Affichage des résultats 1 à 6 sur 6

Discussion: 14mars88 crime de guerre aux Sratley Trung Sa

  1. #1
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de DédéHeo
    Date d'inscription
    août 2006
    Localisation
    Halong Hanoi
    Messages
    7 827

    Post 14mars88 crime de guerre aux Sratley Trung Sa

    14mars88 crime de guerre aux Sratley Trung Sa
    Le 13 mars 1988, 3 frégates chinoises arrivent dans l'archipel des Spratley (Trung Sa) avec l'ordre de s'emparer absolument d'un recif. En effet, jusqu'alors, La Chine ne possédait aucun territoire en mer "de Chine Orientale", la mer de l'Asie du Sud Est

    Le Vietnam commémore les sacrifice pour la Patrie de ses 64 héros :



    Uploaded with ImageShack.us


    Uploaded with ImageShack.us
    Dernière modification par DédéHeo ; 14/03/2012 à 07h30.

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Localisation
    Monde des annonces
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #2
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de DédéHeo
    Date d'inscription
    août 2006
    Localisation
    Halong Hanoi
    Messages
    7 827

    Par défaut


    Uploaded with ImageShack.us
    La marine chinoise avait pour mission de s'emparer à n'importe quel coût, d'un récif, même partiellement submergé, situé au milieu de l'archipel vietnamien


    Uploaded with ImageShack.us



    Uploaded with ImageShack.us

    Uploaded with ImageShack.us


    Uploaded with ImageShack.us


    Les jeunes soldats vietnamiens sont dans la mer et agitent leur drapeau
    Uploaded with ImageShack.us


    Uploaded with ImageShack.us



    Uploaded with ImageShack.us


    Uploaded with ImageShack.us


    Uploaded with ImageShack.us


    Uploaded with ImageShack.us


    Le cargo vietnamien n'est même pas armé
    Uploaded with ImageShack.us


    est coulé
    Uploaded with ImageShack.us


    Uploaded with ImageShack.us


    Commentaire de la TV chinoise : " L'histoire retiendra ce moment important !"
    On est bien d'accord !
    Uploaded with ImageShack.us

  4. #3
    Jeune Viêt Avatar de Danang
    Date d'inscription
    septembre 2009
    Messages
    220

    Par défaut

    Merci Dédéheo pour ce rappel.
    Je salue le courage et le sacrifice de ces 64 héros pour le VIET-NAM.

  5. #4
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de DédéHeo
    Date d'inscription
    août 2006
    Localisation
    Halong Hanoi
    Messages
    7 827

    Par défaut

    En quelque mois, le récif où ont été fusillé les 64 soldats vietnamien est devenus un ilot fortifié à grand renfort de béton. Dès qu'on approche, ça tire à balles réelles. C'est à cause de cette "base habité" que la Chine revendique la possession de l'archipel et de toute la mer de l'Asie du Sud Est (dite Mer de Chine Orientale)

    Les îles vietnamiennes et philippines du même archipel sont habitées par des familles, il y a même un aéroport vina. (avec des cochons)

    Mais avec les moyens des Chinois, ils peuvent construire un mini Hong Kong sur leur récif

  6. #5
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de DédéHeo
    Date d'inscription
    août 2006
    Localisation
    Halong Hanoi
    Messages
    7 827

    Par défaut Ký ức về đồng đội ngã xuống ở Trường Sa

    VN Express se fend d'un article émouvant sur les témoins de ce massacre :
    L'article d'avant hier est repris par Yahoo.Vietnam aujourd'hui
    *************************************************
    http://vnexpress.net/gl/xa-hoi/2012/...g-o-truong-sa/
    Ký ức về đồng đội ngã xuống ở Trường Sa
    XÃ HỘI Thứ năm, 26/7/2012, 17:13 GMT+7

    Tags; Trường Sa, đảo Gạc Ma, hải chiến, cựu binh Trường Sa, 14/3/1988

    "Trường Sa luôn trong trái tim tôi và những đồng đội nằm ở đó", ông Dũng cất giọng sang sảng, tay đặt lên khuôn ngực đen sạm in những vết sẹo do mảnh đạn pháo. Ký ức về những đồng đội hy sinh ở Gạc Ma (thuộc quần đảo Trường Sa) năm 1988 chợt ùa về.

