Affichage des résultats 1 à 5 sur 5

Discussion: Traduction du prénom "Thien Loc"

  1. #1
    Invité Avatar de clairevod
    Date d'inscription
    août 2011
    Messages
    2

    Par défaut Traduction du prénom "Thien Loc"

    Bonjour,
    Je suis nouvellement inscrite sur ce forum. Je vis en France, mon grand-père est vietnamien. A la fin du mois d'août, j'aurai la chance de donner naissance à un petit garçon . Je souhaiterais lui donner un deuxième prénom vietnamien. J'ai trouvé le prénom "Thien Loc" que je trouve très joli, la traduction que j'ai trouvée est "don de dieu". Quelqu'un pourrait-il me confirmer que cette traduction est exacte ? (il y a peut être des accents sur les lettres que j'ai oubliés d'ailleurs...
    Je vous remercie pour votre aide,
    Clairevod

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #2
    Apprenti Viêt Avatar de Bemap
    Date d'inscription
    septembre 2008
    Messages
    86

    Par défaut

    Bonjour Clairevod,
    Thiên Lộc, c'est un très beau prénom, la signification que tu as trouvé est tout à fait exacte, ça veut aussi dire autrement " cadeau du ciel ". Et félicitation à votre enfant.
    Van.

  4. #3
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut

    Citation Envoyé par clairevod Voir le message
    Bonjour,
    Je suis nouvellement inscrite sur ce forum. Je vis en France, mon grand-père est vietnamien. A la fin du mois d'août, j'aurai la chance de donner naissance à un petit garçon . Je souhaiterais lui donner un deuxième prénom vietnamien. J'ai trouvé le prénom "Thien Loc" que je trouve très joli, la traduction que j'ai trouvée est "don de dieu". Quelqu'un pourrait-il me confirmer que cette traduction est exacte ? (il y a peut être des accents sur les lettres que j'ai oubliés d'ailleurs...
    Je vous remercie pour votre aide,
    Clairevod
    Bonjour Clairevod,
    Avec mes vives félicitations, je vous écris Thiên Lộc avec les accents.
    Thiên = Ciel
    Lộc = don, cadeau.
    Bien cordialement.
    Dông Phong
    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  5. #4
    Invité Avatar de clairevod
    Date d'inscription
    août 2011
    Messages
    2

    Par défaut

    Merci beaucoup pour votre aide! C'est très gentil. Mon grand-père sera très content de voir que nous attachons de l'importance à nos racines. Je suis maintenant tout à fait confortée dans mon choix de prénom, et en plus je suis assurée maintenant de l'orthographe!

  6. #5
    Nouveau Viêt Avatar de tôm
    Date d'inscription
    mai 2008
    Messages
    28

    Par défaut

    Au sens sino-viet : animal mythologique de la forme du dragon et du phénix
    祿 - Hán - Việt dictionary - Tu dien Anh Viet online truc tuyen

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre