Page 5 sur 16 PremièrePremière ... 3456715 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 41 à 50 sur 154

Discussion: Le règne de Ngo Dinh Diem

  1. #41
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de DédéHeo
    Date d'inscription
    août 2006
    Localisation
    Halong Hanoi
    Messages
    7 827

    Par défaut

    Pourquoi parler de corruption alors que Diem n'était pas particulièrement corrompu ?
    Ce n'est pas le cas de ses frères

    Et les juntes militaires qui ont suivis le régime de Diem faisait dans l'ultra corruption ; genre "après moi, le déluge, pourvu que j'ai le temps de planquer de l'argent à l'étranger avant l'arrivé des cocos"

    Et il me semble qu'on ne parle pas de la période française où Diem était le meilleur des haut fonctionnaires de Bao Daï
    Dernière modification par DédéHeo ; 09/11/2010 à 16h58.

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Localisation
    Monde des annonces
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #42
    Repose en paix Avatar de Agemon
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    Médoc
    Messages
    1 982

    Par défaut

    VinaT4 !

    Je ne crois que j'ai dit qu'il n'y avait pas de corruption dans mon pays natal. Ce que je n'aime pas c'est qu'on veut faire croire que sont l'Asie ( le Viêt Nam & la Chine en particulier), l'Afrique & l'Amérique du sud seulement. Les autres sont honnêtes ( puisque ce sont eux qui font les statisques et le classement.)
    Il me semble que B. Madoof n'est pas viet. Idem pour la dernière crise, elle ne venait pas d'Asie, ni de l'Amérique du Sud mais bien du pays que les gens veulent nous faire croire, un pays civilisé, libre et démocratique mais réellement ou règnent les pires des corrupteurs au monde ( pour ne pas dire de la planète ). Et ce n'est pas comme au Viêt Nam par milliers de dong mais ici au USA par des trillions milliards de $ ( 1 trillion de $ = 1000 milliards de $ )
    Quand j'ai pris ma retraite ds cette petite bourgade, j'ai voulu me lancer aussi dans la politique. On m'avait proposé sur une liste municipale en bonne position mais quand j'ai vu les magouilles des gens pour être en tête de liste & les bagarres, je me suis retiré de toutes les associations politiques. On commence par une asso de reflexion bien sympa puis on se fait embobiner dans leurs combines pas tj honnête. Non, ils ne m'auront plus jamais.
    Dernière modification par Agemon ; 09/11/2010 à 19h19. Motif: volare !

  4. #43
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    Développement humain : le Vietnam 113ème dans le monde
    09/11/2010 | 22:18:38

    Le Vietnam est le 113e pays du monde selon l'indice de développement humain (IDH) dans un rapport sur le développement humain de 2010 qui a été rendu public mardi à Hanoi par le Programme des Nations Unies pour le Développement.

    Le Vietnam est le 8e pays du monde en terme de PIB per capita, lequel a quintuplé durant ces quatre dernières décennies. L'espérance de vie a considérablement augmenté en passant de 49 ans en 1970 à 75 ans en 2010, soit supérieure à celle en Thaïlande (69,3), aux Philippines (72,3) et, plus généralement, à la moyenne de la région Asie orientale-Pacifique (72,8).

    Le Vietnam est 58e des 138 pays en matière d'égalité des sexes établi sur la base du taux de mères adolescentes, du taux de femmes députées à l'Assemblée nationale et celui de femmes dans le revenu du travail.

    Malgré une croissante stable depuis le milieu des années 1990, le Vietnam connait un ralentissement de la progression de son IDH depuis l'an 2000 en raison de l'élévation plus lente de l'espérance de vie et la baisse des activités d'amélioration de la qualité de l'éducation, notamment dans les cycles du secondaire et et de l'enseignement supérieur.

    Au Vietnam, les foyers démunis sur tous les plans (santé, éducation, économie, services...) ne sont pas nombreux mais se concentrent essentiellement dans les régions reculées ou peuplées d'ethnies minoritaires. - AVI
    Source : Développement humain : le Vietnam 113ème dans le monde -- Vietnam+ (VietnamPlus)
    Bảo Nhân : fascination, impression and passion

  5. #44
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut

    Bonsoir Bao Nhân,
    Il doit y avoir une faute de frappe dans le texte que vous citez :

    Le Vietnam est le 8e pays du monde en terme de PIB per capita


    Cordialement.
    Dông Phong

    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  6. #45
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    Je trouve que souvent les gens confondent la corruption et détournement de fond.
    En parlant de ces fléaux, ça me fait penser à ce que disait un pote qui a beaucoup voyagé, notamment dans des pays dits sous-développés, car son papa ayant travaillé pendant des dizaines années pour une ONG. Alors, d'après lui, si l'argent provenant des détournements de fonds ou de la corruption a été ensuite dépensé sur place, c'est à dire dans le pays même, or, dans ce cas-là, parfois cela pourrait même être bénéfique pour l'économie locale. Car, c'est avec l'argent détourné ou de la corruption que les mecs se font construire maisons, aller dans des restos, acheter voitures et fringues etc. non seulement pour eux-même mais aussi pour leurs entourages. Donc, de cette manière, ils contribuent à la répartition de la richesse, et tout le monde y trouve son compte : mécanos, maçons, électriciens, femmes de ménage, cuistos, tailleurs, blanchisseurs, prostituées etc. auront ainsi du pain sur la planche. Enfin, il existe aussi des cas où l'argent provenant des détournements de fonds ont été ensuite mis dans des comptes bancaires à l'étranger ou utilisé pour acquérir de luxueuses résidences en Europe ou en Amérique du Nord, sinon pour acheter des armes ou financer les milices en vue de déclencher une guerre civile.

    PHT
    Dernière modification par Bao Nhân ; 09/11/2010 à 21h54.
    Bảo Nhân : fascination, impression and passion

  7. #46
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    Citation Envoyé par Dông Phong Voir le message
    Bonsoir Bao Nhân,
    Il doit y avoir une faute de frappe dans le texte que vous citez :

    Le Vietnam est le 8e pays du monde en terme de PIB per capita


    Cordialement.
    Dông Phong
    Oui. Je pense que c'est plutôt 68ème en comparaison avec la Thaïlande qui est à la 69ème position. Et ça aurait été calculé sur le revenu ou en tenant compte de ce qu'avaient gagné les Vietnamiens auparavant, et non en basant sur ce que gagnent les habitants des autres pays.

    PHT
    Dernière modification par Bao Nhân ; 09/11/2010 à 21h48.
    Bảo Nhân : fascination, impression and passion

  8. #47
    Passionné du Việt Nam Avatar de ngjm95
    Date d'inscription
    octobre 2008
    Messages
    2 000

    Par défaut

    Citation Envoyé par VinaT4 Voir le message
    Bonjour TLM,
    En ce qui concerne à la corruption au Vn. J'ai assez confiance à ce classement puisqu'il est parlé dans un journal assez connu Vnexpress (qui dépend du ministère de la Technologie).
    http://http://vnexpress.net/GL/Kinh-...0/10/3BA222DE/
    La corruption est un problème pour tous les pays selon le niveau de sa gravité de chaque pays.
    Ex : Quand ma mère était fonctionnaire dans une grande société de l'Etat, elle avait accusé son PDG de corruption. Des années des années. Finallement, ce PDG a été arrêté. Après de 2 ans de prison. Il est sorti, blanc comme la neige et proposé à ma mère une certaine somme d'argent pour ne plus avoir d'ennuis (pour qu'elle parte à la retraite).
    Quand mon père était haut fonctionnaire au Comité .... il était une des rares personnes qui refusent les pots de vin. Evidemment, il a eu pas mal de problèmes avec ses collègues.
    Quand nous fesions les papiers pour notre mariage à So Tu Phap. Le responsable m'avait fait revenir (je suis déjà venue payer tous les frais le matin) après les horaires d'ouverture...pour payer la somme ""aider" les pauvres enfants orphelins" sans demander ma signature.
    Une copine me raconte comment elle a échangé facillement les médicaments de l'hopital là où elle travaillait en passant par un réseau de corruption.
    Un copain fonctionnaire a mon age (31 ans) qui a 3 maisons à Saigon alors que son salaire est à 100 euros/mois. "Il suffit d'obéir à mon chef" m'a -t-il dit.
    Un haut fonctionnaire ne se rend même pas compte que son fils drogué avait volé 50 milles dollars de son coffre.....
    Quand vous etes vietnamien et vous vivez au pays. Vous comprendrez pourquoi je parle bien fort de la corruption.
    Selon International Transparency:
    Rang 2009 2010
    Vietnam 121 116
    ( 2.7)
    Indonésie 110
    (2.8)
    Philippines 164
    (2.4)
    Les Philippines ont un taux de pauvreté 3 fois plus élevé à 34%,que le Vietnam malgré un PIB plus élevé à +$140 milliards
    Le Vietnam fait des progrès chaque année,faibles certes mais sans déséquilibrer les fragiles équilibres socio-économiques.
    Dernière modification par ngjm95 ; 09/11/2010 à 21h48.

  9. #48
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de DédéHeo
    Date d'inscription
    août 2006
    Localisation
    Halong Hanoi
    Messages
    7 827

    Par défaut Les Français étaient impressionnés par son éthique de travail, mais ont été irrités par ses appels fréquents à lautonomi

    Quand on reprend l'histoire dès le début, on voit bien que Diem n'est pas du tout quelqu'un de corrompu, c'est un idéaliste et un nationaliste. Des gens qui sont de véritables gangster comme le chef des Binh Xuyen, Bai Vien, le grand copain de Bao Dai sont plus respecté.
    Bao Dai, à force de fréquenter les gangster était devenu un bandit lui même.

    Mais Diem est ultra conservateur alors les Communistes lui préfère un pirate comme Hoang Hoa Tham

    Ngô định Diem ( vietnamien : Ngô định Diem, prononcé [n ɗîɲ zjə m ˀ] , Saigon: [ɗîn jə m ˀ] ), (January 3, 1901 – November 2, 1963)
    was the first President of South Vietnam (1955–1963). ), (3 Janvier 1901 - Novembre 2, 1963) a été le premier président du Sud Vietnam (1955-1963).
    In the wake of the French withdrawal from Indochina as a result of the 1954 Geneva Accords , Diệm led the effort to create the Republic of Vietnam.
    Dans la foulée du retrait français d'Indochine à la suite de l' Genève Accords 1954 , Diem a dirigé les efforts pour créer la République du Vietnam .
    Accruing considerable US support due to his staunch anti-Communism , he achieved victory in a 1955 plebiscite that was widely considered fraudulent.
    Provenant des États-Unis un soutien considérable en raison de sa farouche anti-communisme , il a remporté la victoire dans un plébiscite 1955 qui a été largement considérée comme frauduleuse.
    Proclaiming himself the Republic's first President, he demonstrated considerable political skill in the consolidation of his power, and his rule proved authoritarian, elitist, nepotistic, and corrupt.
    Se proclamant le premier président de la République, il a démontré beaucoup d'habileté politique dans la consolidation de son pouvoir, et son règne prouvé autoritaire, élitiste, de népotisme et de corruption.
    A Catholic, Diệm pursued policies that rankled and oppressed the Republic's Montagnard natives and its Buddhist majority.
    Un catholique, Diem poursuivi des politiques qui ulcéré et les opprimés de la République indigènes Montagnards et ses bouddhiste majorité.
    Amid religious protests that garnered worldwide attention, Diệm lost the backing of his US patrons and was assassinated by Nguyen Van Nhung , the aide of ARVN General Dương Văn Minh on November 2, 1963, during a coup d'état that deposed his government.
    Au milieu des protestations religieuses qui a retenu l'attention dans le monde entier, Diem a perdu le soutien de ses protecteurs américains et a été assassiné par Nguyen Van Nhung , l'aide de l'ARVN général Dương Văn Minh le 2 Novembre 1963, lors d'un coup d'Etat qui a renversé son gouvernement.
    Upon learning of Diệm's ouster and death, Democratic Republic of Vietnam President Ho Chi Minh is reported to have said, "I can scarcely believe the Americans would be so stupid."
    Après avoir pris connaissance de l'éviction Diem et la mort, la République démocratique du Vietnam le Président Ho Chi Minh aurait dit: «Je peux à peine croire que les Américains serait aussi stupide."
    notaDD : Ce qui prouve bien que HCM ne comprenait rien aux Américains


    1 Family and childhood 1 Famille et de l'enfance
    2 Early career 2 Début de carrière
    3 Exile 3 Exile
    4 Consolidation of power 4 La consolidation du pouvoir
    5 Establishment of the Republic of Vietnam 5 Création de la République du Vietnam
    6 Rule Règle 6
    7 Assassination attempts 7 Les tentatives d'assassinat
    8 International diplomacy 8 diplomatie internationale
    9 Attempted coup 9 Tentative de coup
    10 Land policy 10 La politique foncière
    11 Government policy towards Buddhists 11 La politique du gouvernement envers les bouddhistes
    12 Buddhist crisis 12 crise bouddhiste
    13 Coup and assassination 13 Coup d'Etat et d'assassinat
    14 Aftermath 14 Aftermath


    Family and childhood Famille et enfance

    Ngô Đình Diệm was born in Huế , the original capital of the Nguyễn Dynasty of Vietnam . Ngô định Diem est né en Huế , le capital initial de la dynastie des Nguyen du Vietnam . Diệm came from the village of Phu Cam in central Vietnam.
    Diem est venu du village de Phu Cam dans le centre du Vietnam.
    Portuguese missionaries had converted his family to Roman Catholicism in the 17th century so Diệm was also given a saint's name following the custom of the Catholic Church.
    Les missionnaires portugais avait converti sa famille au catholicisme au 17e siècle afin Diem a également reçu un nom saint suivant la coutume de l'Eglise catholique.
    Diệm's full name thus became Jean Baptiste Ngô Đình Diệm .
    le nom complet de Diem est ainsi devenu Jean Baptiste Ngô định Diem.
    Diệm would often claim that he had descended from a blue-blooded family of mandarins who were so revered that people believed that it was a great honour and good luck to be buried alongside his ancestors.
    Diem souvent réclamer qu'il était descendu d'une famille de sang bleu des mandarins qui étaient si vénérés que les gens croyaient que c'était un grand honneur et bonne chance à être enterré aux côtés de ses ancêtres.
    Most historians dismiss this as false and believe that his family were of low rank until his father passed the imperial examinations.
    La plupart des historiens de rejeter ce que de faux et de croire que sa famille étaient de rang plus faible jusqu'à ce que son père a réussi les examens impériaux.
    His father, Ngô Đình Khả , scrapped plans to become a Roman Catholic priest and became a mandarin and counselor to Emperor Thành Thái during the French colonisation.
    Son père, Ngô định Kha , annulé ses projets de devenir un prêtre catholique romain et est devenu un mandarin et le conseiller de l'empereur Thanh Thai pendant la colonisation française.
    He rose to become the minister of the rites and chamberlain , and keeper of the eunuchs .
    Il se leva pour devenir le ministre des rites et chambellan , et le gardien de l' eunuques .
    Khả had six sons and three daughters by his second wife, whom he married after his first died childless.
    Kha a eu six fils et trois filles de sa seconde femme, qu'il épousa après son premier mourut sans enfant.
    Devoutly Roman Catholic, Khả took his entire family to Mass every morning.
    Dévotement catholique romaine, Kha a pris toute sa famille à la messe tous les matins. The third of six sons, Diệm was christened Jean-Baptiste in the cathedral in Huế.
    Le troisième des six fils, Diem a été baptisé Jean-Baptiste dans la cathédrale de Hue.
    In 1907, the French deposed the emperor on the pretext of insanity because of his complaints about the colonisation.
    En 1907, les Français déchu de l'empereur sous le prétexte de la folie à cause de ses plaintes au sujet de la colonisation.
    Khả retired in protest and became a farmer.
    Kha retraite en signe de protestation et est devenu agriculteur.
    Diệm laboured in the family's rice fields while studying at a French Catholic school, and later entered a private school started by his father.
    Diem travaillé dans les rizières de la famille tout en étudiant dans une école catholique de langue française, et plus tard est entré dans une école privée fondée par son père.
    Aged fifteen, he followed his elder brother, Ngô Đình Thục , later to become Vietnam's highest ranking Catholic bishop, into a monastery.
    Âgée de quinze ans, il a suivi son frère aîné, Ngô định Thục , qui deviendra plus tard la plus haute Vietnam évêque catholique de classement, dans un monastère.
    After a few months, he left, finding monastic life too rigorous.
    Après quelques mois, il a quitté, trouver la vie monastique trop rigoureux.
    At the end of his secondary schooling, his examination results at the French lycee in Huế saw him offered a scholarship to Paris but declined to contemplate becoming a priest.
    À la fin de ses études secondaires, ses résultats d'examen au lycée français de Hue a vu lui a offert une bourse à Paris, mais a refusé d'envisager de devenir prêtre.
    He dropped the idea, believing it to be too rigorous.
    Il a abandonné l'idée, croyant qu'il est trop rigoureux.
    He moved to Hanoi to study at the School of Public Administration and Law, a French school that trained Vietnamese bureaucrats.
    Il a déménagé à Hanoi pour étudier à l'École d'administration publique et du droit, une école française qui a formé des fonctionnaires vietnamiens.
    It was there that he had the only romantic relationship of his life when he fell in love with one of his teacher's daughters.
    C'est là qu'il avait la seule relation romantique de sa vie quand il est tombé en amour avec une fille de son professeur.
    After she jilted him for a convent, he remained celibate. [ 1 ] [ 2 ]
    Après qu'elle lui abandonnée pour un couvent, il est resté célibataire. [1] [2]

    Early career Début de carrière

    After graduating at the top of his class in 1921, Diệm followed in the footsteps of his eldest brother Ngô Ðình Khôi , joining the civil service.
    Après des études à la tête de sa classe en 1921, Diem a suivi les traces de l'aîné de son frère Ngô Dinh Khoi , rejoindre la fonction publique.
    Starting from the lowest rank of mandarin, Diệm steadily rose.
    A partir de rang le plus bas de la mandarine, Diem a augmenté régulièrement.
    He first served at the royal library in Huế, and within one year was the district chief, presiding over seventy villages.
    Il a d'abord servi à la bibliothèque royale de Hué, et dans l'année a été le chef de district, de présider les soixante-dix villages.
    Diệm was promoted to be a provincial chief at the age of 25, overseeing 300 villages. Diem a été promu à être un chef de province à l'âge de 25 ans, la surveillance de 300 villages.
    Diệm's rise was helped by Khôi's marriage to the daughter of Nguyễn Hữu Bài , the Catholic head of the Council of Ministers.
    L'ascension Diem a été aidé par le mariage Khoi à la fille de Nguyen Huu Bai , le chef catholique du Conseil des Ministres.
    Bài was highly regarded among the French and Diệm's religious and family ties impressed him.
    Bai a été très appréciés des liens religieux et la famille du français et de Diem impressionné.
    The French were impressed by his work ethic but were irritated by his frequent calls to grant more autonomy to Vietnamese.
    Les Français ont été impressionnés par son éthique de travail, mais ont été irrités par ses appels fréquents à accorder plus d'autonomie aux Vietnamiens.
    Diệm said that he contemplated resigning but encouragement from the populace convinced him to persist.
    Diem a déclaré qu'il envisageait sa démission, mais les encouragements de la foule l'a convaincu de persister.
    He first encountered communists distributing propaganda while riding horseback through the region near Quảng Trị .
    Il a d'abord rencontré les communistes distribuer de la propagande tandis que l'équitation à travers la région proche de Quang Tri .
    Diệm involved himself in anti-communist activities for the first time, printing his own pamphlets.
    Diem lui-même impliqué dans des activités anti-communiste pour la première fois, l'impression ses pamphlets propres.
    In 1929, he helped to round up communist agitators in his administrative area.
    En 1929, il a aidé à rassembler les agitateurs communistes dans sa région administrative.
    He was rewarded with the promotion to the governorship of Phan Thiết Province , and in 1930 and 1931 suppressed the first peasant revolts organised by the communists, in collaboration with French forces.
    Il a été récompensé par la promotion au poste de gouverneur de la province de Phan Thiết , et en 1930 et 1931 a supprimé les révoltes paysannes première organisée par les communistes, en collaboration avec les forces françaises.
    During the violent events, many villagers were raped and murdered. [ 3 ] In 1933, with the return of Bảo Đại to ascend the throne, Diệm was appointed by the French to be his interior minister following lobbying by Bài.
    Lors des événements violents, de nombreux villageois ont été violées et assassinées. [3] En 1933, avec le retour de Bảo Djai à monter sur le trône, Diem a été nommé par les Français pour être son ministre de l'Intérieur suivantes lobbying par BAI.
    After calling for the French to introduce a Vietnamese legislature, he resigned after three months in office when this was rejected.
    Après avoir appelé les Français à adopter une législature vietnamienne, il a démissionné après trois mois dans le bureau quand cela a été rejeté.
    He was stripped of his decorations and titles and threatened with arrest. [ 1 ] [ 4 ]
    Il a été dépouillé de ses décorations et des titres et menacé d'arrestation. [1] [4]

    For the next decade, Diệm lived as a private citizen with his family, although he was kept under surveillance.
    Pour la prochaine décennie, Diem a vécu en tant que citoyen privé avec sa famille, mais il a été maintenu sous surveillance.
    He was to have no formal job for 21 years.
    Il a été de ne pas avoir de travail officiel pendant 21 ans.
    He spent his time on reading, meditating, attending church, gardening, hunting and amateur photography.
    Il a passé son temps à la lecture, la méditation, à l'église, le jardinage, la chasse et de la photographie amateur.
    Being a conservative, Diệm was not a believer in revolutions and confined his nationalist activities to occasional trips to Saigon to meet with Phan Bội Châu .
    Être un conservateur, Diem n'était pas un croyant dans les révolutions et confiné ses activités nationalistes de voyages occasionnels à Saigon pour rencontrer Phan Boi Chau.
    With the start of the Second World War in the Pacific, he attempted to persuade the invading Japanese forces to declare independence for Vietnam in 1942 but was ignored.
    Avec le début de la Seconde Guerre mondiale dans le Pacifique, il a tenté de persuader les forces d'invasion japonaise de déclarer l'indépendance du Vietnam en 1942 mais a été ignorée.
    He founded a secret political party, the Association for the Restoration of Great Vietnam.
    Il a fondé un parti politique secret, l'Association pour la restauration de la Grande-Vietnam.
    When its existence was discovered in the summer of 1944, the French declared Diệm to be a subversive and ordered his arrest.
    Lorsque son existence a été découverte à l'été 1944, la Française a déclaré diem à un élément subversif et a ordonné son arrestation.
    He fled to Saigon disguised as a Japanese officer.
    Il s'enfuit à Saigon, déguisé en officier japonais.
    In 1945, the Japanese offered him the premiership of a puppet regime under Bảo Đại which they organised upon leaving the country.
    En 1945, les Japonais lui offrit le poste de premier ministre d'un régime fantoche sous Bảo Djai dont elles ont organisé en quittant le pays.
    He declined initially, but regretted his decision and attempted to reclaim the offer.
    Il a refusé au départ, mais a regretté sa décision et a tenté de récupérer l'offre.
    Bảo Đại had already given the post to another candidate and Diệm avoided the stigma of being a collaborationist.
    Bảo Djai avait déjà donné le poste à un autre candidat et Diem éviter la honte d'être un collabo.
    In September 1945 after the Japanese withdrawal, Hồ Chí Minh proclaimed the Democratic Republic of Vietnam , his Việt Minh began fighting the French.
    En Septembre 1945, après le retrait du Japon, Hồ Chí Minh a proclamé la République démocratique du Vietnam , son Việt Minh ont commencé à combattre les Français.
    Diệm attempted to travel to Huế to dissuade Bảo Đại from joining Hồ, but was arrested by the Việt Minh along the way and exiled to a highland village near the border.
    Diem a tenté de Voyage à Hue pour dissuader Bảo Djai de Ho rejoindre, mais a été arrêté par le Viet Minh en cours de route et exilé dans un village de montagne près de la frontière.
    He might have died of malaria, dysentery and influenza had the local tribesmen not nursed him back to health.
    Il aurait pu mourir de la malaria, la dysenterie et la grippe avait des tribus locales ne lui ramené à la santé.
    Six months later, he was taken to meet Hồ in Hanoi, but refused to join the Việt Minh, assailing Hồ for the death of his brother Khoi.
    Six mois plus tard, il a été pris pour répondre à Hồ à Hanoi, mais a refusé de rejoindre le Viet-Minh, Ho pour assaillir la mort de son frère Khoi.
    Khoi had been buried alive by Việt Minh cadres. [ 1 ] [ 4 ]
    Khoi avait été enterré vivant par les cadres du Việt Minh. [1] [4]

