Page 8 sur 14 PremièrePremière ... 678910 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 71 à 80 sur 139

Discussion: nouveau membre du Forum Viêtnam

  1. #71
    Jeune Viêt Avatar de jeune linguiste
    Date d'inscription
    août 2006
    Messages
    114

    Par défaut Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Pourriez-vous me filer un coup de main sur un point de grammaire qui me chiffone depuis toujours ?

    J.L

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #72
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut Re : Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par Son Lam

    Trời rất đẹp. ;D


    Còn tôi thì vưà đi ra ngoài về.
    Son Lam pour les corrections d'orthographe

    A propos de l'expression, alors, tu peux dire aussi : Còn tôi thì vưà đi bên ngoài về.
    Bảo Nhân : fascination, impression and passion

  4. #73
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par jeune linguiste
    Pourriez-vous me filer un coup de main sur un point de grammaire qui me chiffone depuis toujours ?

    J.L
    Je crois que c'est plutôt nous qui doivent te poser cette question. Mais poses quand-même la tienne.
    Bảo Nhân : fascination, impression and passion

  5. #74
    Passionné du Việt Nam Avatar de Son Lam
    Date d'inscription
    avril 2006
    Localisation
    Hérault - France
    Messages
    1 820

    Par défaut Re : Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par Bao Nhân
    A propos de l'expression, alors, tu peux dire aussi : Còn tôi thì vưà đi bên ngoài về.
    :-xan21-:
    Citation Envoyé par jeune linguiste
    Pourriez-vous me filer un coup de main sur un point de grammaire qui me chiffone depuis toujours ?

    J.L
    Citation Envoyé par Bao Nhân
    Je crois que c'est plutôt nous qui doivent te poser cette question. Mais poses quand-même la tienne.
    Je pense comme toi. D'autant que la grammaire française répond à des lois obscures.

    De plus, même si l'on connaît ces règles, il est parfois difficile de les expliquer (vécu).

    Enfin, balance toujours, on verra. ;D

  6. #75
    Jeune Viêt Avatar de jeune linguiste
    Date d'inscription
    août 2006
    Messages
    114

    Par défaut Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Une question au sujet de la proposition subordonnée infinitive. Voici les phrase initiales (1 et 2)
    1. "Nous entendons ce chanteur chanter".

    qui donne: nous l'entendons chanter

    2. "Nous entendons chanter cette chanson"

    qui donne: nous l'entendons chanter

    Assemblons les 2 phrases initiales, nous avons alors "Nous entendons ce chanteur chanter cette chanson". (disons "phrase contractée")

    qui donne laquelle parmi ces 5 propositions" ?
    - nous le l'entendons chanter (le = chanteur, l' = chanson)
    - nous la l'entendons chanter (la = chanson, l' = chanteur)
    - nous la lui entendons chanter (la = chanson, lui = chanteur)
    - nous l'entendons la chanter (l' = chaneur, la = chanson)
    - nous lui entendons la chanter (lui = chanteur, la = chanson)

    Voici le résultat de mes cogitations:
    1. impossible: 2 complément d'objet direct (COD) contigus
    2. itou
    3. possible, mais équivoque: j'entends qu'il le dit / j'entends qu'on le lui dit
    4. possible, mais ne se dit pas, amha
    5. possible, mais ne se dit pas, amha

    Une phrase, qui semble tout à fait usitée et correcte aussi bien grammaticalement que sémantiquement, me survient: Je l'entends chanter par lui (l' = chanson, par lui = par le chanteur). Malheureusement, cette proposition ne convient pas comme construction à la phrase contractée.

    Qu'en diriez-vous ?

