Bonjour à toutes et à tous,
il parait que la fête de Noël est aujourd'hui aussi célébrée au Vietnam qu'en Europe: les illuminations des rues et boutiques, le business à fond "par ici la monnaie", les papas Noël...
Donc, je me demande aussi si le Vietnamien ("Moyen") partage aussi les mêmes mets qu'au moins une partie de l'Europe: genre vin chaud, caviar, foie gras, ...
Tout çà pour en venir alors à un petit lexique franco-vietnamien autour de la fête de Noël. Est-ce qu'il en existe un quelque part sur le forum ou sur le net?
J'aimerais expliquer en vietnamien à des vietnamiens comment nous célébrons la fête de Noël en France. Mais, il me manque du vocabulaire...
Voici l'idée de lexique que je recherche, si quelqu'un peut m'aider pour les traductions et/ou compléter les rubriques...:
1- Les décorations
- sapin = cây thông
- décorer le sapin = trang trí cây thông
2- Les personnages
- le père Noël = Ống Giá Noel
- les lutins = yêu tinh
- cerf = ???
3- La nourriture
- homard = tôm hùm
- langouste = tôm rồng
- huître = ốc sên
- saumon fumé = cá hồi hun khói
- caviar = trưng cá muối
- sanglier = heo rừng
- dinde = gà tây mái
- foie gras de canard = gan ngỗng vỗ béo con vịt
- truffe = ???