT AI ?Ã ??T TÊN ?Si l’école des officiers de l’armée vietnamienne existe toujours, il est impossible de la visiter. Avant de retrouver notre école, j’avais fait le tour et je me suis fait jeter ds toutes les casernes de Da lat.
Tay lái Pháp ou pas, en ce temps là, tu étais mal vu des deux côtés. De toute façon, je me suis toujours considéré comme un viet. D’accord ou pas, c’est ds ma tête, m’en fout de ce pensent les autres.
Mẹ tôi là người việt, tôi là người việt.
Si tu me donnais le nom de ton oncle en MP, je pourrai te dire s’il était à l’école des enfants de troupe. On avait beaucoup des gosses qui venaient des institutions comme orphelins et n’avaient même pas de nom.
D’ores et déjà, tu peux jeter un oeil ICI et ICI pour les listes et photos.
Quand l’administration coloniale avait sorti le décret de 1928 pour la nationalité fr. des métis, il était possible qu’ils ont soustrait des enfants métis aux mères indochinoises mais …je n’ai jamais entendu parlé. Par contre en Afrique pour les enfants métis, oui, j’en suis sûr. Il y a eu une émission TV là-dessus. Les mêmes procédés comme en Australie pour les enfants métis aborigènes et blancs. C’était dégueulasse d’enlever les enfants aux vrais parents.Buuhoa;100993 wrote:Hello Agemon,Nous aurions peut-être pu nous croiser à Vung Tau (qui était encore le Cap Saint Jacques à l’époque !) : c’était ma dernière année au Vietnam et j’étais en 6ème à Marie-Curie, mais le reste de ma famille y vivait encore, jusqu’à son départ, en Octobre 1954. :wink2:
Que de bons souvenirs il me reste du Cap Saint Jacques : je me souviens, entre autre, de ces enfants de troupe qui ne faisaient que m’agacer quand je les croisais, fière sur mon vélo ! Ben oui, quoi, on n’avait jamais gardé les buffles ensemble ! 😆
Au Cap St jacques en ce temps là, il y avait deux écoles enfants de troupe.
Une vietnamienne, eux avaient des bérets écarlates, nous des bérets gris.
De toute façon, ce n’était pas moi j’étais mordu d’une copine » lai » de Hanoi réfugiée à Saigon.
C’était vrai, les mamzelles » lai » du sud Viêt Nam comme les mamzelles » phap « , vous étiez fières et des vraies bécheuses. On ne pouvait penser à vous seulement qu’en rêve. lol !Voir ici à Saigon. Avec les copains, même pas 17 ans, on avait l’air bé-bête.
Sur la plage des cocotiers – N’existe plus, maintenant port. Au fait, Où suis-je ?
Buuhoa;100965 wrote:Hello Agemon !Tu as peur qu’un Forumeur irrité par tes suggestions sur le liseron d’eau t’en jette les grosses tiges à la tête ! :wink2:
Au contraire, tu te rends compte du liseron d’eau gratuit et tout découpé ! 😆 :bye:
Oui, tu as dit juste Buuhoa. j ‘avais irrité pas un mais plusieurs forumeurs. C’était au sujet du riz cantonais. J’avais pourtant précisé que ce n’était seulement mon avis et, pourtant.
Mon oncle était cantonais comme une partie de notre famille d’ailleurs. Beaucoup à peine sorti du nid, connaît tout, sait tout, alors toi, le vieux c… , tu es prudent maintenant.Quote:– cette plante s’appelait indifférement:
« rau muông » en vietnamien
« trokun » en khmerOui robin, tu as raison. On le voit presque dans tous les repas viet ou ex-Indochine. L’appellation est exacte.
Je vais me faire jeter mais le rau muông est un laxatif naturel. Ha! ha! ha! 😆dokuan;100964 wrote:On va pouvoir créer l’amicale des amis de Dalat … Qu’est devenu l’école des officiers (Truong Si Quan Dalat) ?Les amis de Dalat ? Oui, pourquoi pas ? Les anciens du lycée Yersin l’ont fait.
Les gens disent qu’il n’y a pas grand chose à voir à Dalat. C’est vrai, quand on ne connaît pas la région ou quand on part avec une agence. On fait un petit tour chez la folle, le village du Coq, les chutes puis basta. Ce n’est pas cela visiter ! La région de Lâm Dông est très riche, il suffit de prendre son temps. J’ai eu la chance de connaître un photographe de Dalat (à côté du magasin de broderie) je parle la langue (normal pour un viet d’origine), Dalat est une merveille du Viêt nam, reposant, la vraie nature. Allez chez les minorités, discutez avec eux. Parlez avec les gens ………… c’est comme cela qu’on apprécie les belles choses.
L’école des officiers de l’armée vietnamienne, j’avais des copains du quartier de mon enfance qui ont été à cette école mais nous sommes perdus de vue. Certains sont aux USA et d’autres sont disparus à la guerre. Pour avoir des nouvelles, il faut aller sur les sites USA, je n’aime pas y aller, ils sont trop politique et rêvent toujours de leur passé. Le drapeau aux trois bandes c’est du passé, il faut oeuvrer pour l’avenir, fini les guerres interminables.ngjm95;100963 wrote:Ah Dalat, laville aux mimosas jaunes!
Je me demande si le lac a gardé son ancien nom: Ho Thang Tho ?Je dirai, la ville aux 1001 fleurs, le jardin du Viêt Nam.