    Cựu binh Trần Thiên Phụng chụp ảnh với vợ trước ngày lên đường nhập ngũ. Ảnh: Nhân vật cung cấp

    Cựu binh Trần Thiên Phụng chụp ảnh với vợ trước ngày lên đường nhập ngũ. Ảnh: Nhân vật cung cấp

    Sau Tết Nguyên đán năm 1988, ở tuổi 23, chàng thanh niên Dương Văn Dũng rời quê nhà ở Cẩm Lệ (Đà Nẵng) và bạn gái trong thôn để lên đường nhập ngũ tại Trung đoàn 83, Bộ tư lệnh Hải quân Việt Nam. Ngày 12/3/1988 sau bữa cơm chiều vội vàng ở cảng Cam Ranh (Khánh Hòa), mọi người khẩn trương chuẩn bị hành lý, vật dụng tập kết lên tàu bắt đầu chiến dịch CQ-88 trực chỉ ra xây dựng đảo Gạc Ma (thuộc quần đảo Trường Sa).

    "Nhiệm vụ của chúng tôi lúc đó là xây dựng và cắm cờ chủ quyền trên đảo. Ai cũng háo hức vì lần đầu được ra đảo xa. Trên tàu mọi người say sưa ca hát, có người say sóng nhưng vẫn đầy hứng khởi vì ra đảo sẽ được thỏa sức vẫy vùng cùng sóng biển", ông Dũng kể.

    Sau gần một ngày rẽ sóng ra khơi, khoảng 5h chiều 13/3, hai tàu vận tải HQ 604 và 505 đến địa phận đảo Gạc Ma. Cảm giác được nhìn thấy những mỏm đá san hô, dải cát vàng giữa biển khiến ai cũng thích thú. Các thủy thủ dự định dựng ngôi nhà nhỏ xinh ngay trên mặt san hô.

    Chỉ ít giờ sau khi có sự xuất hiện của hải quân Việt Nam, phía Trung Quốc bất ngờ cho tàu lớn ra uy hiếp. Tuy nhiên, theo ông Dũng, mọi người trong đoàn vẫn tiếp tục vận chuyển vật liệu lên đảo.

    Cùng có mặt trên tàu HQ 604 năm đó, thương binh Trần Thiên Phụng (trú TP Đông Hà, Quảng Trị) mắt đỏ hoe kể về buổi tối 13/3/1988. "Giữa biển đêm, binh nhất Hoàng Ánh Đông (quê Quảng Bình) ngồi tựa vào cây đàn ghi ta, vừa đệm vừa hát bài Lạy mẹ con đi, ai nghe cũng rưng rưng vì nhớ nhà, nhớ mẹ. Có đứa bảo, đi đảo lần này vẫn chưa kịp chào từ biệt mẹ. Thấy như mình có lỗi với mẹ vậy!", ông Phụng kể.
    Nỗi nhớ đồng đội đã mãi nằm lại đảo Gạc Ma luôn thường trực trong tâm trí cựu binh Đức. Ảnh: Nguyễn Đông

    Nỗi nhớ đồng đội đã mãi nằm lại đảo Gạc Ma luôn thường trực trong tâm trí cựu binh Đức. Ảnh: Nguyễn Đông

    3h sáng 14/3, tranh thủ nước rút, hải quân Việt Nam đã bơi vào đảo cắm cờ chủ quyền và vận chuyển vật liệu bằng chiếc ca nô nhỏ buộc dây từ tàu xuống. Theo ông Phụng, lúc này ca nô của Trung Quốc gây hấn bằng việc cắt những sợi dây dẫn vận chuyển vật liệu từ tàu HQ 604 vào đảo. Mọi người vẫn kiên trì bám đảo và được lệnh không nổ súng để giữ hòa khí. Tuy nhiên, đến 7h sáng, phía Trung Quốc bất ngờ bắn súng chỉ thiên.

    Ông Phan Văn Đức (45 tuổi, trú phường Mân Thái, quận Sơn Trà, TP Đà Nẵng), là người trực tiếp vận chuyển vật liệu lên đảo Gạc Ma. Ánh mắt nhìn xa xăm về phía biển, ông nhớ lại, giữa loạt đạn rền vang, Thiếu úy Trần Văn Phương vẫn hiên ngang giữ ngọn cờ chủ quyền và hô vang: "Thà hi sinh chứ không chịu mất đảo. Hãy để cho máu mình tô thắm lá cờ truyền thống của hải quân Việt Nam anh hùng". Sau khi thiếu úy Phương nằm xuống, đồng đội Nguyễn Văn Lanh lao lên, khi gục ngã bàn tay anh vẫn bám chắc ngọn cờ.

    Do không tương quan về lực lượng và vũ khí chiến đấu, tàu vận tải HQ 604 trúng đạn, từng chiến sĩ vẫn cố bám trụ trên con tàu chìm dần giữa biển. Ông Dũng, ông Phụng may mắn trụ trên một khúc gỗ nổi. Còn ông Đức khi bị trúng đạn ở vai cũng rướn sức ngụp lặn và bám vào một khúc gỗ cho đến khi được tàu cứu hộ của Hải quân Việt Nam vớt đưa vào đảo Sinh Tồn.

    Trong lễ truy điệu những chiến sĩ đã hy sinh trên đảo tổ chức tại cảng Cam Ranh, lần đầu tiên trong đời ông Đức đã khóc. "Tôi khóc vì nỗi đau vừa mất đi những người đồng đội đêm trước còn ngồi tâm sự, kể chuyện người yêu mà nay đã mãi nằm lại nơi biển lạnh", cựu binh Đức kể.
    Với binh nhất Dương Văn Dũng, những tháng ngày trở về từ cõi chết luôn là sự may mắn để ông giành tình cảm cho gia đình. Ảnh: Nguyễn Đông

    Người lính Trường Sa năm xưa đang mưu sinh. Ảnh: Nguyễn Đông

    Nhiều năm đã trôi qua, những lúc một mình đi dọc mé biển, ông Đức lại hướng ánh mắt đăm chiêu về phía biển xa. "Ngần ấy năm là quãng thời gian tôi bị ám ảnh bởi những đồng đội. Nhiều khi như người mất hồn đi lang thang dọc bãi biển Sơn Trà, có lẽ hồn tôi đã ở lại với Gạc Ma rồi!", người đàn ông gày gò nói.

    Còn với ông Phụng, những vết thương trên thân thể luôn gợi ông nhớ về Trường Sa, về những đồng đội sát cánh cùng nhau, dù trong số họ, nhiều người đã mãi hòa máu mình vào lòng đảo Gạc Ma. Lạy mẹ con đi - bài hát cuối cùng của 64 đồng đội nằm xuống vẫn văng vẳng trong tim họ.
    Ngày 14/3/1988, khi các tàu vận tải cùng với bộ đội Việt Nam đang thực hiện nhiệm vụ bảo vệ đảo Cô Lin, Gạc Ma và Len Đao, thì các tàu chiến của đối phương lao đến ngang ngược và bất chấp luật pháp quốc tế, dùng pháo lớn bắn vào các tàu HQ-604 ở đảo Gạc Ma, HQ-605 ở đảo Len Đao và HQ-505 ở đảo Cô Lin; cho quân đổ bộ lên đảo Gạc Ma nhổ cờ Tổ quốc, nổ súng vào bộ đội gây cho chúng ta nhiều tổn thất...” - Theo Lịch sử vùng III Hải quân 1975 - 2005.
    Nguyễn Đông
    Dernière modification par DédéHeo ; 28/07/2012 à 23h20.

  7. #6
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de DédéHeo
    Date d'inscription
    août 2006
    Localisation
    Halong Hanoi
    Messages
    7 827

    Par défaut

    Je me demande ce que les Chinois bricolent là ?
    Apres le fortin, ils ont construit un énorme hangar ouvert.
    Au loin, il y a un phare sur un autre récif



    Le phare, un bateau de guerre chinois et le fortin
    Toàn cảnh bãi Gạc ma - từ trái sang phải - cột chủ quyền do địch dựng trái phép - tàu chiến hộ vệ tên lửa số 998 - đảo Gạc ma do địch xây dựng, hình dáng giống như 1 chiến hạm.


    source: http://tranhung09.blogspot.fr/2011/1...-tren-cum.html

    http://wikimapia.org/#lat=9.7142646&...19&l=2&m=b&v=8

    Le recif qu'ils ont volé en massacrant les Vietnamiens en 1988 fait parti d'un immense atol, comme partout dans ce coin.
    Les Vietnamiens gardent la grande île de se groupe là et elle est habité par des famille. ils ont aussi fortifié un récif à quelques kilomètres de celui pris par les Chinois


    http://wikimapia.org/#lat=9.7142646&...19&l=2&m=b&v=8

    Le récif fortifié des VN qui surveillent les Chinois : Le récif Colin :


    Puis, 20 km à l'Est, il y a l'ile habitée Đảo Sinh Tồn - Sincowe Island, Toạ độ: 9°53'9"N 114°19'46"E
    http://wikimapia.org/#lat=9.8858685&...16&l=2&m=b&v=8

    Đảo Sinh Tồn nằm ở khu vực phía Bắc quần đảo Trường Sa, nằm ở vĩ độ 9o53’12’N và kinh độ 114o19’42’E cách đảo Sinh Tồn Đông khoảng 15 hải lý về phía Tây. Đảo chạy dài theo hướng Đông - Tây có chiều dài 0,39km, rộng 0,11km và nằm trên một nền san hô ngập nước. Rìa ngoài của nền san hô ngập nước cách bờ đảo từ 300-600m. Xung quanh đảo có bờ cát rộng từ 5-10m; phía hai đầu đảo theo hướng Đông - Tây có hai doi cát. Doi cát phía Đông dài hơn doi cát phía Tây và có kích thước khoảng 140x45m, cả hai doi cát này thường di chuyển theo mùa sóng gió.
    - Đất trên đảo là cát san hô nên hầu như không trồng được cây ăn quả, rau xanh, chỉ phù hợp với các loại cây nước lợ như mù u, phong ba, phi lao, rau muống biển, cây bàng quả vuông, cây bão táp, cỏ dại, đất qua cải tạo có thể trồng được rau xanh. Đảo không có nước ngọt.
    http://vi.wikipedia.org/wiki/Đảo_Sinh_Tồn
    Xem chi tiết về Đảo Sinh Tồn: Hoangsa.org




    Vue panoramique de la commune insulaire de Sinh Tồn.
    L'île Sinh Tồn (instinct de survie) vue de son phare


    Dernière modification par DédéHeo ; 21/08/2012 à 12h02.

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Discussions similaires

  1. La guerre sino-vietnamienne
    Par DédéHeo dans le forum Le Vietnam, son passé, son histoire
    Réponses: 29
    Dernier message: 04/05/2013, 09h29
  2. LA GUERRE DU VIETNAM images inconnues
    Par LOAN dans le forum Le Vietnam, son passé, son histoire
    Réponses: 44
    Dernier message: 08/06/2010, 21h47
  3. [la fête lunaire de la mi-automne] Trung Thu
    Par hoa lan dans le forum La Culture au Vietnam
    Réponses: 3
    Dernier message: 28/09/2007, 21h13
  4. [Fête le 30/10/05] Têt Trung Thu à Bussy St Georges (77)
    Par mike dans le forum Sorties entre membres
    Réponses: 19
    Dernier message: 23/11/2005, 22h12
  5. la guerre du Vietnam, artistes vietnamiens
    Par Tiger dans le forum Le Vietnam, son passé, son histoire
    Réponses: 1
    Dernier message: 13/11/2005, 22h37

Les tags pour cette discussion

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre