› La Langue vietnamienne / Tiếng Việt › le vietnamien / Tiếng Việt › Les demandes de traduction › Traduction
- Ce sujet est vide.
-
AuteurMessages
-
-
23 avril 2007 à 21h06 #34701
Bonsoir,
1) Pour « belle plume » je propose : Lối viết văn vẻ ou ngòi bút văn hoa
2) Một ngày kia em sẽ viết câu truyện của em, và biết đâu… câu truyện chúng mình.
-
23 avril 2007 à 21h12 #34703
Bonsoir,
Un grand merci pour votre réponse.
Bien à vous -
23 avril 2007 à 21h21 #34705
Léon,
Merci pour la traduction, que ferions nous sans toi.
A bientôt.
Dominique
-
23 avril 2007 à 21h39 #34709NGƯỜI PHÁP;24192 wrote:Léon,
Merci pour la traduction, que ferions nous sans toi.
A bientôt.
Dominique
Tout à fait…merci Léon
-
23 avril 2007 à 21h39 #34710
Juste une précision : peut-on écrire ceci ?
Lối viết văn hoa
Merci d’avance -
23 avril 2007 à 22h51 #34719
maily, bien sûr que ouiNGƯỜI PHÁP, Mike, vous êtes trop gentils…:icon40:
-
24 avril 2007 à 17h05 #34749
Bon alors merci pour votre service et votre sympathie !
-
24 avril 2007 à 21h27 #34762Léon;24210 wrote:NGƯỜI PHÁP, Mike, vous êtes trop gentils…
C’est surtout toi qu’il faut remercier vu l’aide que tu t’apportes dans les diverses traductions et dans la compréhension de la langue..:jap:

J’apprécie ceux ou celles qui font l’effort t’aider les membres dans leurs divers questionnements..c’est une des raisons de l’existence de Forumvietnam.fr (entraide, partage….):icon40:
-
25 avril 2007 à 11h54 #34775
Léon,
C’est toi qui est trop gentil et généreux de ta spontanéité de traducteur.
Dominique
-
-
AuteurMessages
- Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.