Aller au contenu

Demande double accents et un trait sur la lettre U

La Langue vietnamienne / Tiếng Việt le vietnamien / Tiếng Việt Demande double accents et un trait sur la lettre U

  • Ce sujet est vide.
Vous lisez 11 fils de discussion
  • Auteur
    Messages
    • #6874

      Salut à tous,

      J’ai une très bonne amie d’enfance a moi :friends: d’origine Vietnamienne,
      qui s’appelle Huong.

      Je cherche juste a savoir comment faire l’accent présent sur la lettre U.
      C’est un double accent aigu avec au dessus un « trait droit » ( les traits comme ca se nomment macrons je crois )

      J’ai tenté a l’aide de la table de caractères spéciaux présente dans windows : Démarrer>tous les programmes>accessoires>outils système>table des caractères …

      Mais je n’ai pas trouvé mon bonheur ^_^‘.
      Voila les lettres qui se rapprochent le plus que j’ai trouvées :ű ( u double accent aigu) ǖ ( u double tréma (malheureusement) et le « macron » ) et ū ( u avec le simple « macron » )

      Voila! Merci de m’avoir lu jusque ici.:jap:
      Et merci a ceux qui me répondrons.

    • #109958

      Salut,
      Je pense à ce joli prénom:

      Hường

      Bonne soirée.

    • #109962
      Crazy Rabbit;102121 wrote:
      Salut à tous,

      J’ai une très bonne amie d’enfance a moi :friends: d’origine Vietnamienne,
      qui s’appelle Huong.

      En effet, il peut y avoir quelques possibilités :

      Hương Hường Hưởng Hướng

      quel est le mot qui correspond au mieux son prénom ?
      NVTL

    • #109964

      Je ne peux pas la contacter tout de suite mais il me semble ( souvenir de primaire ^_^ ) qu’elle m’a dit que son prénom voulait dire Rose…?
      Enfin peut-etre que je dis n’importe quoi…Je n’ai pas une grande mémoire.

      Par contre elle ne m’a jamais mentionné une des écriture que vous avez citées…
      Bref je vais faire une photo de son prénom écrit de sa main ^^.

    • #109965

      Ca fait un moment qu’on ne t’ai pas vu NVTL :).
      Je pense que Hưởng (assez rare) et Hướng ne sont pas du tout féminine comme prénom.
      Pour
      Hương, il n’y pas de trait comme Crazy Rabbit a décrit.

      :bye:.

    • #109966

      Rose = Hồng
      :bye:

    • #109968
      vanvanvan;102130 wrote:
      Rose = Hồng
      :bye:

      et Hường = Orange

      Mais je pense qu’elle s’appelle Hường
      N’est-ce pas Vanvanvan…
      NVTL

    • #109970
      Crazy Rabbit;102128 wrote:
      Je ne peux pas la contacter tout de suite mais il me semble ( souvenir de primaire ^_^ ) qu’elle m’a dit que son prénom voulait dire Rose…?

      Sois le bienvenu Lapin Fou !
      Si le prénom de ton amie, d’après toutes tes explications depuis le début et qu’il veut dire Rose, alors c’est HƯỜNG (prononciation du Sud VN).
      Bonne continuation pour plaire à Rose !
      Dông Phong

      PS pour vanvanvan et NVTL : Hồng = Rose est la prononciation du Nord (je suis né au Nord, j’ai vécu au Sud, et mon coeur est au Centre !)

    • #109971

      J’ai bien une petite signature de sa main mais hélas pas d’appareil photo assez précis T.T

      Bref Merci Beaucoup pour vos réponses!
      Demain je lui demanderai plus de précisions sur son beau prénom ^.^

      Et je lui demanderai de me l’écrire ( en gros ) pour comparer avec vos réponses, ou pour vous montrer par photo.

      MERCI!

    • #109975

      Tout d’abord soit le bienvenue Crazy Rabbit,

      Tu peux utiliser un logiciel nommé VPSKEY 4.3 que j’utilise et que tu peux télécharger ici : Vietnamese Professionals Society

      Il nécessite très peux de ressouces et est simple d’utilisation. C’est juste une combinaison de touches.
      Exemple pour faire : tu tapes sur u puis 7 et enfin 4 (ou u puis 4 et enfin 7, ça revient au même) .

      Si tu as besoin d’aide, n’hésites pas à me demander.

      J’aimerais avoir la même chose pour mon mobile car je peux qu’envoyer des messages sans les accents pour l’instant…

    • #109984

      @Crazy Rabbit 102121 wrote:

      Salut à tous,

      J’ai une très bonne amie d’enfance a moi :friends: d’origine Vietnamienne,
      qui s’appelle Huong.

      Je cherche juste a savoir comment faire l’accent présent sur la lettre U.
      C’est un double accent aigu avec au dessus un « trait droit » ( les traits comme ca se nomment macrons je crois )

      J’ai tenté a l’aide de la table de caractères spéciaux présente dans windows : Démarrer>tous les programmes>accessoires>outils système>table des caractères …

      Mais je n’ai pas trouvé mon bonheur ^_^‘.

      bien sûr qu’ils sont dans la table Windows aussi

      Mais il faut dérouler le truc j’usqu’à  » latin étendu additionnel « 

      La table dans Word : « insérer des caractères spéciaux »

      Il y a beaucoup d’autres méthodes sans rien installer : par exemple utiliser un des 3 claviers viet fourni avec l’éditeur FV

      Mais le plus visuel est la table ; le viêt bizarre commence à A.

      latinetenduadditionel.png

    • #110007

      Merci pour toutes les réponses!

      Elle me dit qu’un trait droit est présent au dessus du O. Mais bon c’est en fait surement une de ces deux écritures:
      Hưởng ou bien Hướng.

      Bref merci a tous pour votre aide, ces caractères ( ư ở ớ ) sont présents dans la table de caractères windows (merci aussi pour le petit programme).:jap:

Vous lisez 11 fils de discussion
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.