Je pense qu’on parle du même lac. Le lac en ville, a pour nom : « Hồ Xuân Hương » grande poétesse vietnamienne, appélée aussi la poétesse rebelle. Au temps de la colonisation, on l’appelait toujours le grand lac, il avait peut-être un nom. Le nom de Xuân Hương c’est après 56 du temps de Diem. Je ne suis pas sûr.thuong19;100962 wrote:Salut Bibi,
Que de souvenirs ! merci pour la vidéo. Mais ton « Université, (Ecole) » n’était-ce pas l’ancienne Ecole des Enfants de Troupes de Dalat ? Un ami de Ste Livrade , ancien de cette école m’avait montré des photos ressemblant aux tiennes.
En tout cas merci pour cette plongée dans un passé pas si passé que ça pour certains.:wink2:Oui, c’était l’évêque Ngô Ðinh Thuc (le frère du Président Diem) qui avait créé l’Université de Dalat après le départ de notre école puis des Fr……
Vers juillet 1954, nous avions dû abandonné l’école de Dalat pour s’installer au Cap St Jacques (Vung Tau) dans un ancien camp des prisonniers viet minh à côté de l’hôpital……. L’école de Dalat est devenue un centre de repos pour les ex-prisonniers fr. revenus de Dien Bien Phu.J’ai passé une partie de ma jeunesse à Dalat. Notre école est devenue l’Université aujourd’hui.
Ici la photo de l’Université :
Attention ! Nul comme je suis, je n’ai jamais étudié ds une Université.
J’avais de très mauvais souvenirs de cette ville et surtout de cette école, des souvenirs atroces même. Le temps guéri tout, le mauvais s’est transformé en bon, c’est la vie. C’était une partie de ma jeunesse tout de même. Je les aime évidemment beaucoup maintenant (l’école et la ville), je n’y manque jamais d’aller faire un tour lors de mes séjours au pays. Il était intéressant de raconter nos souvenirs aux universitaires d’aujourd’hui. Il y avait à gauche en rentrant une petite cantine, ils buvaient mes paroles (mes contes) en sifflotant leur coca. Nous sommes restés plus de 3 h. à bavarder. Les garçons sont plus sympa, les filles sont trop timides, un peu bécheuses, filles de riches sûrement. J’étais avec ma moitié bien entendu, impossible de draguer (les filles). lol !
L’Université (notre école) n’était pas en pleine ville comme maintenant. La ville était très loin, étant gosse, je ne me rappelle plus le nombre de km . On allait tous les jeudi et dimanche se baigner au lac, c’était une tirée avec nos petits pas. Le matin, quand on allait au stade en haut de l’école pour faire du sport, on voyait les traces des pas de tigre. Oui, oui ! Je dis bien tiger, Ong cop ( chez nous, on dit Monsieur le tigre = Ong Cop – les incultes disent Con Cop) . C’est vrai, c’était dans les années 48, 49, 50 etc…La video de « dokuan » sur Dalat 2007, c’est à un ami qui habite actuellement sur le delta qui l’avait mise. Cette video est aussi sur mon blog.
Si cela vous intéresse carte 1 : 12. 500 de Dalat en 1963 ici. Attention elle est super grande, patience pour le telechargement.
Notre école à Dalat puis Cap St Jacques, jadis (xua). Le diapo n’est pas parfait because premier clip, manque d’expérience et moyen.
YouTube – AETD de Dalat –
Albert, c’était bibi en plus jeune.La culture du liseron d’eau devait être contrôlée point de vue hygiène comme le cresson. C’est à dire que l’eau ne doit pas stagner bessif. La culture en France, est contrôlée par le service d’hygiène, une étiquette est opposée sur l’emballage. Pas d’étiquette, pas d’achat.
Au Viêt Nam, la culture est, jusqu’à maintenant dans des bassins où pullulent des milliers de bactéries. Les vietnamiens sont immunisés, quelques uns attrappent la fièvre thyphoïde de temps en temps seulement mais ce n’est pas grave car ils ne savent pas en majorité ce que c’est cette maladie. Moi, j’en mangeais lors de mes séjours, no de problem for me, un peu de diarrhée au début, je suis immunisé (gosse je me baignais dans le delta, immunisé hépatique A ). De toute façon, je ne suis pas une grosse perte, une retraite en moins pour l’Etat Fr.
Bref, lors de mon séjour en Afrique jadis, j’achetais le liseron d’eau chez les chinois puis je conservais quelques bouts pour faire moi-même la culture.
Ici, on ne va pas tous les jours au magasin asiatique pour acheter le liseron d’eau alors ma femme le remplace avec le cresson. Elle le prépare exactement comme pour le liseron d’eau mais à la place, c’est du cresson. Pour ceux qui n’ont pas de bonnes dents comme moi, ne jetez pas les tiges, coupez en morceaux puis en 4 ou + dans le sens de la longueur. On le fait normalement aussi avec les tiges du liseron – pas jeter, toujours en 4 ou plus ds le sens de la longueur.
Ceci n’est seulement qu’une idée, c’est la débrouille, pas une recette. Ne me faîtes pas des reproches.
Prudent le gars, n’est-ce pas ?Phuong Dung;100889 wrote:pour vous quel est le personnage légendaire qui représenterait le mieux le Vietnam?:Vietnam:Pour moi c’est :
Bác Hồ Chí Minh, né Nguyễn Sinh Cung, connu également sous le nom de Nguyên Aï Quoc.
Qu’on ne partage pas ses idées est une chose mais il faut reconnaître que c’était grâce à lui que pour la première fois depuis des lustres que le Vîêt Nam gère lui-même le pays.Les poèmes de Bác Hồ ICI et ICI
Puis …………
Võ Nguyên Giáp, Đề Thám,Hai Bà Trưng et des centaines d’autres -
AuteurMessages
