Aller au contenu

documents coté viet

  • Ce sujet est vide.
Vous lisez 4 fils de discussion
  • Auteur
    Messages
    • #77598

      salut,
      alors dans l’ ordre:

      Mais pour le reste des documents j’ai un souci, dois je tous les faire légalisé par le MAE?
      => Non pas la peine
      le certificat de capacité a mariage doit il etre légalisé ou pas vu que c’est l’ambassade qui me l’a envoyé?
      =>non juste traduit par un organisme officiel
      le certificat médical de bonne santé mentale peut il etre fai par nimporte quel psychiatre en france?
      => Ben un qui accepte deja, puis au vietnam ils le refusent souvent, ils veulent voir le mot  » hopital central » sinon c’est 60 euros a la poubelle :-(
      solution : prend rdv dans un hopital : il le feront sans probleme
      quelle est la difference entre légalisé et certifié?
      => voir annales du bac de philo 1997 :-)
      Et puis ma copine m’a dit aussi que le CCM était valable 6 mois coté viet moi qui croyait que c’était 1 an et 10 jours?
      => c’est vrai c’est limite a 3 ou 6 mois il me semble (je verifierai ca)
      Comment faire car je compte retourner au vietnam qu’en été ,je travaille et j’ai donc 5 semaines a prendre seulement?
      => .. possible de prendre les vacances en fevrier ou mars? c’est sympa aussi (et mois cher pour les avions) :-)
      Entre 30 et 50 jours sera fixé la date de l’entretien,est ce possible de le repousser jusqu’en été si ma copine explique les raisons?
      => vi, pour repousser, suffit de donner le bacchis un peu plus tard ..:-)
      il est plus facile de demander de patienter que de se presser a mon avis..

      allez pas de panique
      a+

    • #77614
      ney

        merci claudio pour avoir repondu aussi vite.
        sinon quand tu me dis de prendre rdv dans 1 hopital, en france ou au vietnam?(si tu parles du vietnam ce sera trop court 1 mois pour faire le certificat médical, le depot du dossier, l’entretien et la signature)
        et qu’est ce que le bacchis?
        merci d’avance

      • #77690
        jag
          ney;67093 wrote:
          merci claudio pour avoir repondu aussi vite.
          sinon quand tu me dis de prendre rdv dans 1 hopital, en france ou au vietnam?(si tu parles du vietnam ce sera trop court 1 mois pour faire le certificat médical, le depot du dossier, l’entretien et la signature)
          et qu’est ce que le bacchis?
          merci d’avance

          pour le certificat medical va le faire dans un hopital, et tu l’envoie a ton amie qui va deposer le dossier. il sera surement refuse, les viets vont t’orienter vers un hopital psychiatrique sur place. tu lui donne un pourboir le medecin t’emmerdera pas

        • #81643

          Bonjour Ney,

          1/ Acte de naissance : il faut aussi sa traduction en vietnamien ?
          2/ certificat de mariage : sa traduction en vietnamien aussi ?
          3/ photocopie de le Pièce d’identité française : sa traduction en vietnamien aussi ?
          4/ photocopie du passeport : c’est touts les pages du passeport + sa traduction en vietnamien ?
          Merci d’avance

        • #94451
          asitapham;71561 wrote:
          Bonjour Ney,

          1/ Acte de naissance : il faut aussi sa traduction en vietnamien ?
          2/ certificat de mariage : sa traduction en vietnamien aussi ?
          3/ photocopie de le Pièce d’identité française : sa traduction en vietnamien aussi ?
          4/ photocopie du passeport : c’est touts les pages du passeport + sa traduction en vietnamien ?
          Merci d’avance

          Tous les documents français à destination de « so tu phap » doivent être traduits en VN = logique puisqu’ils ne peuvent pas connaitre toutes les langues du monde du fait que n’importe qui du reste du monde peut demander de se marier avec un citoyen vietnamien.

          Pour le passeport, pas besoin defaire toutes les pages, je me contente de faire les 2 pages extérieures, la double page ou il y a la photo, et la double page où il y a la le visa. le tout regroupé sur 2 feuilles, pour payer moins lors de la traduction …

          ne pas oublier les photos d’identité …

      Vous lisez 4 fils de discussion
      • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.