Aller au contenu

A vot’ bon coeur !

Divers Discussion Libre A vot’ bon coeur !

  • Ce sujet est vide.
Vous lisez 11 fils de discussion
  • Auteur
    Messages
    • #4229

      Bonjour à toutes et à tous,

      Je suis nouveau sur ce forum que j’ai découvert il y a peu de temps, pour ceux qui ne me connaissent pas, j’ai fait ma présentation ici.
      J’ai décidé depuis quelques mois maintenant de me faire tatouer le prénom de mes enfants sur le dos, pour qu’ils soient toujours en moi et à côté de moi.
      Mais je ne voudrais pas le faire dans n’importe quelle langue, je le voudrais en Vietnamien :Vietnam: (cf ma présentation). Alors, je m’adresse à vous en espérant que vous pourrez m’aider, les prénoms de mes enfants sont :

      • Andy
      • Tamara
      • Christine

      Je ne sais pas si la traduction sera phonétique ou autre, mais cette langue a tellement plus de signification pour moi que je serai déçu de l’avoir en Thaïlandais ou Chinois (j’ai rien contre eux, mais je me sens moins proche).
      Si vous avez des idées de présentation pour ce tatouage, ou de type d’écriture, …, toute aide est la bienvenue ! :friends:
      Merci encore,

      Guillaume

    • #74467
      Pouet_Pouet;63618 wrote:
      J’ai décidé depuis quelques mois maintenant de me faire tatouer le prénom de mes enfants sur le dos, pour qu’ils soient toujours en moi et à côté de moi.

      Mais je ne voudrais pas le faire dans n’importe quelle langue, je le voudrais en Vietnamien (cf ma présentation). Alors, je m’adresse à vous en espérant que vous pourrez m’aider, les prénoms de mes enfants sont :

      • Andy
      • Tamara
      • Christine

      Je ne sais pas si la traduction sera phonétique ou autre, mais cette langue a tellement plus de signification pour moi que je serai déçu de l’avoir en Thaïlandais ou Chinois (j’ai rien contre eux, mais je me sens moins proche).
      Si vous avez des idées de présentation pour ce tatouage, ou de type d’écriture, …, toute aide est la bienvenue !

      Bonsoir et bienvenue à toi Guillaume,

      Mais c’est en vietnamien romanisé ou idéogramme que tu voudrais ?

      BN

    • #74498
      Bao Nhân;63670 wrote:
      Bonsoir et bienvenue à toi Guillaume,

      Mais c’est en vietnamien romanisé ou idéogramme que tu voudrais ?

      BN

      Bonjour Bao Nhân,

      Très bonne question ! En fait, comme c’est pour un tatouage, il faut que ce soit un maximum graphique.
      L’idée serait un tatouage en idéogramme mais mon PC ne le lit pas alors si qqn peut me filer un fichier en MP en psd, jpeg, que je puisse le donner à mon tatoueur ce serait super ! :wink2:
      En tout cas, et quoi qu’il en soit, je vous remercie tous par avance pour le temps que vous prendrez p/r à ma demande ! :jap:

    • #74499
      Nem Chua
      Participant

        Est-ce que ces prénoms ont un sens?

        Sinon, impossible de traduire.

        Andy = André = homme (Nam)?

        Christine = chrétienne?

        Tamara?

      • #74515

        Coucou Nem Chua,

        Très judicieux de partir de la signification du prénom au lieu d’une simple traduction phonétique … alors après quelques recherches sur le net, ça donne à peu près ça :

        Andy = Courageux, viril (grec)
        Tamara = Palmier (hébreu)
        Christine = Messie (lol Grec)

        Voilà ! J’espère que ça pourra vous aider dans cet exercice ! :wink2:
        Merci encore pour votre temps.

        Guillaume

      • #74522
        Pouet_Pouet;63720 wrote:
        Andy = Courageux, viril (grec)

        Tu en as encore d’autre comme ça ? Parce que j’aime beaucoup !

      • #74523
        Nem Chua
        Participant
          Pouet_Pouet;63720 wrote:
          traduction phonétique

          Youps! Ça a du t’échapper. :wink2:

        • #74532
          Nem Chua;63729 wrote:
          Youps! Ça a du t’échapper. :wink2:

          :tease: on se refait pas … !

        • #74540
          abgech;63728 wrote:
          Tu en as encore d’autre comme ça ? Parce que j’aime beaucoup !

          Pourquoi ? C’est de l’ironie ? :umnik2:

        • #74542
          Pouet_Pouet;63746 wrote:
          Pourquoi ? C’est de l’ironie ? :umnik2:

          Non, je m’appelle André, alors cela coule comme du lait et du miel dans ma gorge ! :bigsmile:

        • #74549
          abgech;63748 wrote:
          Non, je m’appelle André, alors cela coule comme du lait et du miel dans ma gorge ! :bigsmile:

          Mdrrrrr ok je comprends mieux ! :bye:

        • #74782

          Alors, petite nouvelle …
          Tamara signifie Palmier mais aussi Protection (genre le palmier protège de la lumière …).
          Sauriez-vous traduire donc :

          Courageux
          Protection
          Messie

          Mais pas en romancé, je le souhaiterai en idéogramme pour mon tatouage.
          Merci beaucoup !

      Vous lisez 11 fils de discussion
      • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.