› La Langue vietnamienne / Tiếng Việt › le vietnamien / Tiếng Việt › Faire de simples phrases
- Ce sujet est vide.
-
AuteurMessages
-
-
8 mai 2006 à 21h49 #920
Bonsoir à tous
Depuis quelques jours je surf sur Internet pour trouver des sites Web où l’on peut apprendre le viêtnamien.
J’ai trouvé quelques sites en Français et j’ai appris pas mal de choses surtout au niveau du vocabulaire !
J’arrives à comprendre de simples dialogues.
Par contre j’aimerai comprendre une chose…
J’arrive pas à faire une simple phrase 😥
Les seules que je sais, c’est celles dont je pu me souvenir en étudiant un dialogue.Je suis à mes débuts, je me fais donc pas trop de soucis.
Peut-être qu’avec le temps, à force d’étudier des dialogues je serai capable de faire des phrases…
Mais je préfère demander… j’ai pas envie de partir du mauvais pied :lol!:Merci d’avance à tous
-
9 mai 2006 à 2h36 #20239
Toutes les voies sont bonnes à prendre pour apprendre.
Mon seul conseil, c’est d’éviter LE piège, et d’être toujours très rigoureux sur les tons. Si tu acceptes d’apprendre un mot sans en maitriser le ton (et pire, si ton entourage l’accepte), tu es perdu. Donc il faut écrire et répéter, répéter et écrire.
-
9 mai 2006 à 20h50 #20256Nem Chua wrote:Toutes les voies sont bonnes à prendre pour apprendre.
Mon seul conseil, c’est d’éviter LE piège, et d’être toujours très rigoureux sur les tons. Si tu acceptes d’apprendre un mot sans en maitriser le ton (et pire, si ton entourage l’accepte), tu es perdu. Donc il faut écrire et répéter, répéter et écrire.
Alors tu veux bien m’apprendre à écrire et à lire le Vietnamien?
-
10 mai 2006 à 1h26 #20258
J’ai à peu près tout dit, Loan.
Après, c’est la bibli, le travail, les répé etc…
Plus tu rencontreras de Vietnamiens pour parler, et plus tu auras d’occasions de progresser –si tu n’oublies pas de demander comment les choses s’écrivent et de les répéter.
Quand je commencais, je faisais des lignes de mots, comme un élève de primaire et je les annonnais:
Guèu – Ou – Ô – Cèu — Guôc — sắc — Guốc, et puis guốc, guốc, guốc… (les sabots) devant le lavabo de ma chambre d’étudiant. Une fois mon voisin, M. Eddaoudi, est venu toquer pour demander si j’avais besoin d’aide. (il devait croire que je m’étranglais)
-
10 mai 2006 à 5h50 #20263
J’ai pas de problème pour le parler en fait car je parle le viet couremment mais le problème c’est que je n’arrive pas à le lire ou je devine parfois quant à l’écrire n’en parlons pas et comme là ou j’habite il n’y a pas un Vietnamien à l’horizon ,c’est pas évident d’avoir quelques bases !!
-
10 mai 2006 à 7h00 #20264LOAN wrote:J’ai pas de problème pour le parler en fait car je parle le viet couremment mais le problème c’est que je n’arrive pas à le lire ou je devine parfois quant à l’écrire n’en parlons pas et comme là ou j’habite il n’y a pas un Vietnamien à l’horizon ,c’est pas évident d’avoir quelques bases !!
Bonjour Loan, ce que tu peux éventuellement faire si par exemple tu habites près d’une ville avec une université , c’est de te renseigner si des étudiants vietnamiens fréquentent cette université et leurs demander de te donner des cours particuliers, c’est ce que je fais personnellement depuis peu et ça aide vraiment , et cela aide aussi ces étudiants à arrondir leurs fins de mois.
-
10 mai 2006 à 8h51 #20275Kenji wrote:Peut-être qu’avec le temps, à force d’étudier des dialogues je serai capable de faire des phrases…
Mais je préfère demander… j’ai pas envie de partir du mauvais pied :lol!:je te conseille vivement d’acquérir la méthode Assimil ( le livret + 4 Cd) que tu trouveras sans problème à la Fnac par exemple
sinon, consultes le post le » class= »bbcode_url »>http://www.forumvietnam.info/forum/index.php?topic=519.0″>le vocabulaire de poche pour commencer
Comme dit Nem Chua, sans la prononciation, ça va être un peu plus difficile
bon courage
-
10 mai 2006 à 11h03 #20292
Loan parle couramment, et c’est pour ca que c’est dur, Loan: toutes les habitudes sont là, et il faut faire abstraction de ce que tu connais pour le retrouver « par la face Nord », avec l’écrit et tout.
Tu verras que comme tu as une culture francaise complète, tu vas avoir du mal avec pas mal de consonnes, qu’on prononce différemment en vietnamien.
le « ng », bien sur, mais aussi le « c » et le « p » à la fin des mots, et d’autres: le « d » qui devient « yédé » au Sud, ou « zédé » au Nord… et plein de choses amusantes au centre.
C’est une super exploration de la langue, tu vas voir.
-
10 mai 2006 à 11h44 #20295
Pour répondre à Jean ,la première université que je puisse trouver est à 100 kms de chez moi !!!
Et pour répondre à Nem Chua ,j’ai pas de souci pour la prononciation ,car le vietnamien est ma langue natale et je le maitrise assez bien même si dans mon petit village ,je ne le pratique pas ,ce que je regrette c’est de ne pas savoir écrire ,ni lire ,c’est frustrant aussi de ne pouvoir écrire sa première langue et de ne pas pouvoir correspondre avec sa famille surtout que internet c’est génial mais si on sait pas écrire ,on est paralysé…. :tcon: 😥 -
10 mai 2006 à 17h12 #20305Nem Chua wrote:…
le « ng », bien sur, mais aussi le « c » et le « p » à la fin des mots, et d’autres: le « d » qui devient « yédé » au Sud, ou « zédé » au Nord… et plein de choses amusantes au centre.
C’est une super exploration de la langue, tu vas voir.
ouais, je confirme..
a chaque fin de mes deux heures de cours particuliers, j en sors completement déshydraté de la gorge :heat: et je soupconne mon organe de muter a present… » ng nh th ch ….. » 😆
-
10 mai 2006 à 18h00 #20307
Merci à tous pour vos réponses et pour vos conseils
Oui la prononciation ça va être dur…
J’ai quelques liens avec des sons, sinon pour le reste je suis obligé de me débrouiller -
11 mai 2006 à 9h37 #20323
bon, il n’y a pas 150 solutions : la pratique, l’entrainement..bon courage
-
-
AuteurMessages
- Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.