Aller au contenu

Traduction de la chanson "Khac Hat An Tinh"

  • Ce sujet est vide.
Vous lisez 1 fil de discussion
  • Auteur
    Messages
    • #11968

      A l’occasion de la commémoration de la fondation du VN, je prépare la chanson « Khuc Hat An Tinh »… seulement pour l’intégré dans son programme l’organisatrice m’a informé à la dernière minute qu’elle aurait besoin de savoir exactement de quoi parle la chanson.

      Comme il me reste peu de temps,je fais appel à vos talents pour si vous en avez le temps m’aider à traduire cette chanson.

      Merci d’avance.
      Amicalement,
      HongTuyet


      Khúc Hát Ân Tình

      Người từ là từ phương bắc đã qua dòng sông
      Sông dài tìm đến phương này, một nhà thân ái
      Ơi tình Bắc duyên Nam là duyên
      Tình chung muôn đời ta đắp xây.

      Gặp nàng, nàng là thôn nữ
      Mắt duyên cười say môi hồng
      Tình thắm đôi lòng mộng vàng chung bóng
      Ơi, mạch đất dâng hương là hương
      Cần lao chung đời vai sát vai.

      [ĐK:]
      Cùng góp bàn tay thương yêu nhau rồi
      Ngô khoai hai mùa ngát một niềm vui chung vui
      Cho thơm hương đời lúa vàng tình ơi.

      Ngày mai hạnh phúc nơi nơi reo cười
      Khúc Hát Ân Tình lyrics on ChiaSeNhac.com
      Quê hương thôi đau sầu ngăn sông núi cách chia
      Ta đem yêu thương về cho phương Bắc.

      Tìm về mảnh vườn hoa thắm
      Hái bông tầm xuân trao nàng
      Lời hát ân tình hồng hồng đôi má
      Ơi đời sống yên vui, là vui
      Dìu nhau đi vào chung bóng mơ.

    • #158296

      Bonjour,

      Je me suis débrouillé pour faire plus ou moins bien cette traduction, vous pouvez donc considérer ce sujet comme clos.

Vous lisez 1 fil de discussion
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.