Affichage des résultats 1 à 5 sur 5

Discussion: traduction pour consignes de devoirs

  1. #1
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Ti Ngoc
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    6 121

    Par défaut traduction pour consignes de devoirs

    Bonsoir TLM

    pour aider une jeune amie vietnamienne,
    pouvez vous m'aider dans la traduction du début de sa copie
    en vous remerciant d'avance

    1. ThÓ thøc nghe b¨ng cho mỗi bài nghe (có 3 bài nghe) :
    • Đối với mỗi bài tập, cho nghe 02 lần.
    • Cho thÝ sinh ®äc c©u hái 1 phút tr−íc khi cho nghe b¨ng.
    • Cho nghe b¨ng lÇn thø nhÊt, häc sinh có 1 phút để lμm bμi.
    • Cho nghe lÇn thø hai, häc sinh có 1 phút để hoàn thiện bμi.
    2. Đề thi này gồm có 09 trang.
    3. Thí sinh làm bài trực tiếp vào đề thi này.
    4. Chó ý : - ThÝ sinh kh«ng ®−îc sö dông tμi liÖu.
    - Gi¸m thÞ kh«ng gi¶i thÝch g× thªm.



    Ti Ngoc


  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #2
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Ti Ngoc
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    6 121

    Par défaut

    Citation Envoyé par Ti Ngoc Voir le message
    Bonsoir TLM

    pour aider une jeune amie vietnamienne,
    pouvez vous m'aider dans la traduction du début de sa copie
    en vous remerciant d'avance

    1. ThÓ thøc nghe b¨ng cho mỗi bài nghe (có 3 bài nghe) :
    • Đối với mỗi bài tập, cho nghe 02 lần.
    • Cho thÝ sinh ®äc c©u hái 1 phút tr−íc khi cho nghe b¨ng.
    • Cho nghe b¨ng lÇn thø nhÊt, häc sinh có 1 phút để lμm bμi.
    • Cho nghe lÇn thø hai, häc sinh có 1 phút để hoàn thiện bμi.
    2. Đề thi này gồm có 09 trang.
    3. Thí sinh làm bài trực tiếp vào đề thi này.
    4. Chó ý : - ThÝ sinh kh«ng ®−îc sö dông tμi liÖu.
    - Gi¸m thÞ kh«ng gi¶i thÝch g× thªm.



    Ti Ngoc


    • Cho thÝ sinh đọc câu hái 1 phút trước khi cho nghe băng.
    • Cho nghe băng lần thứ nhắt, học sinh có 1 phút để làm bài.
    • Cho nghe lấn thử hai, học sinh có 1 phút để hoàn thiện bài.
    2. Đề thi này gồm có 09 trang.
    3. Thí sinh làm bài trực tiếp vào đề thi này.
    4. Chó ý : - ThÝ sinh không đúọc sử dông tai liệu
    - giám thị không giải thich gì them.

    voilà je crois que c'est mieux écrit comme ça.

    PS apparemment ce sont des consignes pour l'examen
    Dernière modification par Ti Ngoc ; 02/06/2011 à 00h08. Motif: PS


  4. #3
    Ne mérite pas notre confiance Avatar de celestialove
    Date d'inscription
    mai 2011
    Messages
    262

    Par défaut

    Citation Envoyé par Ti Ngoc Voir le message
    • Cho thÝ sinh đọc câu hái 1 phút trước khi cho nghe băng.
    • Cho nghe băng lần thứ nhắt, học sinh có 1 phút để làm bài.
    • Cho nghe lấn thử hai, học sinh có 1 phút để hoàn thiện bài.
    2. Đề thi này gồm có 09 trang.
    3. Thí sinh làm bài trực tiếp vào đề thi này.
    4. Chó ý : - ThÝ sinh không đúọc sử dông tai liệu
    - giám thị không giải thich gì them.

    voilà je crois que c'est mieux écrit comme ça.

    PS apparemment ce sont des consignes pour l'examen
    Ci-dessous ma proposition. Tu peux attendre les corrections des aînés pour une version finale:

    1. Règles de 3 tests de compréhensions orales !
    - Le candidat lit les questions pendant 1 minute avant d’écouter la cassette
    - Après avoir écouté la cassette la 1ère fois, le candidat a une minute pour faire le test
    - Après la 2ème écoute, 1 minute encore pour terminer le test.
    2. Ce test est composé de 9 feuilles
    3. Le candidat écrit sur les feuilles.
    4. Faites gap : - Le candidat n’a pas droit à consulter des documents
    - Les superviseurs n’ont droit à aucune explication.

    Voilà, c'est tout!
    Bonne soirée à toi!

  5. #4
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut

    Citation Envoyé par Ti Ngoc Voir le message
    Bonsoir TLM

    pour aider une jeune amie vietnamienne,
    pouvez vous m'aider dans la traduction du début de sa copie
    en vous remerciant d'avance

    1. ThÓ thøc nghe b¨ng cho mỗi bài nghe (có 3 bài nghe) :
    • Đối với mỗi bài tập, cho nghe 02 lần.
    • Cho thÝ sinh ®äc c©u hái 1 phút tr−íc khi cho nghe b¨ng.
    • Cho nghe b¨ng lÇn thø nhÊt, häc sinh có 1 phút để lμm bμi.
    • Cho nghe lÇn thø hai, häc sinh có 1 phút để hoàn thiện bμi.
    2. Đề thi này gồm có 09 trang.
    3. Thí sinh làm bài trực tiếp vào đề thi này.
    4. Chó ý : - ThÝ sinh kh«ng ®−îc sö dông tμi liÖu.
    - Gi¸m thÞ kh«ng gi¶i thÝch g× thªm.



    Ti Ngoc
    1-Thể thức nghe băng cho mỗi bài nghe (có 3 bài nghe)
    1-Conditions d'écoute de la bande de chaque devoir dicté (3 devoirs dictés)
    . Đối với mỗi bài tập, cho nghe 02 lần
    En ce qui concerne chaque devoir, autorisation d'écoute 02 fois
    . Cho thí sinh đọc câu hỏi 1 phút trước khi cho nghe băng
    . autorisation au candidat à lire la question 1 minute avant l'écoute de la bande
    . Cho nghe băng lần thứ nhứt, học sing có 1 phút để làm bài
    . Après l'autorisation d'écoute de la bande la première fois, l'étudiant a 1 minute pour faire le devoir
    . Cho nghe lần thứ hai, học sinh có 1 phút để hoàn thiện bài
    . Après l'autorisation d'écoute de la 2è fois, l'étudiant a 1 minute pour parfaire son devoir
    2. Đề thi này gồm có 09 trang
    2. Ce sujet de l'examen comporte 09 pages
    3. Thí sinh làm bài trực tiếp vào đề thi này
    3. Le candidat fait le devoir directement sur ce sujet
    4. Chủ ý : Thí sinh không được sử dụng tài liệu
    4 Observation: Le candidat n'est pas autorisé à se servir des documents
    - Giám thị không giải thích gì thêm
    - L'examinateur ne fournit aucune explication supplémentaire


  6. #5
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Ti Ngoc
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    6 121

    Par défaut

    Merci pour vos réponses
    ça me permet de savoir dans quelle conditions ma jeune amie vietnamienne va passer son concours de français.
    Il ne me reste plus qu'à l'aider en fonction de mes moyens et le mieux possible!
    Bonne soirée à tous
    Ti Ngoc


Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre