Page 57 sur 65 PremièrePremière ... 7475556575859 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 561 à 570 sur 643

Discussion: proverbes/expressions vietnamien(nes)

  1. #561
    Passionné du Việt Nam Avatar de namnam
    Date d'inscription
    mars 2007
    Messages
    1 128

    Par défaut

    Salut KimSang,
    Comment vas-tu?
    Est -ce que tu es encore à Tunisie ou tu es déjà retournés à Paris?
    Gros bisou à toi et




    Con về ăn cá với canh
    Chén cơm Má nấu chén tình Má thương
    Cơm ngoài dù có cao lương
    Cũng không bằng chén cơm thường Má cho...



  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #562
    Passionné du Việt Nam Avatar de namnam
    Date d'inscription
    mars 2007
    Messages
    1 128

    Par défaut

    Citation Envoyé par huynhthibich Voir le message
    c'est mignon comme tout . mais non c'est pas ça .
    là cây lá lác /cây còi pour faire le balai, ramassé la poussière

    là tên sao ở trời cao.......le nom d'une étoile au ciel
    bỏ nón thành vật nhát gan tai dài .......enlèvele chapeau ,devient un animal peureux ,long oreille .
    nặng vào ,sống mãi ,không sai ......ajoute le point en bas ,vie éternel, no faute
    huyền trên là để ra ngoài chữ chi . chữ gì? ....ajoute accent grave devient mettre dehors . quel mot? 4mots .

    Namnam ngày mai có nhóm chợ hông ? chị Bích phải đi lên tỉnh bổ hàng về thành ra hổng có đi bán .ngày hôm nay bán ế quá phải cho cả nhà ăn chè khỏi có cơm .hì hà hà .
    Tỉ ui! M o đoán được... M chỉ biết tên : sao kim, sao mai, sao bắt đẩu...Seo khó wé dzị Tỉ?

    Con về ăn cá với canh
    Chén cơm Má nấu chén tình Má thương
    Cơm ngoài dù có cao lương
    Cũng không bằng chén cơm thường Má cho...



  4. #563
    Passionné du Việt Nam Avatar de huynhthibich
    Date d'inscription
    février 2008
    Messages
    1 416

    Par défaut

    Nè Namnam ,trật lất .

    là tên sao ở trời cao.THỔ (SAO THỔ ĐỊA)
    bỏ nón thành vật nhát gan tai dài THỎ
    nặng vào ,sống mãi ,không sai THỌ
    huyền trên là để ra ngoài chữ chi .THÒ

    Em là màu áo của trời
    không nờ, chả hát ,ai mời ngại đi
    nếu em không có ích xì
    là ai ấy nhỉ ,người gì trên em . là chử gì?
    Dernière modification par huynhthibich ; 09/07/2008 à 19h40.

  5. #564
    Passionné du Việt Nam Avatar de namnam
    Date d'inscription
    mars 2007
    Messages
    1 128

    Par défaut

    Citation Envoyé par huynhthibich Voir le message
    Nè Namnam ,trật lất .

    là tên sao ở trời cao.THỔ (SAO THỔ ĐỊA)
    bỏ nón thành vật nhát gan tai dài THỎ
    nặng vào ,sống mãi ,không sai THỌ
    huyền trên là để ra ngoài chữ chi .THÒ

    Em là màu áo của trời
    không nờ, chả hát ,ai mờ ngại đi
    nếu em không có ích xì
    là ai ấy nhỉ ,người gì trên em . là chử gì?
    Màu xanh ....là màu áo của trời ...
    " XANH"

    Con về ăn cá với canh
    Chén cơm Má nấu chén tình Má thương
    Cơm ngoài dù có cao lương
    Cũng không bằng chén cơm thường Má cho...



  6. #565
    Passionné du Việt Nam Avatar de huynhthibich
    Date d'inscription
    février 2008
    Messages
    1 416

    Par défaut

    Citation Envoyé par namnam Voir le message
    Màu xanh ....là màu áo của trời ...
    " XANH"
    XANH bỏ n ,bỏ h = xa
    xanh bỏ x = anh
    xanh ;xa ; anh .

    hữu bì hữu cốt,vô hữu nhục
    nghi xuân ,nghi hạ bất nghi đông
    có da ,có xương không có thịt
    chỉ mùa xuân ,mùa hạ được nhắc đến ,mùa đông lại thôi ?
    là kí rì ?đồ thường dùng .trời lạnh o cần hì hì Namnam ,ăn bánh xèo có ngon o?

  7. #566
    Habitué du Việt Nam Avatar de Quoc Tuan
    Date d'inscription
    août 2007
    Messages
    323

    Par défaut

    Coucou mọi người,

    C'est très intéressantes tes devinettes tỉ Bích, ça montrant la beauté de la langue vietnamienne avec sa variété des mots simplement par modifier les accents. Merci.

    Elles sont pas très faciles même pour moi, alors Namnam t'as du talent, franchement, je n'étant pas doué en la matière .

    Tỉ Bích, peux tu continuer par trouver également des proverbes vietnamiens, on essaiera d'en trouver des equivalents, ça intéresse non ?

    En voici un entre autres:

    Thà rằng được sẻ trên tay,
    Còn hơn được hứa trên mây hạc vàng.

    Si Gté 1 monuM, J sré la tour de Pise, car G une inclination pour toi (^-^)

  8. #567
    Passionné du Việt Nam Avatar de huynhthibich
    Date d'inscription
    février 2008
    Messages
    1 416

    Par défaut

    Tuấn ,tỉ mượn sách ở thư viện .để tỉ tiếp tục ra câu đố ,rất dễ Tuấn sẽ quen là mở được .

    mang tên một trái giống chua
    thêm huyền là món mọi nhà chấm xôi
    nặng thành người đẻ ra tôi
    thêm "O",huyền nữa ,chuột thời tránh xa .
    đố là chử gì ?

    thà rằng được sẻ trên tay
    còn hơn được hứa trên mây hạc vàng
    c'est très joli comme proverbe ,mieux qu'une hirondelle dans la main que de rever posséder une cygne en or .c'est qq ....... que hors de la porté des mains .
    je suis d'accord avec toi que la langue vn est multiple et surtout pour des âmes errantes comme moi ,Namnam,NVTL,Chantalngoc et toi bientot ,et ma petite Kimsang ,nous sommes imprégnées par mot à mot .
    c'est ton tour ,de trouver l"équivalent .

    hoài hồng ngâm cho chuột vọc . ciao

  9. #568
    Passionné du Việt Nam Avatar de namnam
    Date d'inscription
    mars 2007
    Messages
    1 128

    Par défaut

    Citation Envoyé par huynhthibich Voir le message
    XANH bỏ n ,bỏ h = xa
    xanh bỏ x = anh
    xanh ;xa ; anh .

    hữu bì hữu cốt,vô hữu nhục
    nghi xuân ,nghi hạ bất nghi đông
    có da ,có xương không có thịt
    chỉ mùa xuân ,mùa hạ được nhắc đến ,mùa đông lại thôi ?
    là kí rì ?đồ thường dùng .trời lạnh o cần hì hì Namnam ,ăn bánh xèo có ngon o?
    "Cái quạt"! Chùi đét ui...!
    Cái này em đã đố anh NVTL trên forum rùi...Tỉ o có đọc nên hông thấy đoá..
    Bánh xèo ...ngon lém. Em hôm nay làm sữa đậu nành lần đầu tiên ...uống ngon wé chùi lun!

    Con về ăn cá với canh
    Chén cơm Má nấu chén tình Má thương
    Cơm ngoài dù có cao lương
    Cũng không bằng chén cơm thường Má cho...



  10. #569
    Passionné du Việt Nam Avatar de namnam
    Date d'inscription
    mars 2007
    Messages
    1 128

    Par défaut

    mang tên một trái giống chua
    thêm huyền là món mọi nhà chấm xôi
    nặng thành người đẻ ra tôi
    thêm "O",huyền nữa ,chuột thời tránh xa .
    đố là chử gì ?
    La réponse:
    Me

    Mẹ
    Mèo hi hi hi!

    Con về ăn cá với canh
    Chén cơm Má nấu chén tình Má thương
    Cơm ngoài dù có cao lương
    Cũng không bằng chén cơm thường Má cho...



  11. #570
    Passionné du Việt Nam Avatar de huynhthibich
    Date d'inscription
    février 2008
    Messages
    1 416

    Par défaut

    đúng rồi dể gần chết .còn cây quạt thì o có nhở ,tỉ quê rồi nghe !
    nè đố cái khác cho công tử Tuấn mắt nai tơ ngẩn ngơ luôn !
    ha ha ha nghenè

    hàng ngày làm bạn với kim
    hỏi đi ,nặng đến ,có em tức thì
    thêm huyền bỏ nặng là chi
    đố ai đoán trúng khó gì phải không ? 3 chử

Page 57 sur 65 PremièrePremière ... 7475556575859 ... DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 5 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 5 invité(s))

Discussions similaires

  1. Comment écrire en vietnamien sur Forumvietnam.fr (clavier vietnamien)
    Par mike dans le forum Aide à l'utilisation du Forum
    Réponses: 30
    Dernier message: 14/11/2010, 00h39
  2. Dictons et proverbes vietnamiens
    Par Marseille 13013 dans le forum La Culture au Vietnam
    Réponses: 17
    Dernier message: 06/06/2008, 11h20
  3. Utilisation du mot manger dans les expressions
    Par Marseille 13013 dans le forum le vietnamien / Tiếng Việt
    Réponses: 4
    Dernier message: 05/05/2007, 01h17
  4. Les différentes expressions publiques
    Par Marseille 13013 dans le forum La Culture au Vietnam
    Réponses: 1
    Dernier message: 08/11/2006, 12h24

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre