Page 7 sur 8 PremièrePremière ... 5678 DernièreDernière
Affichage des résultats 61 à 70 sur 78

Discussion: Comment on dit en vietnamien ?

  1. #61
    Habitué du Việt Nam Avatar de Léa
    Date d'inscription
    août 2007
    Messages
    379

    Par défaut

    Et moi, je dirais : mau đến nghỉ hè nào, mau đến ngày về hưu nào.

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #62
    Avatar de NoiVongTayLon
    Date d'inscription
    mai 2007
    Localisation
    France/Paris
    Messages
    4 414

    Par défaut

    Citation Envoyé par frère Singe Voir le message
    Je me demande comment on pourrait exprimer en vietnamien "vivement la retraite", "vivement les vacances"...
    Bonjour à toutes et à tous,
    Avec mon vietnamien de la rue et avant 1975, je dirai :

    Về hưu hết xẩy, nghỉ hè số dzách (một) !!!...

    NVTL
    Một cây làm chẳng nên non, ba cây chụm lại nên hòn núi cao : Nối Vòng Tay Lớn



  4. #63
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Ti Ngoc
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    6 121

    Par défaut

    Citation Envoyé par frère Singe Voir le message
    Je me demande comment on pourrait exprimer en vietnamien "vivement la retraite", "vivement les vacances"...
    alors frère Singe,
    que penses tu de toutes les propositions?


  5. #64
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de gastondefer3
    Date d'inscription
    mai 2010
    Messages
    627

    Par défaut

    Voila une proposition pour "vivement la retraite": "uoc gi la ve huu cang som cang nhat"

    Certaines expressions Françaises ne peuvent être retranscrites fidèlement en Vietnamien car pour les traduire, il faut essayer de penser comme un Vietnamien, ne surtout pas chercher à les traduire mots à mots. C'est seulement mon opinion. Quant à ma proposition, ce n'est pas l'unique traduction possible.

  6. #65
    Ne mérite pas notre confiance Avatar de frère Singe
    Date d'inscription
    avril 2006
    Localisation
    Paris (plus qu'un an à tirer!)
    Messages
    1 804

    Par défaut

    Merci à tous! J'aurais pourtant juré avoir déjà répondu. J'ai du oublié d'appuyer sur envoyer. Je disais que j'adhérais surtout à la proposition de Kimsang et celle de Léa. Finalement celle de Gaston semble pas mal aussi, j'aurai du mal à choisir... mais c'est intéressant de voir les solutions que chacun adopte.

    Un autre défi : j'ai demandé à plusieurs vietnamiens de me donner un mot pour dire "narcissique"... j'ai eu quelques propositions, que j'aimerais comparer aux vôtres.

    Merci d'avance!

  7. #66
    Ne mérite pas notre confiance Avatar de dokuan
    Date d'inscription
    juin 2009
    Messages
    1 192

    Par défaut

    Quelques mots techniques : pression pulsée (pulse pressure), orthotrope anisotrope ...

  8. #67
    Ne mérite pas notre confiance Avatar de frère Singe
    Date d'inscription
    avril 2006
    Localisation
    Paris (plus qu'un an à tirer!)
    Messages
    1 804

    Par défaut

    Bon, pour "narcissisme" j'ai trouvé "lòng quá tự mê" sur Wikitionnaire, mais je me souviens plus dé propositions qu'on m'avait faites auparavant. C'est malin, j'aurais du les noter

    Une meilleure idée?

    Citation Envoyé par dokuan Voir le message
    Quelques mots techniques : pression pulsée (pulse pressure), orthotrope anisotrope ...
    Pour "orthotrope", j'ai trouvé "thẳng"... mais ça n'est que la traduction d'un des sens : vertical (usage limité à certains contextes, je suppose)

    Source lumineuse orthotrope - Wikipédia
    Pont à tablier en dalle orthotrope - Wikipédia

  9. #68
    Avatar de NoiVongTayLon
    Date d'inscription
    mai 2007
    Localisation
    France/Paris
    Messages
    4 414

    Par défaut

    Citation Envoyé par frère Singe Voir le message
    Bon, pour "narcissisme" j'ai trouvé "lòng quá tự mê" sur Wikitionnaire, mais je me souviens plus dé propositions qu'on m'avait faites auparavant. C'est malin, j'aurais du les noter

    Une meilleure idée?
    Bonjour Frère Singe, à toute et à tous,
    Je propose le plus simple : narcissisme = Tự phục, Tự yêu

    Qu'en pensez-vous ?
    Bonne soirée à tous.
    NVTL
    Một cây làm chẳng nên non, ba cây chụm lại nên hòn núi cao : Nối Vòng Tay Lớn



  10. #69
    Habitué du Việt Nam Avatar de Léa
    Date d'inscription
    août 2007
    Messages
    379

    Par défaut

    Pour narcissisme, je proposerais : si mê bản thân.

  11. #70
    Invité Avatar de nbnserge
    Date d'inscription
    avril 2011
    Messages
    2

    Par défaut

    bjr

    qui peut me proposer une traduction en vietnamien du mot "dédicacer"
    genre
    "je dédicace cette thèse à mes parents ..."

    le terme "cống hiến" me semble inapproprié

Page 7 sur 8 PremièrePremière ... 5678 DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre