Page 45 sur 68 PremièrePremière ... 35434445464755 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 441 à 450 sur 677
Like Tree6Likes

Discussion: Littérature vietnamienne dans toutes ses diversités

  1. #441
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut

    Bonjour Buuhoa, Ti Ngoc, et TLM,

    Citation Envoyé par Buuhoa Voir le message
    Bonjour TLM,

    [...]
    @ Dông Phong - La phrase que tu cites "La culture, c’est comme la confiture, moins on en a, plus on l’étale", fait partie de celle que je connais et que je trouve savoureuses, mais de qui est-elle déjà ? A mon âge, je perds un peu la mémoire ! De quelqu'un qui a certainement beaucoup d'humour !

    [...]
    Je crois que cette phrase est de Pierre Dac, mais je n'en suis pas sûr. Elle est tellement utilisée qu'on en oublie l'auteur !


    Citation Envoyé par Ti Ngoc Voir le message
    Bonjour TLM, Bonjour anh Dông Phong,

    [...]

    je ne l'ai pas encore lue, à moins d'être passée à côté, mais comment dit on :

    "on n'apprend pas à un singe à faire la grimace ?"

    merci beaucoup et bonne journée

    Ti Ngoc

    Le proverbe le plus proche est : Dạy khỉ leo cây (apprendre à un singe à grimper sur l'arbre).
    Ou encore : Dạy ông cống vào tràng (apprendre à un licencié à entrer dans le camp des lettrés), dạy thày lang bốc thuốc (apprendre à un médecin à composer un remède).

    Bonne semaine à vous toutes et tous !
    Dông Phong
    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #442
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut

    Citation Envoyé par Dông Phong Voir le message
    Bonjour Buuhoa, Ti Ngoc, et TLM,


    Je crois que cette phrase est de Pierre Dac, mais je n'en suis pas sûr. Elle est tellement utilisée qu'on en oublie l'auteur !



    Re-bonjour Buuhoa,

    " La culture, c'est comme la confiture, moins on en a, plus on l'étale" est de Jean Delacour, humouriste français (1820-1987).
    Réf. :
    - http://www.yfolire.net/cite/citthm_i.php
    - Citations de Jean Delacour - Dicocitations ™

    J'en apprends tous les jours !
    Dông Phong
    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  4. #443
    Passionné du Việt Nam Avatar de dannyboy
    Date d'inscription
    juillet 2010
    Messages
    1 120

    Par défaut

    Moi aussi, j’aime bien les proverbes. Il y en a, par exemple, sur les vieux tarés :

    Già sinh tật, đất sinh cỏ.

    La vieillesse génère des tares, tout comme la terre génère des mauvaises herbes

    Lụ khụ, như ông cụ bảy mươi.
    Bảy mươi chưa đui, chưa què, chớ khoe là giỏi.

    Avoir 70 ans et pas encore aveugle ou boiteux ne veux pas dire qu’on ne le sera pas.



    Il y en a qui encourage la jeunesse :

    Con hơn cha, là nhà có phúc.

    Quand le fils dépasse le père, la famille est chanceuse.


    Ou qui donne des conseils sur la manière de participer à une discussion :

    Nói người, chẳng nghĩ đến ta,
    Thử sờ lên gáy, xem xa hay gần.


    Quand on critique l’autre sans examiner d’abord soi même,
    il suffit de toucher sa propre nuque pour savoir ce qu’on vaut vraiment

    Nói phải, củ cải cũng nghe.

    Quand on a vraiment raison, même un navet peut l’apercevoir

    Thổi quyên, phải biết chiều hơi,

    Khuyên người, phải biết lựa lời khôn ngoan.


    Pour imiter le chant des marouettes, il faut maîtriser son souffle
    Pour donner de bons conseils, il faut choisir des paroles appropriées

    Rượu nhạt, uống lắm cũng say,

    Người khôn nói lắm, dẫu hay cũng nhàm.


    Même quand l’alcool est fade, il peut enivrer quand on en boit beaucoup
    Même quand un homme est intelligent, il peut devenir ennuyeux en voulant trop parler.

    Khôn ngoan, chẳng lọ nói nhiều,

    Người khôn, nói một vài điều cũng khôn.


    La sagesse n’a pas besoin de beaucoup de paroles pour se montrer
    Il suffit à l’homme intelligent que de quelques phrases pour que l’on puisse mesurer ses qualités.

    Et pour terminer sur une note positive, un bon proverbe à méditer pour tous les forumers (moi y compris) :

    Kim vàng, ai nỡ uốn câu,
    Người khôn, ai nỡ nói nhau nặng lời.


    On n’utilise pas l’or pour fabriquer les hameçons.
    On ne se lance pas les paroles blessantes entre gens intelligents

    Have fun guys,

  5. #444
    Ne mérite pas notre confiance Avatar de celestialove
    Date d'inscription
    mai 2011
    Messages
    262

    Par défaut

    J'en ai quelques uns sur les paroles!

    "Lời nói không mất tiền mua
    Lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau
    "


    "Học ăn học nói, học gói học mở"


    "Nói một đàng, làm một nẻo"


    "Lên xe nhường chỗ bạn ngồi
    Nhường nơi bạn dựa, nhường lời bạn thưa
    "


    "Hoa thơm ai nỡ bỏ rơi
    Người khôn ai nỡ nặng lời làm chi"

  6. #445
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Ti Ngoc
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    6 121

    Par défaut

    (en m'adressant à mes aînés)

    bonjour bac anh truc, anh dông Phong,

    pourriez vous s'il vous plait me traduire cette expression:

    'l'art de retourner une situation en son contraire"?

    en vous remerciant

    bon après midi

    Ti Ngoc


  7. #446
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut

    Citation Envoyé par Ti Ngoc Voir le message
    (en m'adressant à mes aînés)

    bonjour bac anh truc, anh dông Phong,

    pourriez vous s'il vous plait me traduire cette expression:

    'l'art de retourner une situation en son contraire"?

    en vous remerciant

    bon après midi

    Ti Ngoc
    Bonjour Ti Ngoc
    Là j'avoue que je sèche complètement
    J'allais proposer:
    "xoay buồm hướng theo chiều gió"
    mais c'est très loin de cette expression
    ou encore le ca dao:
    "Lên non cao trở mặt, xuống dốc dài quay lưng"
    qui s'éloigne encore bien plus
    Attendons d'autres réponses
    Bon après midi à toi aussi
    Cordialement
    AnhTruc

  8. #447
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut

    Citation Envoyé par Ti Ngoc Voir le message
    (en m'adressant à mes aînés)

    bonjour bac anh truc, anh dông Phong,

    pourriez vous s'il vous plait me traduire cette expression:

    'l'art de retourner une situation en son contraire"?

    en vous remerciant

    bon après midi

    Ti Ngoc
    Bonjour Ti Ngoc,
    Je connais ces expressions :

    1) Đổi trắng thay đen
    Đổi = changer
    Trắng = blanc
    Thay = remplacer, à la place de
    Đen = noir

    2) Nói xuôi nói ngược
    Nói = parler
    Xuôi = descendre; vers l'aval ; être d'accord, convenir.
    Ngược = remonter ; l'amont ; contraire ; à l'envers.

    Mais ces expressions vietnamienne ne parlent pas "d'art".

    Je ne sais pas si j'ai répondu correctement à votre question.

    Bon après-midi,
    Bien amicalement.
    Dông Phong

    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  9. #448
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut

    Ou encore:
    Luật lật ngược tình thế
    ou
    Luật lật ngược thế cờ
    cordialement
    AnhTruc

  10. #449
    Ne mérite pas notre confiance Avatar de celestialove
    Date d'inscription
    mai 2011
    Messages
    262

    Par défaut

    Voici deux poèmes, xin được góp vui cùng các bác:

    Hon Viet

    Em nho de thuong sao anh no
    Bo mac than em giua dam truong
    Em nho de thuong sao anh no
    Vui dap than em giua tuyet suong


    Em, dung, Viet Nam nguoi be nho
    Gay guoc, xanh xao, sat bien khoi
    Than em von da mang hinh chu S
    Tu thua cha sinh, me nan hinh


    Anh muon bong du noi chon khac
    Va em day, van phai can ke anh
    Anh muon than em lam no le
    De anh me mai voi muoi phuong


    Khong dau anh,
    Em tuy nguoi chu S
    Nhung cung nhu anh,
    Em thich muoi phuong


    Khong dau anh,
    Em, tuy than hinh bé nho
    Cung nhu anh,
    Em co mot tam hon.




    Nguoi khong lo ben nguoi ti hon


    Anh tuy nguoi khong lo
    Em ti hon

    Anh vi dai
    Em tinh te

    Anh hung manh
    Em uyen chuyen

    Anh vung nhu nui
    Em mem nhu song!

    Celestialove (24/5/11)

  11. #450
    Ne mérite pas notre confiance Avatar de celestialove
    Date d'inscription
    mai 2011
    Messages
    262

    Par défaut

    ou encore un autre que je viens d'improviser à l'instant pendant la pause entre les cours, je tape maint, si non, je vais oublier après. Le voici, pour offrir à tout le monde. Au plaisir de partager

    Làm dâu trăm họ

    Thân em liễu yếu đào tơ
    Làm dâu trăm họ biết chiều ai đây
    Sinh, tử, thiệt, hơn, em cũng biết
    Nhưng đành theo gió lúc lênh đênh."

    (Célestialove)

Page 45 sur 68 PremièrePremière ... 35434445464755 ... DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 3 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 3 invité(s))

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre