Au niveau fédéral les quatre langues sont des langues nationales.
L'allemand, le français et l'italien sont des langues officielles. C'est à dire que la Constitution fédérale et les textes législatifs fédéraux sont et doivent être écrits dans ces trois langues. Au parlement fédéral chacun parle la langue de son canton d'origine, il y a traduction simultanée. Dans l'administration fédérale chacun parle dans sa langue maternelle et chacun est sensé comprendre la langue de l'autre, mais force est de constater que bien souvent les discussions se passent en schwizerdütsch.
Aux niveaux des cantons, il n'y a, en général, qu'une seule langue officielle, les Constitutions et textes légaux cantonaux sont écrits dans cette langue. À noter que certains cantons sont bilingues, c'est ainsi que Fribourg, Berne, Valais ont deux langues officielles : français et allemand. Le canton des Grisons est égaiement bilingue : allemand et romanche.
Le CERN est une institution internationale, donc absolument pas concerné par la législation suisse. Je ne sais pas au juste qu'elles sont les langues "officielles" du CERN. Par contre, l'anglais est pratiquement sans rivale la langue de communication au CERN.
PS
Les langues en Suisse :
Carte des langues de Suisse LEXILOGOS >>