Pas bete en effet.
Maintenant on me dit que le "judicial curriculum vitae " doit etre fait par le consulat Francais....Quelq'un comprend de quoi il s'agit ????
C'est quoi ce "judicial curriculum vitae" ??
Ce n'est pas l'extrait de casier judicaire par hasard ?
Ben moi je dirais que si. Mais pour moi le consulat n;a rien a voir avec ca ... Du coup je ne sais pas ????
Je savais que ce ne serait pas si simple .....
je pense aussi que c est l extrait de casier judiciaire, et ca c'est tres facile, en le demandant par internet , on te l envoie par courrier (enfin, tu peux le faire envoyer n importe ou en france , je sais pas s il font l envoie a l tranger )
Peut etre qu'on te parle de consulat parce qu'en france on va a la mairie ou au commissariat pour faire ca , mais si tu es deja au vietnam , c est difficile de trouver une mairie ou un commissariat français
A mon avis c'est ca. Ils ont du dire "autorites francaises" et du coup ils pensent que le consulat peut le faire.
Je crois qu'ils peuvent envoyer l'extrait a l'etranger... Je vais voir...
J ai pas tres bien suivi, je ne sais plus si tu es deja au vietnam ou encore en france ?
Au vietnam.
Mais dis moi Vanem: tu dis avoir fait les formalites depuis la France ? Tu as envoye tes diplomes originaux par la poste au Vietnam ??? Ou alors ils ont tout fait sur la base de copies ???
Parce que moi je n'ose meme pas confier mon diplome a quelqu'un alors, par la poste !!!!
En fait, je ne m en suis pas occuppée personellement, (c est l avantage d une grosse boite, j'avais quasiment une assistante pour moi toute seule , qui a fait les demarches pour les papiers, en plus elle est vietnamienne d origine, donc , elle pouvait apeller en vietnamien , discuter avec les personnes du consulat, ou des correspondants de la boite la bas) , on a fait certifier mes diplomes, je ne sais plus si c est au consulat vietnamien ou la mairie et on a envoye un seulement un scan du diplome et de tout ce qui devait etre traduit , au secretariat de ma boite au vietnam qui est allé voir un "traducteur" . Et je pense que traducteur ,c est une "traduction" simpliste , j ai l impression qu'ils ont une fonction legale, d approbation des documents, pas juste de traduction.
Mais ca doit etre tres rare d obtenir ca depuis Paris, je n y serais pas arrivee toute seule, sans l aide de personnes de langue vietnamienne , et de contact la bas.
Il y a actuellement 3 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 3 invité(s))