    J.L

  7. #76
    Passionné du Việt Nam Avatar de Son Lam
    Date d'inscription
    avril 2006
    Localisation
    Hérault - France
    Messages
    1 820

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par jeune linguiste
    Une question au sujet de la proposition subordonnée infinitive. Voici les phrase initiales (1 et 2)
    1. "Nous entendons ce chanteur chanter".

    qui donne: nous l'entendons chanter

    2. "Nous entendons chanter cette chanson"

    qui donne: nous l'entendons chanter

    Assemblons les 2 phrases initiales, nous avons alors "Nous entendons ce chanteur chanter cette chanson". (disons "phrase contractée")

    qui donne laquelle parmi ces 5 propositions" ?
    - nous le l'entendons chanter (le = chanteur, l' = chanson)
    - nous la l'entendons chanter (la = chanson, l' = chanteur)
    - nous la lui entendons chanter (la = chanson, lui = chanteur)
    - nous l'entendons la chanter (l' = chaneur, la = chanson)
    - nous lui entendons la chanter (lui = chanteur, la = chanson)

    Voici le résultat de mes cogitations:
    1. impossible: 2 complément d'objet direct (COD) contigus
    2. itou
    3. possible, mais équivoque: j'entends qu'il le dit / j'entends qu'on le lui dit
    4. possible, mais ne se dit pas, amha
    5. possible, mais ne se dit pas, amha

    Une phrase, qui semble tout à fait usité et correct aussi bien grammaticalement que sémantiquement, me survient: Je l'entends chanter par lui (l' = chanson, par lui = par le chanteur). Malheureusement, cette proposition ne convient pas comme construction à la phrase contractée.

    Qu'en diriez-vous ?

    J.L
    pour moi : nous l'entendons la chanter.

    Tu écris que cela ne se dit pas. C'est vrai que ce n'est pas courant.

    Généralement, pour éviter toute confusion, on ajoute une répétition : nous l'entendons la chanter, cette chanson.

  8. #77
    Jeune Viêt Avatar de jeune linguiste
    Date d'inscription
    août 2006
    Messages
    114

    Par défaut Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Je sais que la phrase "nous l'entendons la chanter" est correcte et je l'ai retenue un moment. Pourtant, je ne comprends pas pourquoi "la" antépose "chanter" et non "entendre", vu que la 2e phrase initiale ("nous l'entendons chanter" et non "nous entendons la chanter"), montre bien le contraire.


  9. #78
    Passionné du Việt Nam Avatar de Son Lam
    Date d'inscription
    avril 2006
    Localisation
    Hérault - France
    Messages
    1 820

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par jeune linguiste
    Je sais que la phrase "nous l'entendons la chanter" est correcte et je l'ai retenue un moment. Pourtant, je ne comprends pas pourquoi "la" antépose "chanter" et non "entendre", vu que la 2e phrase initiale ("nous l'entendons chanter" et non "nous entendons la chanter"), montre bien le contraire.
    Pour moi, nous l'entendons chanter concerne le chanteur. (nous entendons chanter lui, littéralement).
    Pour parler d'une chanson, cette forme est très rarement utilisée mais dans ce cas c'est nous l'entendons chantée. La signification est spéciale car une chanson non chantée ne "coure pas les rues" (rare). ;D

  10. #79
    Jeune Viêt Avatar de jeune linguiste
    Date d'inscription
    août 2006
    Messages
    114

    Par défaut Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Je tourne donc à un cas similaire: nous entendons parler de cette chanson. Que me conseilleriez-vous entre "nous entendons en parler" et "nous en entendons parler".


  11. #80
    Passionné du Việt Nam Avatar de Son Lam
    Date d'inscription
    avril 2006
    Localisation
    Hérault - France
    Messages
    1 820

    Par défaut Re : Re : nouveau membre du Forum Viêtnam

    Citation Envoyé par jeune linguiste
    Je tourne donc à un cas similaire: nous entendons parler de cette chanson. Que me conseilleriez-vous entre "nous entendons en parler" et "nous en entendons parler".
    "nous en entendons parler". Mais ne me demande pas pourquoi dans le détail.

Page 8 sur 14 PremièrePremière ... 678910 ... DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Discussions similaires

  1. Nouveau membre du forum : Wakanda!
    Par Wakanda dans le forum Nouveau membre – Présentation
    Réponses: 3
    Dernier message: 07/12/2006, 10h36
  2. Nouveau membre sur le forum
    Par wally dans le forum Nouveau membre – Présentation
    Réponses: 9
    Dernier message: 08/06/2006, 19h32

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre