Dernière modification par kimsang ; 27/06/2008 à 23h41.
Một trái tim hồng tươi, một quê hương tuyệt vời
Giòng máu cha vừa cho, tổ quốc vua Hùng cho
Một trái tim tự do, lời quê hương ta đó
Lời nói cha mẹ cho, lời trái tim tự do
Je me permets de vous mettre ici les paroles de cette chanson de Đức Huy
que nos amis et témoins nous avaient offert le 28 Juin 2003 lors de la célébration de mariage à l'église.
Les paroles avaient un sens qui nous touchent profondément et reflètent vraiement notre histoire.
Và con tim đã vui trở lại
YouTube - Ngoc Lan - Va con tim da vui tro lai
Tìm một con đường
tìm một lối đi
ngày qua ngày
đời nhiều vấn nghi
lạc loài niềm tin
sống không ngày mai
sống quen không ai cần ai
cứ vui cho trọn hôm nay
Rồi cuộc vui tàn, mọi người bước đi
một mình tôi về, nhiều lần ướt mi
chờ tình yêu đến trong ánh nắng mai
xóa tan màn đêm u tối
cho tôi biến đổi tâm hồn
thành một người mới
Và con tim đã vui trở lại
tình yêu đến cho tôi ngày mai
tình yêu chiếu ánh sáng vào đời
tôi hy vọng được ơn cứu rỗi
và con tim đã vui trở lại
và niềm tin đã dâng về người
trọn tâm hồn
nguyện yêu mãi riêng người mà thôi...
Dẫu như tôi phải đi qua vực sâu tối
tôi vẫn không sợ hãi gì
vì người gần bên tôi mãi
Và bây giờ, ngày buồn đã qua
mọi lỗi lầm, cũng được thứ tha
tình yêu đã đến trong ánh nắng mai
xóa tan màn đêm u tối
cho tôi biến đổi tâm hồn
thành một người mới
Và con tim đã vui trở lại...
Kim Sang
Một trái tim hồng tươi, một quê hương tuyệt vời
Giòng máu cha vừa cho, tổ quốc vua Hùng cho
Một trái tim tự do, lời quê hương ta đó
Lời nói cha mẹ cho, lời trái tim tự do
em Kimsang
hai vợ chổng đẹp cuà!
chùi đất ùi ,sao manger photo quá vậy Kimsang và Ktran , nhân dịp ngày kỹ niệm 5 năm đính hôn ,chị Bích chúc hai em ,luôn luôn hạnh phúc ,vui vẽ đặng có sức đi cày nuôi hai stunami .
oh ah que vous etes manger photo Kimsang et Ktran ,àl'oscassiondu 5èani de mariage je vous souhaite plein bonheuret de joie ; avoir de l'énergie pour s'occuper les 2 petits bouts .
Oouieiiiiiiiii le poème Namnam "mười duyên " est pour vous deux NVTL et ĐỆ Tuấn
người chi miệng uốn dẽo ngeo // il a une langue pendue
uốn nhiêu chưa đủ ,muốn làm mát tơ // pas assez pendue ,il voudra son master
phải đi xa xứ xa nhà // dont ilfaut s'éloigner ,quitter le pays
đi qua Antibes bên bờ địa dương .//installer à Antibes à l'autre coté de l'océan .
hihihi Tuan ,nous t' accueillons le pied ferme.( à la tanière des Sư tử Hà Đông ;n'entre pas qui ,qui veut!)
ps : merci Tuan,tu as remarqué la traduction pour Chantalngoc ,tu es smart)
Con về ăn cá với canh
Chén cơm Má nấu chén tình Má thương
Cơm ngoài dù có cao lương
Cũng không bằng chén cơm thường Má cho...
Namnam
Le tien aussi surement ?
N'est-ce pas ?
NVTL [/quote]
Nan,nan...nan .....pas sure du tout! D'abord Je ne suis pas belle comme Kimsang, en plus je suis un peu chiante ...hi hi..hi! Au contraire de Kimsang,c'est moi qui a de la chance d'avoir un homme comme mon mari!
( C'est vrai.)
Ai cưới em...như rước nợ dzào thân mờ! ( Nói thiệt tìn đó nha)
Con về ăn cá với canh
Chén cơm Má nấu chén tình Má thương
Cơm ngoài dù có cao lương
Cũng không bằng chén cơm thường Má cho...
Il y a actuellement 14 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 14 invité(s))