    Diệm continued to attempt to gather support for himself on an anti-Vietminh platform.
    Diem a continué à essayer de rassembler un soutien pour lui-même sur une plate-forme anti-Viêt-minh.
    Despite having little success, Ho was sufficiently irritated to order his arrest.
    Bien qu'ayant peu de succès, Ho était suffisamment irrité pour ordonner son arrestation.
    Diem narrowly evaded arrest but was given respite in November 1946 when clashes between the French and Vietminh escalated into full scale war, forcing to Vietminh to divert their resources to fighting.
    Diem justesse échappé à l'arrestation, mais a été donné de répit en Novembre 1946 lors des affrontements entre les Français et les Viet Minh a dégénéré en guerre à grande échelle, ce qui oblige à Vietminh consacrer leurs ressources à la lutte contre.
    Diem then moved south to the Saigon region to live with Thuc.
    Diem puis déplacés vers le sud à la région de Saigon à vivre avec Thuc.
    Diem then jointly founded the Vietnam National Alliance , which called for France to grant Vietnam dominion status similar to the Commonwealth of Nations .
    Diem puis fondé conjointement le Vietnam National Alliance , qui a appelé pour la France d'accorder le statut de dominion Vietnam semblable à la Communauté des Nations .
    The alliance was sufficient to generate support to fund newspapers in Hanoi and Saigon respectively.
    L'alliance a été suffisante pour générer des fonds pour financer les journaux à Hanoi et Saigon, respectivement.
    Both were shut down; the editor in Hanoi was arrested and hit men were hired to kill his Saigon counterpart.
    Les deux ont été fermées; l'éditeur à Hanoi a été arrêté et frappé les hommes ont été engagés pour tuer son homologue Saigon.
    Diem's activities had gained him substantial publicity and when France decided to make concessions to placate nationalist agitators, they asked him to lobby Bảo Đại to join them.
    Les activités de Diem lui avait valu une publicité considérable et où la France a décidé de faire des concessions pour apaiser les agitateurs nationalistes, ils lui ont demandé de faire pression sur Bảo Djai se joindre à eux.
    Diem gave up when Bảo Đại made a deal which he felt to be soft, and returned to Huế. Diem a quand Bảo Djai a conclu une entente qui lui semblait être doux, et est retourné à Hue.
    In the meantime, the French had started the State of Vietnam and Diem refused Bảo Đại's offer to become the Prime Minister.

    Dans l'intervalle, les Français avaient commencé à l' Etat du Vietnam et Diem a refusé l'offre Djai Bảo de devenir le Premier ministre.
    He then published a new manifesto in newspapers proclaiming a third force different to communism and French colonialism, but raised little interest.
    Il a ensuite publié un nouveau manifeste dans les journaux annonçant une troisième force différente de communisme et le colonialisme français, mais suscité peu d'intérêt.
    In 1950, the Vietminh lost patience sentenced him to death in absentia, and the French refused to protect him.
    En 1950, le Viêt-minh a perdu patience l'a condamné à mort par contumace, et les Français ont refusé de le protéger.
    Ho's cadres tried to kill him while he was traveling to visit his elder brother Ngo Dinh Thuc in the Mekong Delta , where he was the bishop of the Vĩnh Long diocese.
    les cadres Ho C Minh essayé de le tuer alors qu'il était en voyage pour visiter son frère aîné, Ngo Dinh Thuc dans le delta du Mékong , où il était l'évêque du diocèse de Long Vinh. Diem then left Vietnam in 1950. [ 1 ] [ 4 ]
    Diem puis a quitté le Vietnam en 1950. [1] [4]

    Exile L'exil

    Diem applied for permission to travel to Rome for the Holy Year celebrations at the Vatican.
    Diem demandé l'autorisation de Voyage à Rome pour les célébrations de l'Année Sainte au Vatican.
    After gaining French permission he left in August with Thuc, apparently destined to become a politically irrelevant figure.
    Après avoir obtenu la permission français qu'il a quitté en août avec Thuc, apparemment destiné à devenir une figure politique pertinente.
    Before going to Europe, Diem went to Japan, where he intended to meet Cường Để to enlist support to seize power.
    Avant d'aller à l'Europe, Diem est allé au Japon, où il visite Cường Để pour mobiliser l'appui de s'emparer du pouvoir.
    Neither this nor an attempt to woo help from General Douglas MacArthur , the American supreme commander in occupied Japan, yielded meetings.
    Ni le présent ni une tentative de courtiser l'aide du général Douglas MacArthur , le commandant suprême américaine dans les territoires occupés du Japon, a abouti à des réunions.

    A friend managed to organise a meeting with Wesley Fishel , an American academic who had done consultancy work for the US government.
    Un ami a réussi à organiser une réunion avec Wesley Fishel , un universitaire américain qui avait travaillé comme consultant pour le gouvernement des États-Unis.
    Fishel was a proponent of the anti-colonial, anti-communist third force doctrine in Asia and was impressed with Diem.
    Fishel était un partisan de la lutte anti-coloniale, doctrine de la force anti-communiste tiers en Asie et a été impressionné par Diem.
    He helped Diem to organise contacts and meetings in the United States to enlist support. [ 5 ] It was an opportune time for Diem, with the outbreak of the Korean War and McCarthyism helping to make Vietnamese anti-communists a sought after commodity in America.
    Il a aidé Diem d'organiser des contacts et des réunions aux États-Unis pour mobiliser l'appui. [5]
    Il a été un moment opportun pour Diem, avec le déclenchement de la guerre de Corée et le maccarthysme aider à faire des anti-communistes vietnamiens cherché après des produits de base en Amérique.
    Diem was given a reception at the State Department with the Acting Secretary of State James Webb.
    Diem a été donné une réception au département d'État auprès du Secrétaire d'État par intérim James Webb.
    Possibly intimidated, he gave a weak performance in which Thuc did much of the talking.
    Peut-être intimidé, il a donné des résultats médiocres en ce qui Thuc a fait beaucoup de la conversation.

    As a result, no further audiences with notable officials were afforded to him.

    Par conséquent, aucune publics avec les responsables notables ont été offertes à lui.
    However, he did meet Cardinal Francis Spellman , regarded as the most politically powerful cleric of his time.
    Toutefois, il a rencontré le cardinal Francis Spellman , considéré comme le pouvoir politique ecclésiastique plupart de son temps.
    Spellman had studied with Thuc in Rome in the 1930s and was to become one of Diem's most powerful advocates.
    Spellman avait étudié avec Thuc à Rome dans les années 1930 et qui allait devenir l'un des avocats les plus puissants de Diem.
    Diem managed an audience with Pope Pius XII in Rome before further lobbying across Europe.
    Diem dirigé une audience avec le Pape Pie XII à Rome avant de nouvelles pressions à travers l'Europe.
    Diem also attempted to convince Bảo Đại to make him the Prime Minister of the State of Vietnam but was turned down.
    Diem a également tenté de convaincre Bảo Djai faire de lui le premier ministre de l'État du Vietnam, mais a été rejetée.
    Diệm returned to the United States to continue lobbying and in 1951 was able to secure an audience with Secretary of State Dean Acheson .
    Diem est retourné aux États-Unis pour continuer à faire pression et en 1951 a réussi à obtenir une audience avec le secrétaire d'État Dean Acheson .

    During the next three years he lived at Spellman's Maryknoll seminary in Lakewood Township, New Jersey and occasionally at another seminary in Ossining, New York . [ 6 ] Spellman helped Diệm to garner support among right wing and Catholic circles such as that of Joseph McCarthy .
    Au cours des trois prochaines années, il vivait à l'Maryknoll séminaire Spellman dans Lakewood Township, New Jersey et, occasionnellement, à un autre séminaire en Ossining, New York . [6] Spellman aidé Diem à obtenir l'appui des aile droite et les milieux catholiques comme celle de Joseph McCarthy .
    Diem toured the east of America speaking at universities, arguing that Vietnam could only be saved for the "free world" if the US sponsored a government of nationalists who were opposed to both the Vietminh and the French.
    Diem a visité l'Est de l'Amérique conférences dans les universités, affirmant que le Vietnam ne pouvait être sauvé pour le «monde libre», si les États-Unis a parrainé un gouvernement de nationalistes qui se sont opposés à la fois le Vietminh et les Français.
    He was appointed as a consultant to Michigan State University 's Government Research Bureau, where Fishel worked.
    Il a été nommé en tant que consultant à l'Université Michigan State 's de recherche du gouvernement Bureau, où Fishel travaillé.
    (Michigan State University)MSU was administering government-sponsored assistance programs for cold war allies, and Diệm helped Fishel to lay the foundation for a program later implemented in South Vietnam, the Michigan State University Vietnam Advisory Group .
    (Michigan State University) MSU a été parrainé par l'administration de programmes d'aide gouvernementale pour les alliés de la guerre froide, et a aidé Diem Fishel à jeter les bases d'un programme mis en oeuvre plus tard au Sud-Vietnam, le Michigan State University Vietnam du Groupe consultatif .
    As French power in Vietnam declined, Diệm's support in America made his stock rise. [ 7 ]
    Comme la puissance française au Vietnam a diminué, le soutien de Diem en Amérique a fait son ascension. [7]

    With the fall of Dien Bien Phu in 1954 to the Vietminh, French control of Vietnam collapsed and Bảo Đại needed foreign help to sustain his State of Vietnam.
    Avec la chute de Dien Bien Phu en 1954 au Viet-minh, contrôle français du Vietnam s'est effondré et Bao Djai besoin d'aide étrangère pour soutenir son Etat du Vietnam.

    Realising Diệm's popularity among American policymakers, he chose Diệm's youngest brother Ngo Dinh Luyen , who was studying in Europe at the time, to be part of his delegation at the 1954 Geneva Conference to determine the future of Indochina.

    Diem popularité réaliser des décideurs américains, il a choisi le plus jeune frère Diem Ngo Dinh Luyen , qui faisait des études en Europe à l'époque, de faire partie de sa délégation à la Conférence de Genève de 1954 pour déterminer l'avenir de l'Indochine.
    Luyen represented Bảo Đại in his dealings with the Americans, who understood this to be an expression of interest in Diệm.
    Luyen représenté Bảo Djai dans ses rapports avec les Américains, qui ont compris qu'il s'agit d'une expression d'intérêt à Diem.
    With the backing of the Eisenhower administration , Bảo Đại named Diệm as the Prime Minister.
    Avec le soutien de l' administration Eisenhower , Bao Djai nommé Diem comme le premier ministre.
    The appointment was widely condemned by French officials, who felt that Diệm was incompetent, with the Prime Minister Mendes-France declaring Diệm to be a "fanatic".
    La nomination a été largement condamnée par les autorités françaises, qui ont estimé que Diem était incompétent, avec le Premier ministre Mendès-France déclarant Diem à être un «fanatique».

    The Geneva accords resulted in Vietnam being partitioned temporarily at the 17th parallel, pending elections in 1956 to reunify the country.
    Les accords de Genève permis au Vietnam d'être partagé temporairement au 17e parallèle, en attendant les élections en 1956 pour réunifier le pays.
    The Vietminh controlled the north, while the French backed State of Vietnam controlled the south with Diệm as the Prime Minister.
    Le Vietminh contrôle le nord, tandis que l'Etat français soutenu du Vietnam contrôlait le sud avec Diem comme le premier ministre.
    French Indochina was to be dissolved at the start of 1955.
    Indochine française devait être dissous au début de 1955.
    Diệm's South Vietnamese delegation chose not to sign the accords, refusing to have half the country under communist rule, but the agreement went into effect regardless. [ 8 ]
    Diem délégation sud-vietnamienne a choisi de ne pas signer les accords, refusant d'avoir la moitié du pays sous le régime communiste, mais l'accord est entré en vigueur indépendamment. [8]

    Diệm arrived at Tan Son Nhut airport in Saigon on June 26, where only a few hundred people turned out to greet him, mainly Catholics.
    Diem est arrivé à Tan Son Nhut aéroport de Saigon le 26 Juin, où seulement quelques centaines de personnes sont venues le saluer, principalement catholiques.
    Diệm managed only one wave after getting into his vehicle and did not smile.
    Diem réussi une seule vague après avoir dans son véhicule et ne souriait pas.
    He was not a man of the people and did not intend to become one, being more interested in commanding respect than popular affection. [ 9 ]
    Il n'était pas un homme du peuple et n'a pas l'intention de le devenir, étant plus intéressée à la direction des affaires que par de l'affection populaire. [9]

    Consolidation of power La consolidation du pouvoir

    See also: Operation Passage to Freedom Voir aussi: Passage opération à la liberté

    The accords allowed for freedom of movement between the two zones until October 1954; this was to put a large strain on the south.
    Les accords de permis pour la liberté de mouvement entre les deux zones jusqu'au Octobre 1954; c'était à exercer une pression importante sur le sud.
    Diệm had only expected 10,000 refugees, but by August, there were over 200,000 waiting in Hanoi and Haiphong to be evacuated; the migration helped to strengthen Diệm's political base of support.
    Diem avait seulement prévu 10.000 réfugiés, mais en août, il y avait plus de 200.000 d'attente à Hanoi et Haiphong dû être évacuées, la migration a contribué à renforcer la volonté politique de base de Diem de soutien.
    Before the partition, the majority of Vietnam's Catholic population lived in the north.
    Avant la partition, la majorité de la population catholique du Vietnam a vécu dans le nord. After the borders were sealed, this majority was now under Diệm's rule.
    Après les frontières ont été fermés, cette majorité était maintenant sous la domination de Diem.
    The US Navy program Operation Passage to Freedom saw up to one million North Vietnamese move south, most of them Catholic.
    L'US Navy programme Opération Passage to Freedom edéplaca jusqu'à un million de Nord Vietnamiens vers le Sud, la plupart des catholiques.

    The CIA's Edward Lansdale , who had been posted to help Diệm strengthen his rule, [ 10 ] led a propaganda campaign to encourage as many refugees to move south as possible.
    Le membre de la CIA Edward Lansdale , qui avait été écrit pour aider Diem renforcer son règne, [10] a mené une campagne de propagande pour inciter le plus grand nombre de réfugiés de se déplacer au sud possible.

    This effort was twofold: to strengthen the Catholic population specifically and the population generally to help win the 1956 reunification elections.

    Cet effort a été double: renforcer la population catholique en particulier et la population en général pour aider à gagner les élections de 1956 la réunification.
    This included sending South Vietnamese agents into the north to spread rumours of impending doom, such as Chinese invasion and pillaging, hiring soothsayers to predict disaster under communism, and claiming that the Americans would use nuclear weapons on North Vietnam.
    Ceci incluait d'envoyer des agents sud-vietnamienne dans le nord pour répandre des rumeurs d'une catastrophe imminente, comme l'invasion chinoise et le pillage, l'embauche devins pour prédire des catastrophes sous le communisme, et affirmant que les Américains utilisent des armes nucléaires sur le Nord Vietnam.
    Diệm also used slogans such as "Christ has gone south" and "the Virgin Mary had departed from the North", alleging anti-Catholic persecution under Ho Chi Minh.
    Diem également utilisé des slogans tels que "le Christ a migré vers le sud» et «la Vierge Marie avait quitté le Nord», alléguant la persécution anti-catholique de Hô Chi Minh.
    Over 60% of northern Catholics moved to Diệm's South Vietnam, providing him with a source of loyal support.
    Plus de 60% des catholiques du Nord propose à Diem Vietnam du Sud, lui fournissant une source de soutien fidèle.

    Diệm's position at the time was weak; Bảo Đại disliked Diệm and appointed him mainly to political imperatives.
    La position de Diem à l'époque était faible; Bảo Djai n'aimait pas Diem et l'a nommé essentiellement à des impératifs politiques.
    The French saw him as hostile and hoped that his rule would collapse.
    Les Français l'ont vu comme hostile et espère que son règne allait s'effondrer.
    At the time, the French Expeditionary Corps was the most powerful military force in the south; Diệm's Vietnamese National Army was essentially organised and trained by the French.
    À l'époque, le Corps expéditionnaire français était la plus puissante force militaire dans le sud; Diem vietnamiens de l'armée nationale a été essentiellement organisés et formés par les Français.
    Its officers were installed by the French and the chief of staff General Nguyen Van Hinh was a French citizen; Hinh loathed Diệm and frequently disobeyed him.
    Ses agents ont été installés par les Français et le chef du personnel général Nguyen Van Hinh était un citoyen français; Hinh détestait Diem et souvent désobéi.

    Diệm also had to contend with two religious sects, the Cao Dai and Hoa Hao , who wielded private armies in the Mekong Delta , with the Cao Dai estimated to have 25,000 men.
    Diem a également dû composer avec deux sectes religieuses, le Cao Dai et Hoa Hao , qui exerçait des armées privées dans le delta du Mékong , avec le Dai Cao estimée à 25.000 hommes.
    The Vietminh was also estimated to have control over a third of the country.
    Le Viêt-minh a également estimé avoir le contrôle sur un tiers du pays.
    The situation was worse in the capital, where the Binh Xuyen organised crime syndicate boasted an army of 40,000 and controlled a vice empire of brothels, casinos, extortion rackets, and opium factories unparalleled in Asia.
    La situation était pire dans la capitale, où le Xuyen Binh syndicat du crime organisé se vantait une armée de 40.000 et contrôlé un empire vice de bordels, des casinos, l'extorsion, et les usines d'opium sans précédent en Asie.
    Bảo Đại had given the Binh Xuyen control of the national police for 1.25 m USD, creating a situation that the Americans likened to Chicago under Al Capone in the 1920s.
    Bảo Djai avait donné le contrôle de Binh Xuyen de la police nationale pour 1,25 USD m, créant une situation que les Américains comparé à Chicago sous Al Capone dans les années 1920.
    In effect, Diệm's control did not extend beyond his palace.
    En effet, le contrôle de Diem ne s'étend pas au-delà de son palais.

    In August, Hinh launched a series of public attacks on Diệm, proclaiming that South Vietnam needed a "strong and popular" leader; Hinh bragged that he was preparing a coup.

    En août, Hinh lancé une série d'attaques publiques contre Diem, proclamant que le Sud Vietnam avait besoin d'un «fort et populaire" chef de file; Hinh s'est vanté qu'il préparait un coup d'Etat.
    This was thwarted when Lansdale arranged overseas holiday invitations for Hinh's officers.
    Cela a été contrecarrée par Lansdale disposés invitations vacances à l'étranger pour les agents de Hinh.
    Fearing Diệm's collapse, nine members of his government resigned during Hinh's abortive bid for power.
    Craignant l'effondrement de Diem, neuf membres de son gouvernement ont démissionné au cours tentative avortée Hinh pour le pouvoir.
    Despite its failure, the French continued to encourage Diệm's enemies in an attempt to destabilize him.
    Malgré son échec, les Français ont continué à encourager les ennemis de Diem dans une tentative de le déstabiliser.

    Establishment of the Republic of Vietnam Mise en place de la République du Vietnam

    voir la suite au debut de cette discussion

  10. #49
    Jeune Viêt Avatar de lemmy
    Date d'inscription
    juillet 2007
    Messages
    169

    Par défaut

    en 1954 les accords de geneve prevoient une partition du pays en 2 ainsi que sa réunification suite à des élections générales devant se dérouler dans les 2 ans !!!

    Les etats unis et le gouvernement sud vietnamien de diem refuseront de signer ces accords pretextants que les élections seraient truquées dans le nord !!!

    ceci explique en partie cela ....

    Je rajoute que DIEM qui deteste les français après s'être heurté avec eux lorsqu'il était ministre de BAO DAI en 1933 décide avec l'appui des américains d'en finir avec la présence française (conseillers militaires et nombreuses familles) dans le sud.

    Les états unis font pression sur le général Nguyen Van Hin commandant en chef de l'armée sud vietnam et homme de main des français (il était colonel dans l'armée française) en menacant de cesser toute aide militaire américaine. Celui ci s'en va sur un vol air france au bout d'une semaine...

    Les autorités françaises organisent alors le rapatriement des familles françaises (dont celle de mon père) avec l'aide de l'ambassade de france qui suggère fortement aux familles de partir en France (ils bénéficieront des mêmes mesures que le rapatriement des pieds noirs d'algérie) on est en 1963 ...

  11. #50
    Passionné du Việt Nam Avatar de ngjm95
    Date d'inscription
    octobre 2008
    Messages
    2 000

    Par défaut

    Citation Envoyé par Bao Nhân Voir le message
    Oui. Je pense que c'est plutôt 68ème en comparaison avec la Thaïlande qui est à la 69ème position. Et ça aurait été calculé sur le revenu ou en tenant compte de ce qu'avaient gagné les Vietnamiens auparavant, et non en basant sur ce que gagnent les habitants des autres pays.
    PHT
    HDI 2010 PIB per capita

    Thailande $ 8000 _68 ème peut_être car pas trouvé sinon Rang HDI 92ème
    Vietnam $ 3000 _?Rang HDI 113ème

    Quand le (général) colonel Hinh est apparu à la fin de la série Guerre d' Indochine sur la chaine Histoire ,j'ai cru comprendre qu'il était prisonnier du Viet-Minh jusqu'à l'oubli et qu'il ne pouvait réintégrer les cadres de l'armée française qu'avec l'intervention de madame Leclercq. Ai-je mal entendu ?
    Dernière modification par ngjm95 ; 10/11/2010 à 21h38.

Page 5 sur 16 PremièrePremière ... 3456715 ... DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Les tags pour cette discussion

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre